Приветствия
- Ciao - Привет / Пока
Транскрипция: [чао]
Пример: Ciao, come stai? (Привет, как дела?) - Buongiorno - Доброе утро / Добрый день
Транскрипция: [буонджорно]
Пример: Buongiorno, signore! (Добрый день, сеньор!) - Buonasera - Добрый вечер
Транскрипция: [буонасэра]
Пример: Buonasera, signora! (Добрый вечер, синьора!) - Salve - Здравствуйте / Привет (нейтральное)
Транскрипция: [сальвэ]
Пример: Salve, come va? (Здравствуйте, как дела?) - Come stai? - Как дела? (неформальное)
Транскрипция: [комэ стай]
Пример: Ciao, come stai? (Привет, как дела?) - Come sta? - Как дела? (формальное)
Транскрипция: [комэ ста]
Пример: Buongiorno, come sta? (Добрый день, как дела?)
Прощания
- Arrivederci - До свидания
Транскрипция: [арривэдэрчи]
Пример: Arrivederci, a domani! (До свидания, до завтра!) - Ciao - Привет / Пока
Транскрипция: [чао]
Пример: Ciao, a presto! (Пока, до скорого!) - A presto - До скорого
Транскрипция: [а прэсто]
Пример: A presto, amici! (До скорого, друзья!) - Buonanotte - Спокойной ночи
Транскрипция: [буонаноттэ]
Пример: Buonanotte, ci vediamo domani. (Спокойной ночи, увидимся завтра.) - Addio - Прощай (используется редко, обычно в драматических ситуациях)
Транскрипция: [аддио]
Пример: Addio, mio amico. (Прощай, мой друг.)
Дополнительные выражения
- Buona giornata - Хорошего дня
Транскрипция: [буона джорната]
Пример: Buona giornata, ci vediamo più tardi. (Хорошего дня, увидимся позже.)
Объяснение: Используется при прощании в течение дня, желая хорошего остатка дня. - Buona serata - Хорошего вечера
Транскрипция: [буона сэрата]
Пример: Buona serata, a domani! (Хорошего вечера, до завтра!)
Объяснение: Используется при прощании вечером, желая хорошего вечера. - Buon pomeriggio - Добрый день / Хорошего дня (после полудня)
Транскрипция: [буон помэридджо]
Пример: Buon pomeriggio, signora Rossi! (Добрый день, синьора Росси!)
Объяснение: Используется после полудня до вечера, аналог "Добрый день".
Примеры из повседневной жизни
- Приветствие друзей:
Ciao, come stai? (Привет, как дела?)
Ciao, tutto bene, grazie. E tu? (Привет, всё хорошо, спасибо. А у тебя?) - Приветствие на работе:
Buongiorno, signor Rossi. Come sta? (Добрый день, господин Росси. Как дела?)
Buongiorno, sto bene, grazie. E Lei? (Добрый день, у меня всё хорошо, спасибо. А у Вас?) - Прощание с коллегами:
Arrivederci, ci vediamo domani. (До свидания, увидимся завтра.)
Arrivederci, buona serata! (До свидания, хорошего вечера!) - Прощание с друзьями:
Ciao, a presto! (Пока, до скорого!)
Ciao, ci sentiamo! (Пока, созвонимся!) - Прощание в течение дня:
Buona giornata, ci vediamo più tardi. (Хорошего дня, увидимся позже.)
Buon pomeriggio, signora Rossi. (Добрый день, синьора Росси.)
Разбор формального и неформального приветствия и прощания
- Формальное приветствие и прощание: Используется в официальной обстановке, с незнакомыми людьми, старшими по возрасту или по статусу.
Примеры:Buongiorno, signora! (Добрый день, синьора!)
Arrivederci, signor Rossi. (До свидания, господин Росси.)
Buon pomeriggio, signora Bianchi. (Добрый день, синьора Бьянки.) - Неформальное приветствие и прощание: Используется с друзьями, семьей и близкими людьми.
Примеры:Ciao, come stai? (Привет, как дела?)
Ciao, a presto! (Пока, до скорого!)
Упражнения для запоминания
Упражнение 1: Соедините приветствие с правильным переводом
- Buongiorno - _____
- Ciao - _____
- Salve - _____
- Buonasera - _____
- Come stai? - _____
Переводы: a. Привет b. Как дела? c. Добрый день d. Здравствуйте e. Добрый вечер
Упражнение 2: Соедините прощание с правильным переводом
- Arrivederci - _____
- A presto - _____
- Buonanotte - _____
- Addio - _____
- Ciao - _____
Переводы: a. До скорого b. Спокойной ночи c. До свидания d. Пока e. Прощай
Упражнение 3: Напишите правильное приветствие или прощание
- (утром) _____, signora!
- (вечером) _____, a domani!
- (неформальное приветствие) _____, amico!
- (формальное прощание) _____, signor Bianchi.
- (днем) _____, signora Rossi!
- (пожелание хорошего вечера) _____, a presto!
- (пожелание хорошего дня) _____, ci vediamo più tardi.
Ответы к упражнениям пишите в комментариях