Электронная почта – основное средство деловой и личной коммуникации между жителями разных стран. В отличие от телефонного разговора, переписка фиксируется на почтовых серверах, что требует серьёзного отношения к словам и формулировкам. Поэтому перевод электронного письма на английский язык – это ответственная задача. Электронные письма делятся на две категории: формальные (деловые) и неформальные (личные). Личная переписка с друзьями и родственниками часто осуществляется через видеозвонки, а деловая переписка, наоборот, растёт в объёмах. Формальные письма включают: – Запросы на получение информации
– Рекламации
– Оферты
– Заказы
– Информационные сообщения
– Презентационные письма
– Сопроводительные письма
– Рекомендательные письма
– Приглашения
– Поздравления Для точной передачи смысла письма необходим корректный литературный перевод с учётом контекста и делового этикета. Перевод электронных писем требует точной передачи смыслового и стилистического содержания. Формальные и неформальны