Найти в Дзене

Зов крови. Глава 7

Мне казалось, что сейчас охранник увидит нас и схватится за оружие, чтобы остановить. Но тот опять повернулся к напарнику, продолжая разговаривать с ним.

Я вздохнула с облегчением. У меня до конца не укладывалось в голове, что кулон действительно действует. Казалось, что я читаю сказку, в которой происходят необыкновенные вещи. Не могла поверить, что я сама нахожусь в этой сказке.

Буржон продолжал так же уверенно тащить меня к следующей стене, которая, как и предыдущая, медленно превратилась в прозрачную и мы, не испытывая никаких трудностей, прошли сквозь нее.

Следующий зал был чем-то похож на тот, из которого мы только что выбрались. На каменных стенах коптила пара факелов, которые освещали людей, лежащих и сидящих на соломенных подстилках. Их было так много, что я удивилась, как они все здесь помещаются.

Эти люди лежали вповалку: кто-то храпел, а кто-то разговаривал с соседом. В воздухе пахло сыростью и людскими испражнениями. Я с ужасом смотрела на скопление заключенных, одетых в какое-то непонятное рубище, больше похожее на костюмы из мешковины, которое висело на их изможденных телах.

–Флу, давай выбираться отсюда побыстрее, – брат стал тянуть меня к стене. Она растворилась так же легко, как и предыдущая преграда.

Но это помещение отличалось от того, которое мы только что покинули: здесь было совершенно темно и на стенах не горело ни одного факела.

– Включай свои глазки - фонарики, – Буржон сжал крепко мою руку.

– Но я не умею, – прошептала я очень тихо.

– Ну тогда я сделаю это за тебя.

И правда, его глаза вспыхнули так ярко, что два луча тут же пронзили темноту. Они освещали темные каменные глыбы, которые стояли на нашем пути.

– Это какой-то каменный мешок, – Буржон развернулся ко мне. И только я собралась ответить, как из под камня раздался стон.

– Э, кто здесь? – Буржон замер, ожидая услышать голос того, кто стонал где-то совсем рядом.

– Гледи. Я Гледи. Помогите мне, – голос звучал так тихо и глухо, что больше походил на шипение змеи, и я с трудом смогла расслышать имя.

Буржон отцепился от моей руки и замер, уставившись туда, откуда слышался голос.

– Гледи, это ты? - его голос задрожал, словно он собирался сейчас же разрыдаться.

– Да, это я. Буржон, ты здесь? Ты пришел за мной? – голос окреп, словно говорившая собрала для этого все свои силы.

По голосу я поняла, что говорит совсем молодая девушка.

И тут же мой брат бросился к валуну. Он в два прыжка оказался возле этого огромного камня и склонился над сидящей женщиной. В свете его глаз я увидела лицо молодой девушки, которая с такой мольбой смотрела на Буржона, что мое сердце сжалось.

– Буржон, спаси меня. Я здесь погибну, – она протянула к нему худенькие руки.

– Как ты оказалась здесь, дорогая? – он обхватил ладонями лицо девушки. – Неужели и тебя сюда мой братик затолкал? Только за что?

– Не знаю, он мне не объяснил. Схватили и сюда.

Буржон склонился над девушкой и поднял ее на руки.

– Флу, придется нам теперь выбираться втроем, – он подошел ко мне. – Надеюсь, ты не против помочь вытащить отсюда еще и мою жену? Я тебе не успел рассказать о своей принцессе, которую люблю больше всех.

Меня словно жаром обдало от этой новости. Я прикоснулась к его руке:

– Конечно, мы сможем отсюда выбраться все. Давайте спешить, пока нас не бросились искать наши охранники.

И я прикоснулась к своему кулону с просьбой помочь раздвинуть очередную стену, которая тут же успешно исчезла. И вот перед нашим взором предстала свобода. Наконец-то, мы очутились по ту сторону огромной горы, которая использовалась, как тюрьма и была населена заключенными, в качестве которых успела побывать и я. Вот бы никогда не могла подумать, что жизнь может круто повернуться и сыграть со мной такую злую шутку.

“Вот я попала! А что же дальше будет?”– стало тревожно от этой мысли.

Я осмотрелась вокруг. Мы стояли на каменной площадке, которая нависла над лужайкой из голубых цветов, которые светились и качали головками, словно переговариваясь о чем-то между собой. Небо над головой было темным и множество ярких звезд мерцали в его вышине. Я с болью в сердце подумала о Земле, которая была где–то там в небесной бездне, придется ли мне еще вернуться туда, где остались мои родители и друзья. Из глаз выкатилась слеза, которую постаралась незаметно смахнуть ладошкой.

Мои размышления прервал Буржон, который так тихо подошел ко мне, что я вздрогнула от неожиданности, услышав его голос у себя над ухом:

– Флу, давай спускаться вниз и бегом отсюда, а то скоро рассветет. Проси лестницу, по веревке Гледи не сможет спуститься, она слишком слаба.

– Хорошо, – я уже со знанием дела обратилась к своему кулону, ласково прикоснувшись к его поверхности. И тут же из ниоткуда вдруг появилась добротная лестница, которая прочно встала, соединив нашу площадку с ковром из цветов.

– Сестренка, давай спускайся первая, а потом Гледи, я за ней.

Я развернулась и, цепляясь руками за перекладины лестницы, стала осторожно переставлять ноги. Вскоре коснулась земли, и замерла в ожидании Гледи, которая с трудом стала спускаться вниз.

Я стояла, задрав голову вверх, как вдруг почувствовала какой – то легкий звон. Осмотрелась и поняла, что это бренчат колокольчики цветов, которыми был усеян весь луг. И тут меня стало клонить в сон так сильно, что не было никаких сил бороться с этим желанием.

–Буржон, я нестерпимо хочу спать, – с трудом проговорила я.

–Извини, забыл тебя предупредить, что эти цветы могут убаюкать любого своим звоном, они так и называются соники. Оторви от своей рубашки кусочки ткани и заткни ими уши.

Слабеющими руками стала пытаться оторвать низ своей футболки, но у меня не хватало сил, чтобы сделать это. Мои глаза закрывались и я поняла, что еще минута и отключусь.

Но Гледи не дала мне это сделать. Спустившись вниз, она заткнула мои уши своими тонкими пальчиками, а тут уж и брат подоспел. Он сунул руку себе в карман и достал оттуда какие-то кусочки то ли ткани, то ли мягкой бумаги, которые тут же свернул в жгутики и вставил каждому из нас в уши. Наступила полная тишина, и как ни странно, спать мне сразу расхотелось.

Буржон взял меня и Гледи за руки и потащил через цветочное поле в сторону леса, который виднелся совсем недалеко. Но идти по лугу было тяжело: цветы путались под ногами и цеплялись, словно липучки.

Вскоре я выбилась из сил и остановилась. Глядя на меня, Гледи тоже остановилась и закрыла глаза от усталости.

– Нет, нет,– услышала я глухой голос брата. – Надо идти, стоять нельзя.

Он подошел к нам и обхватил руками жену, перебросил ее через плечо, потом не долго думая, поступил так же со мной. Я болталась на его богатырском плече вниз головой и понимала, что у меня совсем не осталось сил. Я была готова висеть так достаточно долго, но тут брат резко опустил нас с Гледи на землю.

– Фу! – я с облегчением вздохнула и тут же опустилась на ковер из травы. Рядом приземлилась Гледи, а потом и Буржон.

Стало светать и на небосводе появилась светлая полоска, которая становилась все шире. Буржон показал жестом, что затычки в ушах можно вытаскивать.

–Ой, совсем забыла про них, – я вытащила их и, повертев в руках, решила положить в карман.– Вдруг еще пригодятся.

–Да, соники встречаются у нас часто. Обычно мы носим с собой специальные ушные вставки.

–Буржон, дорогой, куда мы сейчас продолжим путь? – Гледи сидела прислонившись к его плечу.

– Я тут подумал и решил идти в деревню ведьм, там нас никто искать не будет. А потом, когда под наберемся немного сил, и разведаем обстановку, можно и во дворец к матушке.

Мне стало неуютно при упоминании о ведьмах:

– У вас есть еще и такая деревня? Но ведь ведьмы могут быть опасны? – с тревогой я посмотрела на брата.

Он засмеялся и положил свою теплую ладонь на мою голову:

– Наши ведьмы не опасны, тем более для меня, они сделают все, чтобы помочь. Хотя есть там такие, которые готовы сжить меня со свету, – и он, приподняв бровь, посмотрел на свою жену. – Это родственники Гледи, которые были против нашего брака.

Я удивленно посмотрела на Гледи.

– Ты ведьма?

Я не могла поверить, что эта маленькая, худенькая черноволосая красавица, похожая на куклу: с огромными сливового цвета глазами, обрамленными пушистыми ресницами, алыми пухлыми губами, с румянцем на смуглых щеках - напоминала мою куклу из детства, которая странным образом появилась в моем шкафу. А родители тогда сделали удивленные глаза, когда я спросила о ней. До сегодняшнего дня я так и не узнала, откуда она взялась в нашем доме.

И тут Гледи обернулась ко мне и пронзила своим взглядом:

– Я знаю, ты сейчас вспомнила куклу из своего детства. Так вот, она была твоим оберегом. А откуда взялась? Так Иссидора постаралась, – и впервые за все время, я увидела, как она заулыбалась.

–Неужели ты умеешь читать мысли?– но услышать ответ я не успела.

– Ну все, встаем и в дорогу, – Буржон вскочил и одернул свою, когда–то белую, а сейчас грязную рубашку из тонкого шелка. Я и Гледи с неохотой поднялись с примятой травы и поплелись за братцем, который шел все быстрее, заставляя и нас прибавлять шаг.

Становилось жарко от солнца, которое поднялось над верхушками деревьев и припекало все сильнее.

– Так, прибавляем шаг, нам надо быстрее добраться к куполу деревни.

Гледи остановилась и приставила ладонь к уху:

–Да, надо поторопиться, за нами погоня, я слышу биение сердец охранников.

Из последних сил. мы припустились бежать. Впереди показалось какое–то высокое сооружение, похожее на стеклянный купол. На его гранях играли блики солнца, которые слепили глаза , отчего было тяжело смотреть.

Вскоре мы стояли возле граненой стеклянной двери.

Сзади послышался шум крыльев. Мы все втроем повернули головы в ту сторону, откуда слышался шум и увидели, как за нами, невысоко над землей,
летят охранники.

– Неужели нас схватят?– от страха я прижалась к брату, пытаясь спрятаться за его широкой спиной. Мне было страшно представить, что будет, если нас догонит охрана.

– Не успеют,–Гледи положила свои ладони на дверь, которая задергалась, словно живая, пошла волнами и распахнулась, пропуская нас внутрь, под защиту стеклянных стен.