В Латвии ввели обязательное общение в больницах на государственном языке. Пациентам, которые его не знают, врачи начали рекомендовать приходить в учреждение с переводчиком, сообщает Baltija.eu. Теперь в Университетской клинической больнице им. П. Страдиньша при записи клиенту заявляют, что приём проводится на латышском языке. В случае, если пациент им не владеет, рекомендуется приходить с переводчиком или родственником, способным помочь с переводом. При этом в экстренных и сложных случаях сотрудники больницы могут пойти на уступки. Как объяснила руководитель отдела по связям с общественностью клиники Винета Клявиня, медучреждение может провести консультацию, но выбор языка будет проводиться исходя из возможностей заведения. Ранее Национальный театр Латвии принял решение расторгнуть договор на показ спектакля на русском языке. Также апреле власти Латвии утвердили постепенный отказ от русского языка в школах с 2026 года, где он преподаётся как второй иностранный язык. Кроме того, сейм Ла
В Латвии посоветовали приходить в больницы с переводчиком
26 июня 202426 июн 2024
5
1 мин