Русский фольклор
Песенки, потешки, заклички:
«Пальчик-мальчик…»,
«Заинька, попляши…»,
«Ночь пришла…»,
«Сорока, сорока…»,
«Еду-еду к бабе, к деду…»,
«Тили-бом! Тили-бом!…»,
«Как у нашего кота…»,
«Сидит белка на тележке…»,
«Ай, качи-качи-качи»…»,
«Жили у бабуси…»,
«Чики-чики-чикалочки…»,
«Кисонька-мурысенька…»,
«Заря-заряница…»,
«Травка-муравка…»,
«На улице три курицы…»,
«Тень, тень, потетень…»,
«Курочка-рябушечка…»,
«Дождик, дождик, пуще…»,
«Божья коровка…»,
«Радуга-дуга…».
Сказки:
«Колобок», обр. К. Ушинского;
«Волк и козлята», обр. А. Н. Толстого;
«Кот, петух и лиса», обр. М. Боголюбской;
«Гуси-лебеди»; «Снегурочка и лиса»;
«Бычок — черный бочок, белые копытца», обр. М. Булатова;
«Лиса и заяц», обр. В. Даля;
«У страха глаза велики», обр. М. Серовой;
«Теремок», обр. Е. Чарушина.
Фольклор народов мира
Песенки:
«Кораблик», «Храбрецы», «Маленькие феи», «Три зверолова», англ., обр. С. Маршака;
«Что за грохот», пер. с латыш. С. Маршака;
«Купите лук…», пер. с шотл. И. Токмаковой;
«Разговор лягушек», «Несговорчивый удод», «Помогите!», пер. с чеш. С. Маршака.
Сказки:
«Рукавичка», «Коза-дереза», укр., обр. Е. Благининой;
«Два жадных медвежонка», венг., обр. А. Краснова и В. Важдаева;
«Упрямые козы», узб., обр. Ш. Сагдуллы;
«У солнышка в гостях», пер. с словац. С. Могилевской и Л. Зориной;
«Лиса-нянька», пер. с финск. Е. Сойни;
«Храбрец-молодец», пер. с болг. Л. Грибовой;
«Пых», белорус., обр. Н. Мялика;
«Лесной мишка и проказница мышка», латыш., обр. Ю. Ванага, пер. Л. Воронковой;
«Петух и лиса», пер. с шотл. М. Клягиной-Кондратьевой;
«Свинья и коршун», сказка народов Мозамбика, пер. с португ. Ю. Чубкова.
Произведения поэтов и писателей России
Поэзия:
К. Бальмонт. «Осень»;
А. Блок. «Зайчик»;
А. Кольцов. «Дуют ветры…» (из стихотворения «Русская песня»);
А. Плещеев. «Осень наступила…», «Весна» (в сокр.);
А. Майков. «Колыбельная песня», «Ласточка примчалась...» (из новогреческих песен);
А.С. Пушкин. «Ветер, ветер! Ты могуч!..», «Свет наш, солнышко!..», «Месяц, месяц…» (из «Сказки о мертвой царевне и о семи богатырях»);
С. Черный. «Приставалка», «Про Катюшу»;
С. Маршак. «Зоосад», «Жираф», «Зебры», «Белые медведи», «Страусенок», «Пингвин», «Верблюд», «Где обедал воробей» (из цикла «Детки в клетке»);
«Тихая сказка», «Сказка об умном мышонке»;
К. Чуковский. «Путаница», «Краденое солнце», «Мойдодыр», «Муха-цокотуха», «Ежики смеются», «Елка», «Айболит», «Чудо-дерево», «Черепаха»;
С. Гродецкий. «Кто это?»; В. Берестов. «Курица с цыплятами», «Бычок»;
Н. Заболоцкий. «Как мыши с котом воевали»;
В. Маяковский. «Что такое хорошо и что такое плохо?», «Что ни страница — то слон, то львица»;
К. Бальмонт. «Комарики-макарики»;
И. Косяков. «Все она»;
А. Барто, П. Барто. «Девочка чумазая»;
С. Михалков. «Песенка друзей»;
Э. Мошковская. «Жадина»;
И. Токмакова. «Медведь».
Проза:
К. Ушинский. «Петушок с семьей», «Уточки», «Васька», «Лиса Патрикеевна»;
Т. Александрова. «Медвежонок Бурик»;
Б. Житков. «Как мы ездили в зоологический сад», «Как мы в зоосад приехали», «Зебра», «Слоны», «Как слон купался» (из книги «Что я видел»);
М. Зощенко. «Умная птичка»;
Г. Цыферов. «Про друзей», «Когда не хватает игрушек» (из книги «Про цыпленка, солнце и медвежонка»);
К. Чуковский. «Так и не так»;
Д. Мамин-Сибиряк. «Сказка про храброго Зайца — длинные уши, косые глаза, короткий хвост»;
Л. Воронкова. «Маша-растеряша», «Снег идет» (из книги «Снег идет»);
Н. Носов «Ступеньки»;
Д. Хармс. «Храбрый еж»;
Л. Толстой. «Птица свила гнездо…»;
«Таня знала буквы…»;
«У Вари был чиж…», «Пришла весна…»;
В. Бианки. «Купание медвежат»;
Ю. Дмитриев. «Синий шалашик»;
С. Прокофьева. «Маша и Ойка», «Когда можно плакать», «Сказка о невоспитанном мышонке» (из книги «Машины сказки»);
В. Сутеев. «Три котенка»;
А. Н. Толстой. «Еж», «Лиса», «Петушки».
Произведения поэтов и писателей разных стран
Поэзия:
Е. Виеру. «Ежик и барабан», пер. с молд. Я. Акима;
П. Воронько. «Хитрый ежик», пер. с укр. С. Маршака;
Л. Милева. «Быстроножка и Серая Одежка», пер. с болг. М. Маринова;
А. Милн. «Три лисички», пер. с англ. Н. Слепаковой;
Н. Забила. «Карандаш», пер. с укр. З. Александровой;
С. Капутикян. «Кто скорее допьет», «Маша не плачет», пер. с арм. Т. Спендиаровой;
А. Босев. «Дождь», пер. с болг. И. Мазнина;
«Поет зяблик», пер. с болг. И. Токмаковой;
М. Карем. «Мой кот», пер. с франц. М. Кудиновой.
Проза:
Д. Биссет. «Лягушка в зеркале», пер. с англ. Н. Шерешевской;
Л. Муур. «Крошка Енот и Тот, кто сидит в пруду», пер. с англ. О. Образцовой;
Ч. Янчарский. «Игры», «Самокат» (из книги «Приключения Мишки Ушастика»), пер. с польск. В. Приходько;
Е. Бехлерова. «Капустный лист», пер. с польск. Г. Лукина;
А. Босев. «Трое», пер. с болг. В. Викторова;
Б. Поттер. «Ухти-Тухти», пер. с англ. О. Образцовой;
Й. Чапек. «Трудный день», «В лесу», «Кукла Яринка» (из книги «Приключения песика и кошечки»), пер. с чешск. Г. Лукина;
О. Альфаро. «Козлик-герой», пер. с исп. Т. Давитьянц;
О. Панку-Яшь. «Покойной ночи, Дуку!», пер. с румын. М. Олсуфьева, «Не только в детском саду» (в сокр.), пер. с румын. Т. Ивановой.
Произведения для заучивания наизусть:
«Пальчик-мальчик…»,
«Как у нашего кота…»,
«Огуречик, огуречик…»,
«Мыши водят хоровод…», рус. нар. песенки;
А. Барто. «Мишка», «Мячик», «Кораблик»;
В. Берестов. «Петушки»;
К. Чуковский. «Елка» (в сокр.);
Е. Ильина. «Наша елка» (в сокр.);
А. Плещеев. «Сельская песня»;
Н. Саконская. «Где мой пальчик?».
Список используемой литературы:
ОТ РОЖДЕНИЯ ДО ШКОЛЫ. Примерная общеобразовательная программа дошкольного образования / Под ред. Н. Е. Вераксы, Т. С. Комаровой, М. А. Васильевой. — М.: МОЗАИКА-СИНТЕЗ, 2014. — 333 с.