Добрый день, дорогие читатели,
Сегодня в книжном клубе "Разговоры о книгах" речь пойдет об известных произведениях америаканской писательницы Луизы Мэй Олкотт - "Маленькие женщины" и "Хорошие жены".
На данный момент, насколько я могу судить, произведения Олкотт в нашей стране имеют определенную популярность и актуальность. Их без труда можно найти как в печатном формате в книжных магазинах, так и на различных площадках для электронных книг и аудио. Книги рассчитаны на детскую и подростковую аудиторию, поэтому не исключаю, что мой взгляд взрослого человека может быть излишне критичным, и субъективным, однако, я позволю себе протранслировать его в ходе данной публикации. Прежде чем перейти непосредственно к произведениям предлагаю кратко ознакомиться с информацией об авторе, так как личность писателя и его мировоззрение в той или иной мере всегда отражены в его творчестве.
Луиза Мэй Олкотт.
Мисс Олкотт родилась в первой половине XIX века в Филадельфии в преподавательско-аристократической семье. Ее отец, выходец из фермерской семьи, стал философом и педагогом-новатором путем самообразования. Он придерживался идей трансцендентализма и аболиционизма, актуального в эту эпоху в Соединенных Штатах.
Трансцендентализм - философско-литературное направление, основанное на идеях социального равенства, свободы личности и достяжения гармонии между человеком и природой путем самоограничения и возвращения к земледельческому труду.
Аболиционизм -движение за отмену рабства в CША перед Гражданской войной.
Мать Луизы Мэй, также как и ее супруг, придерживалась прогрессивных общественных взглядов и проявила себя как суфражистка и активистка.
Суфражизм - движение за избирательные и социальные права женщин.
Многие прогрессивные для того времени идеи, привитые ей родителями, писательница в последствии привнесла в свои сочинения. В период Гражданской войны она работала медсестрой, заболела и получала лечение токсичными препаратами, что на всю жизнь повлияло на состояние здоровья и внешность женщины. Рано начав занятия писательством и пробуя себя в различных жанрах популярной литературы, в 1863 году Луиза Мэй издает автобиографические "Больничные очерки". В 1668 году писательница получила заказ от бостонского издательства на детскую книгу (для девочек) и принялась работать на своим главным произведением - романом "Маленькие женщины" -, хотя как сама отмечала не особенно любила детей.
"Маленькие женщины" и "Хорошие жены".
Так как оба романа взаимосвязаны и сюжет плавно перетекает из одного в другой, я, по возможности, буду характеризовать их одновременно.
Писательница определяет "Маленьких женщин" не очень ласково как
"нравственное чтиво для молодежи".
Луиза Мэй Олкотт о "Маленьких женщинах".
Она не скрывала, что роман и его продолжения, а кроме "Хороших жен" это "Маленькие мужчины" и "Мальчики Джо", написаны с целью получения дохода.
Критиковать писательницу сложно, так как у нее, никогда не вышедшей замуж, находилась племянница, потерявшая мать при рождении. Доход от семейной саги, как часто именуют серию, позволил Олкотт обеспечить достойную жизнь своей семье, включая сестер, и посвятить себя литературному труду.
Главные характеры истории "списаны" с семьи писательницы. Разберем каждый подробнее и одновременно затронем особенности композиции и архитектуры произведений.
- Миссис Марч напоминает Абигейл Олкотт, мать автора. Луиза Мэй постаралась через эту героиню раскрыть образ образцовой матери семейства. Она всецело посвящает себя детям и супругу, выстраивает с дочерьми максимально доверительные и дружеские отношения, не теряя авторитета, прислушивается к их желаниям и поощряет творческие способности.
Учитывая тот факт, что "мирок " персонажей очень ограничен и фактически изолирован от внешних воздействий миссис Марч становится едва ли не единственным проводником патриотических, нравственных, а временами и религиозных идей не только для своих дочерей, но и для читателей. Через нее Олкотт транслирует всегда полезные аксиомы о важности труда, при чем не только на благо семьи и общества, но и над собой.
При всей идеальности миссис Марч сложно назвать раздражающим персонажем, она в целом всегда вовремя останавливается, в большинстве случаев не доводя "воспитательные моменты" до занудства. В этом слысле выгодно выглядит и ее супруг.
Мистер Марч не так активно фигурирует на страницах обеих книг, чтобы выделить его для подробного разбора. Занимая положение пастора, он раскрывает себя скорее как педагог в занятиях с дочерьми и внуками, а также как философ, что является очередной явной отсылкой к семье Олкотт. Порции религиозных рассуждений читатели получают либо через его супругу, как уже упоминалось, либо через автора, выполняющего роль рассказчика.
- Джо (Джозефина) Марч. Персонаж, который мне очень понравился в обеих экранизациях, особенно, в фильме 2019 года, где роль Джо исполнила актриса Сирша Ронан.
В книге персонаж выглядит гораздо более незрелым и одномерным. При этом, если посмотреть на биографию Луизы Мэй Олкотт, ясно, что прототипом Джо послужила она сама. Как и мисс Олкотт, Джо с раннего возраста увлекается писательством и всецело предана своей семье. Девочка, а затем и взрослая девушка отличается озорным и шаловливым характером. Это, конечно, пример непосредственности, но в определенный момент ребячливость Джо начинает раздражать и вызывать вопросы. Будучи шестнадцати-семнадцатилетным подростком она очень часто, я бы сказала слишком часто, мыслит и действует инфантильно.
Джо "работает", посещая престарелую тетушку и развлекая ее чтением вслух (со стороны гордой тети Марч это был хитроумный способ материально поддержать родственников), она готова на самопожертвование и верную дружбу, но ей отчаянно не хватает не только ментальной зрелости, но и зрелости ума. Девушка много читает, но, кажется что ей не хватает именно начитанности и элементарной образованности, которая сформировала бы широту мышления. Ее реакция на беседу о Гегеле и других философах демонстрирует ограниченность. По ходу повествования Джо все больше ограничивается рамками обыденно-религиозного мировоззрения. Через героиню автор довольно резко отзывается о популярных жанрах литературы (детективы, триллеры), над которыми работала сама в юности, и наставляет молодых писателей сосредоточить внимание на поучительной литературе. Будучи по своим взглядам прогрессивной женщиной отказавшейся от замужества Луиза Мэй Олкотт тем не менее представила брак как вершину мечтаний любой женщины и в конце мы видим Джо счастливой матерью, женой и воспитательницей.
- Маргарет (Мэг) Марч - это один из самых противоречивых персонажей, на мой взгляд. Старшая из сестер Марч с самого начала истории страдает от ограниченных материальных возможностей семьи. Ей хочется роскоши, красивых платьев и приемов. С одной стороны это вполне понятно и объяснимо. В увлечении модой и желании быть красивой нет ничего предосудительного, как и в ограниченных средствах нет ничего зазорного. Но Мэг не умеет отделять главное от второстепенного, и внешную привлекательность от внутренних качеств достойных уважения. Она отчаянно стыдится работы гувернанткой, которой занималась до замужества, не особо проявляет интерес к получению новых знаний, не интересуется внешним миром.
Ей хочется вращаться в высшем обществе во что бы то ни стало и это страстное желание мешает ей разбираться в людях и делать выводы. Мэг позволяет богатым соседям играть с собой, принимает их подачки и становится предметом насмешек, но не прекращает с ними общения, даже если это уже в замужней жизни ставит ее собственную семью в неудобное положение.
В результате, с помошью мымы, домоправительницы Ханны молодая женщина превращается в ту самую "хорошую жену": скромную благопристойную хозяйку уютного небогатого домика и мать шаловливых близнецов. Но до последних строчек не покидает ощущение, что Маргарет нужен руководитель, будет это муж или мать неважно, который будет наставлять ее, улаживать мелкие и крупные ею же созданные неурядицы, а Мэг будет со скучающим видом пришивать ленты к своей шляпке.
- Прототипом Эми Марч послужила сестра автора Мэй Олкотт, ставшая художницей. Эми считают самым сложным персонажем из сестер Марч. Девушка тщеславна, как Мэг, вспыльчива, как Джо, и довольно капризна. Как и у всех сестер у Эми наблюдаются проблемы с образованием. Она обожает коверкать слова, в школе больше интересуется аксессуарами более состоятельных одноклассниц и безмерно увлечена собственным внешним видом.
Эми с одной стороны воспринимается как взбалмошная пустышка, но в ней подкупает стремление творчески развиваться, пробовать разные направления в искусстве.
К конце концов девушка нашла себя в меценатстве, что не помешало ей стать по-настоящему счастливой в браке.
- Бесс Марч (или Бет в зависимости от перевода) - это более "мягкий" вариант Евангелины Сен-Клер из Хижины Дяди Тома". Субъективно оба персонажа меня серьезно раздражают. Для писательниц подобные героини становятся орудием для продвижения библейских идей. И Бесс, и Ева -лишние люди или скорее даже ангелы на земле, цель которых научить окружающих Божественной Любви и исчезнуть. Проблема лишь в том, что образы получаются чрезмерно приторными, слишком идеальными. Хотя к чести Луизы Олкотт ее Бесс получилась чуть более живой и естественной, чем Евангелина у Бичер-Стоу. В "Маленьких женщинах" Бесс - розовощекая умничка, маленькая помощница мамы и Ханны. Она обожает кошек и музыку, мечтает о собственнои качественном инструменте, жалеет кукол, которых испортили или забросили сестры.
Все замечательно ровно до тех пор пока Олкотт в поучительных целях не решает сделать из очаровательной девчушки религиозную мученицу.
- Теодор Лоренс (Лори, Тедди). Юный сосед Марчей рано потерял родителей и живет с дедушкой, с которым у него как у большинства подростков существуют противоречия. Семейство Марч становится для парня по-настоящему близкими людьми. С первого же появления персонажа становится очевидна романтическая линия с Джо. Как и она Лори несколько инфантилен. Их дурачества занимают значительную часть повествования.
Приятно, что персонаж демонстрирует неплохую динамику от озорного мальчишки до ленивого мажора, упивающегося крахом своей "первой великой любви" и затем трансформируется в молодого деятельного семьянина и как бы сейчас сказали "бизнесмена".
И еще несколько слов о главных героях произведения, прежде чем подвести итоги.
- Мистер Лоренс и тетя Марч. Представители старшего поколения похоже удаются писательнице лучше чем молодежь. По крайней мере эти персонажи выглядят более цельными. Мистер Лоренс, дедушка Лори, пример настоящего джентельмена и мужчины. В нем замечательно уживаются внешняя суровость и внутренняя добросердечность. Трепетное отношение к Бесс, напоминающей старику его умершую внучку, вызывает искреннее умиление. То же можно сказать о тете Марч.
Ворчливая и на первый взгляд вздорная старушка всегда готова прийти на помощь своим небогатым родственникам. Именно благодаря тете Джо и ее избранник немец-профессор Баэр получают возможность сыграть свадьбу и открыть школу для мальчиков.
Переводы и их особенности.
Выбирая книги Луизы Мэй Олкотт следует обращать внимание на перевод, так как они очень разные и могут существенно отразиться на восприятии произведений. Роман "Маленькие женщины" я читала в электронном формате в переводе Бартищевой Ю.М. Книга читается легко. Что касается "Хороших жен", то я также выбрала электронную книгу (приоритетный для меня формат) в переводе И.М. Бессмертной. Издание можно узнать по названию ("Юные жены") и этот выбор оказался не самым удачным. Перевод громоздкий и не вдохновляет на чтение. Как вариант мне гораздо больше понравилась аудиокнига "Хорошие жены" издательства "Эвербук", озвученная Туттой Ларсен. Я завершала знакомство с произведением именно с помощью аудиокниги.
Как бы там ни было оба произведения довольно динамичны, описаний немного, что для меня является минусом. Но повествование не лишено юмора.
Достоинства и недостатки романов.
Хотелось бы подчеркнуть, что данный пункт, как и вся публикация носит исключительно субъективный характер, точка зрения читателей может существенно отличаться. Я постаралась выделить минусы и плюсы, ориентируясь на целевую аудиторию произведений.
Начну с недостатков итак:
Минусы:
- Недостаточность исторического подтекста. Замкнутость и рафинированность, в которой живут герои, лишает читателей какого бы то ни было развернутого исторического контекста. Да, читая романы мы знаем, что мистер Марч участвовал в Гражданской войне и лежал в госпитале, что его зять мистер Брук также принимал в ней участие и был хорошим солдатом, что миссис Марч и женщины ее окружения помогают фронту, но на этом полезная информация заканчивается.Понимаю, что речь идет о детской литературе, но вряд ли эту серию будут читать совсем маленькие дети, а подросткам и молодым людям не помешают сведения о важных мировых событиях, полученные через художественную литературу, чтобы формировать интерес к истории или просто для общего развития. В этом смысле от тех же "Унесенных ветром" гораздо больше пользы. Сюда же можно отнести практически полное отсутствие развернутых описаний ( лично мне недостаточно), что делает повествование скудным.
- Несоответствие реалиям времени. Я понимаю, почему сейчас произведения Олкотт настолько широко представлены в продаже, но лично мне сложно представить современного подростка, которому герои романов будут созвучны. То, что во времена писательницы считалось вызовом обществу сейчас считается нормай. Да, и сейчас существуют молодые люди, считающие внешние атрибуты основополагающими и мечтающие о красивой жизни как Мэг, однако, сильно сомневаюсь, что довольно слабые в художественном смысле романы способны переломить восприятие, так как в романах в принципе нет близких по духу героев, способных стать флагманами и эталонами поведения. К сожалению, у книг тоже есть срок годности и классика тоже устаревает.
- Религиозный подтекст. Он не слишко явный, но все же достаточный, чтобы оттолкнуть подрастающее поколение от прочтения. Это не значит, что разговоров о Боге стоит избегать, но субъективно я бы выбрала для этого что-то тематическое. Например, "Легенды о Христе" Сельмы Лагерлёф.
Плюсы:
- Легкий , ненавязчивый сюжет и общая гуманистическая направленность делают романы хорошим сопровождением для какой-либо деятельности. Именно поэтому я рекомендовала бы обратить внимание на аудиокниги.
"Маленькие женщины" (имею в виду весь цикл романов) стали классикой "книг о взрослении" и как любая классика достойны внимания. Для себя лично я еще не решила стоит ли продолжать "общение" с серией. Также мне бы хотелось отметить качественную работу режиссеров и сценаристов обеих экранизаций, благодаря просмотру которых возникает желание познакомиться с книгами.
Спасибо за внимание к статье, надеюсь, вам было интересно.
Во избежание удаления комментариев и административных санкций в отношении канала настоятельно прошу воздерживаться от флуда (малосодержательные и нетематические комментарии больших объемов, которые являются нарушением сетевого этикета), оскорблений и дискриминации в отношении автора, героев публикаций, читателей и т.д., разжигания межнациональной/межконфессиональной розни, ненормативной лексики, жаргона и прочее. Будьте вежливы и внимательны к себе и другим.