Что не так с надписью на плакате? Почему "If you won't...", ведь это предложение с IF, а в английском мы никогда не употребляем WILL после IF ❗ Или есть случаи, когда употребление WILL после IF разрешено в придаточных предложениях условия? Давайте разбираться. В определённых контекстах употребление WILL после IF возможно. Рассмотрим четыре таких случая. Рассмотрим пример с плаката на картинке. В придаточном предложении с IF можно употреблять WILL (с отрицанием), если "if you won't..." означает "refuse to" (отказываться). Ударение на слове won't. Например: ✅ If you won't act like adults, then we will = If you refuse to act like adults.... – Если вы отказываетесь вести себя как взрослые, то мы это сделаем. ✅ If she won't come to Moscow with us, there's nothing we can do to make her. = If she refuses to come to Moscow with us... – Уж если она откажется приезжать с нами в Москву, мы никак её не заставим. В придаточном предложении с IF можно употреблять WILL, если "will" означает "insist o
Когда можно употреблять "will" после "if"
24 июня 202424 июн 2024
137
2 мин