Здравствуйте, Дорогие Наши Все! Книжку Замятина «Мы» меня долго заставлял прочитать проф. Катасонов. Я сопротивлялся, потом стали мучить вопросами ученики (привет, Ярослав), но добили либеральные искусствоведы с ТВ «Культура». Пришлось читать.
Роман Евгения Ивановича Замятина «Мы» вышел из-под пера автора в 1920 или 1921 году – тут литературоведы пока не договорились. Напечатан впервые в США в 1924, потом выйдут и другие переводы. Вообще, интерес в мире к российской литературе тогда был огромен. Практически сразу книга становится "вкладом в английскую литературу" (об этом ниже).
А в России издателя Замятин не нашел. Бред про литературную цензуру спокойно отбрасываем, в те годы её попросту еще не было, а помимо государственных было полно частных издательств, совершенно независимых от власти. Печатали они много и всякого. Как это было можете почитать у Анатолия Мариенгофа: они как раз в это же время с Сергеем Есениным занимались изданием и книготорговлей, и ни единого слова про цензуру вы у него не найдете! Сам Евгений Иванович работал в нескольких издательствах, и другие его вещи печатали, в театрах шли спектакли по его сценариям, так что жаловаться на отсутствие популярности ему не приходилось до 30-х годов.
В СССР роман «Мы» вышел в 1988, на волне катастройки.
Книжка не детская. Очень не советую её читать, если не представляете себе, что творилось в России в 1910-е годы. И дело не только в революциях и войнах (пишет ее Замятин в разгар Гражданской войны), а еще и в том, что творилось тогда в головах у творческой интеллигенции и особенно – у художников и литераторов. А в головах у них был всяческий кубизм, супрематизм и прочий Авангард. Главы в романе – как стеклянные кубики в цилиндре с водой. Они эдак переворачиваются, позвякивают и иногда сверкают – таковы мои ощущения от романа.
Тарковский написал злее: «Очень слабо и претенциозно. Этакая рваная, „динамическая“ проза якобы. Какая-то противненькая» (https://web.archive.org/web/20140102192837/http://www.pressmon.com/cgi-bin/press_view.cgi?id=1447538). «Противненькую» оставим на совести Андрея Тарковского.
Роман совершенно не антисоветский.
Вот совсем ни капельки. Роман-предупреждение – это определение к «Мы» подходит сильно лучше, чем антиутопия. Но так уж случилось, что именно с этого произведения и начинается данный жанр. Ну, типа утопия - это мечта про счастливое общественное устройство, а антиутопия - про то, как жить нельзя.
Евгений Иванович в Гражданскую войну явно мучился двумя вопросами. Первый – кто победит? И, когда он это писал, было совсем не очевидно, что победят большевики. Второй – что будет дальше? Вот и писал. И написал, как смог.
Государственное устройство, «рожденное» в книжке, совершенно спокойно могли построить и эсеры с Савинковым во главе, и либеральные буржуи, что прекрасно продемонстрировал Джордж Оруэлл в 1949 году. И я вас умоляю, не повторяйте либерастической чуши, о том, что Оруэл в романе «1984» писал про Советскую Россию. Писал он про свою родную Британию, о чем сам конкретно сообщал.
И, да, Джордж спёр и сюжет, и канву для своего романа у Замятина. Вообще они там не стеснялись! Курт Воннегут где-то признавался, что при написании своего «Механического пианино» он спёр сюжет у Олдоса Хаксли, а тот, в свою очередь - у Замятина. И все они хором говорят, что «Замятин – это английская литература», и, значит, им можно. Кстати, у Оруэла получилась сильно хуже, чем у Евгения Ивановича: депрессивная мутная зеленая тоска. И его можно понять. Жили тогда в Англии ооооочень хреново.
Но вернемся к нашему автору. На рубеже двадцатых и тридцатых годов в творческой среде, особенно в столицах, началась жуткая возня. Дело в том, что РАПП* развернул беспощадную войну за захват литературной власти. Рапповцы уничтожали старичков из ВСП**. Времена тогда были злые, а тут речь шла о бюджетах! Лучше всего бездарная интеллигенция умела писать доносы, а в литературе публичными доносами занимались критики. Эти с особенным рвением грызли всех, особенно тех, кому завидовали. Помните из «Мастера и Маргариты» критика Латунского (реальный, кстати, персонаж по фамилии Ланцман) и как Маргарита со смаком разносила его квартиру? – То была общая мечта тогдашних литераторов (настоящих). Но у нас сейчас речь не об этом, а если хотите про эту «войнушку» подробнее – ставьте 👀 под постом.
Вот и Замятина нашего тоже стали бить. А так как человек он был конкретный (тюрьму и ссылки прошел еще до революции) и, по всей видимости, «сглаживать» отношения с критиками не хотел, то критика превратилась в травлю. А так как чиновники (идиоты) читают критиков, то и по службе (в издательствах и в театре) Евгению Ивановичу стали зарубать все, что могли.
В 1932 году Замятин уехал из СССР. Совершенно спокойно. Написал письмо Сталину о том, как его задолбали критики и чиновники. Довольно прикольно изложил ( полюбопытствуйте (http://az.lib.ru/z/zamjatin_e_i/text_0370.shtml)) и уехал. В письме он, кстати, пишет и про то, что он большевик.
За границей он принципиально не печатался в эмигрантских издательствах, хотя они его очень хотели заполучить. Рукописи отправлял в Союз. От гражданства не отказывался, паспорт не менял. Четко артикулировал свою позицию по отношению именно к Советской Родине, короче – большевик, не бывший, ничего ужу тут не поделаешь. Мало того, в 1934 его принимают в Союз писателей СССР, в котором, кстати сказать, Рапповцев угомонили и власти над писателями им не дали, что их дико расстроило. А с 1936 активно работает в советской Антифашистской организации.
Умер в 1937.
Такой вот человек и русско-советско-английский писатель. Книжку его перечитывать точно не буду, а сам он преинтреснейший персонаж!
--------
* Российская ассоциация пролетарских пистелей.
** Всероссийский союз писателей. Создан в 1920 году без участия советских властей. Да-да, не верьте школьным учебникам, которые врут, что его создал «кровавый Сталин» для того, чтобы подчинить всех писателей.
Читайте книжки!
Подписывайтесь 😎!
в Телеге (https://t.me/kresik001)
в Дзен (https://dzen.ru/kresik?share_to=link)
в ВК (https://vk.com/kresiki)
в youtube (https://youtube.com/@KREYSER001?si=ToPryNzbdbibhzOl).
#книжки