Найти в Дзене

Поиск больницы: Краткий диалог на японском.

ミラー: すみません、田中さん。風邪をひいてしまいました。病院に行きたいのですが、どこにありますか?ミラー: すみません、田中さん。風邪をひいてしまいました。病院に行きたいのですが、どこにありますか? Mira: Sumimasen, Tanaka-san (Извините, Танака-сан). Kaze o hiite shimaimashita (Я простудился). Byouin ni ikitai no desu ga, doko ni arimasu ka (Мне нужно в больницу, где она находится)? 田中: それは大変ですね。近くに大きな病院があります。この道をまっすぐ行って、二つ目の交差点を左に曲がってください。 Tanaka: Sore wa taihen desu ne (Это плохо). Chikaku ni ookina byouin ga arimasu (Здесь рядом есть большая больница). Kono michi o massugu itte, futatsume no kousaten o hidari ni magatte kudasai (Идите прямо по этой улице и на втором перекрестке поверните налево). ミラー: ありがとうございます。そこで英語は通じますか? Mira: Arigatou gozaimasu (Спасибо большое). Soko de eigo wa tsuujimasu ka (Там говорят по-английски)? 田中: はい、通じますよ。心配しないでください。 Tanaka: Hai, tsuujimasu yo (Да, говорят). Shinpai shinaide kudasai (Не волнуйтесь). ミラー: よかった。すぐに行ってみます。ありがとう。 Mira: Yokatta (Отлично). Sugu ni ittemimasu (Я сейчас же пойду). Arigatou (Спасибо). 田中: どういたしまして。お大事に。 Tanaka: Douitashi

ミラー: すみません、田中さん。風邪をひいてしまいました。病院に行きたいのですが、どこにありますか?ミラー: すみません、田中さん。風邪をひいてしまいました。病院に行きたいのですが、どこにありますか?

Mira: Sumimasen, Tanaka-san (Извините, Танака-сан). Kaze o hiite shimaimashita (Я простудился). Byouin ni ikitai no desu ga, doko ni arimasu ka (Мне нужно в больницу, где она находится)?

田中: それは大変ですね。近くに大きな病院があります。この道をまっすぐ行って、二つ目の交差点を左に曲がってください。

Tanaka: Sore wa taihen desu ne (Это плохо). Chikaku ni ookina byouin ga arimasu (Здесь рядом есть большая больница). Kono michi o massugu itte, futatsume no kousaten o hidari ni magatte kudasai (Идите прямо по этой улице и на втором перекрестке поверните налево).

ミラー: ありがとうございます。そこで英語は通じますか?

Mira: Arigatou gozaimasu (Спасибо большое). Soko de eigo wa tsuujimasu ka (Там говорят по-английски)?

田中: はい、通じますよ。心配しないでください。

Tanaka: Hai, tsuujimasu yo (Да, говорят). Shinpai shinaide kudasai (Не волнуйтесь).

ミラー: よかった。すぐに行ってみます。ありがとう。

Mira: Yokatta (Отлично). Sugu ni ittemimasu (Я сейчас же пойду). Arigatou (Спасибо).

田中: どういたしまして。お大事に。

Tanaka: Douitashimashite (Не за что). Odaiji ni (Поправляйтесь).

А теперь прочитайте этот диалог самостоятельно.

ミラー: すみません、田中さん。風邪をひいてしまいました。病院に行きたいのですが、どこにありますか?

田中: それは大変ですね。近くに大きな病院があります。この道をまっすぐ行って、二つ目の交差点を左に曲がってください。

ミラー: ありがとうございます。そこで英語は通じますか?

田中: はい、通じますよ。心配しないでください。

ミラー: よかった。すぐに行ってみます。ありがとう。

田中: どういたしまして。お大事に。

Спасибо за внимание и давайте учить японский вместе! 日本語の勉強を頑張って下さい。(Nihongo no benkyou o ganbatte kudasai).