Сербский язык — это как лингвистический парк аттракционов: каждый поворот и слово — это новый повод для смеха. Представьте себе, как вы идёте по улице Каканьска и встречаете там "залупачу", которая "някает" и "нахерит" свою "какадукалицу". А если вы вдруг услышите, что кто-то "цркнул-пукнул", не пугайтесь — это просто сербский язык в действии!
- Бубашвабе (bubašvabe) — тараканы
- Бубумаре (bubamare) — божьи коровки
- Вилюшка (viljuška) — вилка
- Возила (vozila) — транспортные средства
- Дойка (dojka) — грудь
- Деда Mраз (Deda Mraz) — Дед Мороз
- Дуня (dunja) — айва
- Еловник (jelovnik) — меню
- Жестока пича (žestoka pića) — крепкие напитки
- Жупа (župa) — административная область
- Заедница (zajednica) — сообщество
- Казалька (kazaljka) — стрелка (часов)
- Кашика (kašika) — ложка
- Кошарка (košarka) — баскетбол
- Матерни език (maternji jezik) — родной язык
- Насукати се (nasukati se) — сесть на мель
- Немачка (Nemačka) — Германия
- Нилски конь (nilski konj) — бегемот
- Носач (nosač) — носильщик
- Нюшка (njuška) — мордочка
- Огледало (ogledalo) — зеркало
- Отбойка (odbojka) — волейбол
- Панталоне (pantalone) — брюки
- Пахулица (pahuljica) — снежинка
- Пепелюга (Pepeljuga) — Золушка
- Печурке (pečurke) — грибы
- Писта (pista) — взлетная полоса
- Понос (ponos) — гордость
- Позориште (pozorište) — театр
- Птица ругалица (ptica rugalica) — пересмешник
- Пук (puk) — полк
- Пуковник (pukovnik) — полковник
- Пукнути (puknuti) — лопнуть
- Размажен (razmažen) — безответственен, избалован
- Рвач (rvač) — борец
- Рукометаш (rukometaš) — гандболист
- Сако (sako) — пиджак
- Среча (sreća) — счастье
- Сукня (suknja) — юбка
- Сукоблявати се (sukobljavati se) — конфликтовать
- Трэшня (trešnja) — черешня
- Упозорити (upozoriti) — предупредить
- Усисивач (usisivač) — пылесос
- Хватальке (hvataljke) — щипцы
- Херния (hernija) — грыжа
- Хулахопке (hulahopke) — колготки
- Чурка (ćurka) — индейка
- Шетати се (šetati se) — гулять
- Шеталиште (šetalište) — променад
- Шишане (šišanje) — стрижка
- Ягодице (jagodice) — скулы/щеки, подушечки пальцев.
- Бабин кал — чудесное название деревеньки на юге Сербии, что означает бабушкина грязь.
- Висибаба — подснежник. Бабушка тут снова фигурирует, потому что цветок висит согнувшись, будто дряхлая старушка.
- Гундель — майский жук.
- Doveli doo mogila — это название фирмы на самом деле читается как "Джьовели дэ.о.о. могила". Д.о.о. — сербский аналог ООО.
- Закукулен — покрытый капюшоном или неясный, непонятный.
- Залупати — захлопнуть, ударение на у.
- Залупача — глупая женщина.
- Јаблан (яблан) — тополь пирамидальный, ударение, к сожалению, на первый слог, может использоваться и как мужское имя.
- Какадукалица — попугаиха какаду.
- Какань — реальный город в Боснии и Герцеговине. В Белграде в его честь названа улица Каканьска. Находится она не так далеко от местной заедницы.
- Нахерити — скривить, скосить, криво надеть. Нахеро — косо.
- Няка — рёв, някати — реветь. Някающие анимешники, это для вас))...
- Огреби — оцарапай, сотри.
- Одмандалити — снять засов с дверей.
- Опердашити — растянуть, распялить мех.
- Осмудити — обжечь, опалить.
- Отпузити — отползти, уползти.
- Краснопис — каллиграфия, чистописание.
- Попис — инвентаризация или перепись.
- Пописивач — переписчик, пописивати — проводить перепись.
- Пукнути — треснуть, лопнуть, появиться, открыться, сойти с ума, свихнуться.
- Цркни-пукни — хоть ты тресни!
- Пукиня — можжевельник крупноплодный.
Ну и, конечно, нельзя не сказать про самое любимое русскоговорящими сербское название книги: "Прохуяло са вихором" ("Prohujalo sa vihorom") - "Унесенные ветром".
Итак, дорогие читатели, если вам хочется поднять себе настроение или просто посмеяться от души, сербский язык — это то, что вам нужно. Ведь где ещё вы найдёте столько забавных слов и выражений, которые могут сделать ваш день ярче и веселее? Добро пожаловать в мир сербского языка — мир, где даже "нильский конь" и "жупа" могут вызывать улыбку, а "смардибуба" — это всего лишь клоп.
Нажмите здесь. Курс для тех, кто любит учить английский легко и весело.
сербский язык, смешной сербский, шутки полиглотов, полиглоты, учим сербский, забавные сербские слова, смешно до слез, юмор, лингвистика, приколы