Найти в Дзене
Italianoinsieme

Ricordare Ricordarsi

Sardegna Alghero
Sardegna Alghero

💚🤍❤️💚🤍❤️💚🤍❤️

Buongiorno!

Глаголы Ricordare и Ricordarsi

имеют одно значение:

Помнить,вспоминать.

Однако,

глагол Ricordare-переходный.

После него идёт дополнение

(слово с артиклем),

которое отвечает на вопросы "кого?что?",без предлога.

А Ricordarsi является возвратным,непереходным глаголом.

Следующее за ним слово нужно произнести с предлогом di.

Отсюда следует,

что предложения с участием этих глаголов будут оформляться по разному.

▫️Рассмотрим варианты предложений,

в которых можно использовать и глагол Ricordarsi и глагол Ricordare:

👉 помнить что-то (о чём-то)":

▫️Я помню о хлебе.

Mi ricordo del pane./Ricordo il pane.

▫️Ты помнишь о встрече?

Ti ricordi dell'appuntamento?/

Ricordi l'appuntamento?

Эта конструкция используется,

когда подлежашее-

одушевлённое лицо,

а дополнение является лицом неодушевлённым .

👉помнить+ союз что +

придаточное предложение:

▫️Я помню,что они должны купить хлеб.

Mi ricordo che loro devono comprare il pane./

Ricordo che loro devono comprare il pane.

▫️Ты помнишь,что завтра я отправляюсь в Рим?

Ti ricordi che domani parto per Roma?

Ricordi che domani parto per Roma?

Конструкция используется,когда

действующие лица в главном и придаточном предложениях,

-разные.

После глагола Ricordarsi нужно произнести союз che,

а не предлог di.

👉помнить что то сделать:

▫️Я помню,что я не купила хлеб.

Mi ricordo di non aver comprato il pane./

Ricordo di non aver comprato il pane.

▫️Мы помним,

что мы имели назначенную встречу.

Ci ricordiamo di aver avuto un appuntamento.

Ricordiamo di aver avuto un appuntamento.

В этих примерах

Я Ricordare и Ricordarsi употребляются с предлогом di.

Т.к. действуюшуее лицо в придаточном и главном предложениях одно и то же.

▫️употребляется только глагол Ricordarsi

👉Вспоминая в разговоре о живом человеке

▫️Я помню твоего брата.

Как он себя чувствует?

Mi ricordo di tuo fratello.

Come sta?

▫️Вчера я вспомнила Елену.

Мне нравится,как она поёт.

Ieri mi sono ricordata di Elena.

Mi piace come lei canta .

👉с местоимениями

(ударные формы Винительного падежа).

▫️Я помню о нём(о ней,о нас)

Mi ricordo di lui(di lei,di noi...).

▫️Он вспоминает часто о ней.

Si ricorda spesso di lei.

▫️Употребляется

только глагол Ricordarе:

👉памятование умерших:

▫️В этот день церковь вспоминает всех усопших.

La Chiesa ricorda in questa giornata tutti i defunti.

▫️Я буду вспоминать о вас в моих молитвах.

Vi ricorderò nelle mie preghiere.

👉в значении "напоминать".

▫️Этот дом напоминает ей её детство.

Questa casa le ricorda la sua infanzia.

▫️Эта песня напоминает моей матери много хорошего.

Questa canzone ricorda a mia madre tante cose belle.

Обратите внимание,

в двух последних примерах подлежащее-

неодушевлённое лицо,

которое навевает воспоминания.

А вот предложение,в котором подлежащее,-одушевлённое лицо и оно "напоминает кого-то":

▫️ Тот человек напоминает кого-то,кого я знаю.

Quella persona ricorda qualcuno che conosco.

▫️Ребёнок напоминает своего отца

только цветом волос и глаз.

Il bambino ricorda sua padre

solo nel colore dei capelli e degli occhi;

👉в значении "упоминать":

▫️Il presidente ha ricordato gli eroi.

Президент упомянул героев.

▫️Мы часто упоминаем

тебя в наших беседах.

Ti ricordiamo spesso nei nostri discorsi

👉"Напомнить кому то что то сделать":

▫️Напомни Марие купить хлеб!

Ricorda a Maria di comprare il pane!

В этом случае используется форма глагола Ricordare в Повелительном наклонении.

▫️Напомните ей купить хлеб!

Ricordatele di comprare il pane!

Предлог di употребляется перед инфинитивом второго глагола,т.к.здесь глагольное управление.

👉В значении "не забывать":

▫️Ricorda di comprare il pane!

Помни купить хлеб!

Обратите внимание,

в значении "не забывать" итальянцы не используют глагол Dimenticare.

☝️Так же важно помнить,что в Passato prossimo глагол Ricordarsi образует форму с Essere.

Глагол Ricordare-с Avere:

Я вспомнила о хлебе.

▫️Mi sono ricordata del pane.

▫️Ho ricordato il pane.

💪💪💪Среди следующих предложений найди грамотный вариант:

Ricordati di fare il compito.

Non dimenticare di fare il compito!

Ricorda di fare il compito.

Подписывайтесь и

buono studio!