Найти тему
Писатель Анна Орти

Чивита ди аморе 1•15

Оглавление

Первая глава о приключениях молодой писательницы в Италии подошла к концу. Там ли Катерина оказалась, где планировала, напишет ли она книгу? Об этом мы узнаем дальше, а пока…

Начало истории здесь.

Чивита 1•15

Солнце почти спряталось за горами, создавая вокруг себя шлейф оттенка спелого персика. Мы быстро попали в Баньореджо и, петляя по узким улочкам, остановились у небольшого автосервиса, на котором виднелась табличка «Ремонт вашего авто у Ферраро».

— Эй, кажется, это сервис для других машин. «Феррари», а не «Фиат». - эта шутка казалась мне гениальной, но Марко не язвил в ответ. 

— Мне везет, тут работает мой брат. Правда, троюродный. У нас вообще странное родство с ним.

— Это как? - хотелось узнать об этом побольше. 

— Его дедушка - родной брат второй жены Лучиано. Она была мачехой моего отца, а для меня единственной бабушкой, которую я знал. Длинная история…

— Я бы могла написать о ней в книге, если она и вправду необычная…

— В таком случае мороженого будет недостаточно. Моё время дорого стоит. Имей в виду.

— Тогда я поговорю с Лучиано, найти подход к нему не сложно: пара комплиментов - и он мой!

Мы уже стояли у входа в сервис, как навстречу вышел невысокий, в отличие от Марко, молодой мужчина в рабочей одежде. Он выглядел слегка усталым, но искренне улыбался нам.

— Привет, Лука! - Марко поздоровался с братом легким объятьем. - Это Катарина, она из Москвы.

— О, Маркито! Наконец-то, девушка с тобой! - парень говорил по-итальянски, думая, что я его не понимаю. - Ты уже закрутил роман с рыжей красоткой? - я не выдержала и рассмеялась, потому что эти показания в корне расходились с историями о Дон-Жуане из Чивиты. Показалось, что несокрушимый Марко смутился.

— Простите, это никак невозможно! - вступилась на защиту хозяина комнаты по-итальянски. - Я приехала сюда писать книгу, остановилась у Марко в хостеле. И у меня есть парень. - пересказала краткую историю жизни писательницы. 

— Вместо разговоров лучше посмотри на эту красотку, что-то зажигание шалит… -  Марко указал на темно-синий «Фиат». - По-братски.

— Да ты мне не брат, так-то. Кровь-то у нас разная. Ты - Д’Амико, я - Ферраро. Вот почему ты дружишь с красивыми девушками, а я - ремонтирую машины.

Кстати, Катерина Ферраро - прекрасный псевдоним. Хотя что-то такое уже есть. Надо погуглить и подумать ещё в этом направлении.

Пока братья болтали о жизни и машинах под капотом, я осмотрела окрестности в ста метрах от сервиса и обнаружила небольшую пекарню. Вернее её обнаружил мой нос, который моментально определил качество и свежесть по запаху и послал мозгу однозначный сигнал: «Нам туда».

За миниатюрным столиком на улице сидела пожилая пара. Они о чем-то мило беседовали, пили кофе и ели пирожные типа макарон, тут их называют амаретти.

Внутри пекарни тесновато: небольшая очередь из местных жителей неторопливо что-то обсуждает в ожидании заказов и никуда не спешит. 

Взяла десяток миндальных печений и два кофе гляссе, желая закрыть тему с мороженным для своего водителя. На выходе снова обратила внимание на пенсионеров за уличным столиком. Они как раз поднимались со своих мест: женщина элегантно взяла в руки небольшую черную сумочку, а мужчина - помог ей надеть тонкий трикотажный кардиган. Его руки крепко обнимали её плечи, он что-то шептал своей даме, отчего она скромно смеялась, прикрывая рот рукой. Они попрощались с хозяином и заметили моё внимание. Пришлось помахать им и показать большой палец в знак того, что их пара мне очень нравится.

— Вот это да, ты уже друзей завела, шустрая писательница! - парень подошел сзади и быстрым движением положил свои ладони на мои плечи. Точь-в-точь, как это сделал кавалер из пекарни минутой ранее. Я двигалась назад, ещё немного - и сладкие покупки рисковали упасть вместе со мной. Так что, Марко оказался вовремя. - О, мисс «хочу жить в Орвието» снова угощает меня? - он бесцеремонно протянул руку к кофе, даже не заметив, что напугал меня своим неожиданным появлением. 
-2

— Ах да, держи, это тебе! - передала ему стаканчик. - Будешь? - открыла пакет с амаретти.

— Конечно! Мои любимые! - Марко взял одно печенье, нажал на него, демонстрируя фирменный хруст, и моментально запил десерт кофе. Он снова запустил руку в бумажный пакет, где она встретилась с моей. - Простите, мисс, только после вас!

Эти прикосновения запустили какую-то новую волну мыслей. О себе, о книге, о месте, в котором я случайно оказалась. 

— Чем тебе так понравились наши старички? - Марко выводил меня на откровенность.

— Тебе не понять, но я вижу своих героев. Их путь и его завершение. Знаешь, когда пишу книгу, всегда знаю, чем она закончится. Моя книга закончится здесь, в Баньореджо. - парень внимательно слушал писательские размышления, которые даже мои подруги не всегда выдерживают.

— Прекрасный выбор места, поздравляю! - неожиданно легко похвалил меня Марко. - Машина готова, поехали! - парень снова стал отстраненным, но я списала это на усталость. 

-3

Кстати, история моего романа начнется тоже тут, о чем итальянцу знать не обязательно. Как и то, какой псевдоним я выбрала. Катарина Марко. Неплохо же?

Конец первой главы 🧡