Сегодня, 6 июня 2024 года отмечается 225-я годовщина со дня рождения без малого отца русской словесности, великого поэта и писателя - Александра Сергеевича Пушкина, являющегося символом нашего сообщества. По совместительству эта дата была принята в качестве Дня русского языка - одного из шести официальных языков Организации Объединённых Наций. На общемировом уровне этот праздник отмечается с 2010 года.
Вообще, имя Александра Пушкина для всех россиян имеет особую ценность, ведь за всю историю России было не так много известных литераторов, фигуры которых не вызывали ожесточённых споров и дискуссий относительно их политической позиции, личной и общественной жизни. Конечно, в жёлтой прессе порой всплывает какая-нибудь ерунда, но всё это, пожалуй, не имеет никакого значения по сравнению с реальным вкладом Александра Сергеевича в нашу культуру. Со школьной скамьи мы учимся видеть мир, любить и переживать вместе со стихами и сказками Пушкина. Становясь постарше, мы читаем его "Капитанскую дочку" и "Историю Пугачевского бунта", впитывая уже исторический опыт, чувствуя, как мастерски рука писателя передавала настроение далёкой эпохи. Наконец, в старшей школе мы окончательно соединяем представление о жизни и творчестве великого поэта, который предстаёт уже и пламенным революционером, и страстным любовником, и, конечно, крепким другом. Но это не значит, что Пушкин уходит, как уходят школьные годы: он остаётся навсегда в нашем сердце, и спустя время можно с великим удовольствием перечитать "Евгения Онегина", восхитившись многогранностью характеров и точностью передачи того, что принято называть духом эпохи. Недаром Пушкин пережил все потрясения, коснувшиеся нашей страны и стал одним из главных её символов, известных далеко за рубежом. На наш взгляд, Пушкин в широком смысле - это один из стержней русской души, личность, благодаря которой каждый из нас учится быть человеком.
Творческое наследие Александра Сергеевича огромно, и мы советуем всем без исключения хоть иногда возвращаться к нему, особенно в такие дни, как 6-е июня или тоскливыми осенними вечерами, так вдохновлявшими нашего поэта. Он был не просто одарённым лириком, но и выдающимся новатором, ведь именно с именем Пушкина связаны первые попытки отразить русскую жизнь во всём её многообразии такой, какой она была, а главное - тем словом, языком, на котором говорило не малочисленное и оторванное от жизни дворянство, не заботившееся ни о чём, кроме пышных балов и гуляний, а простой, как сейчас модно говорить, глубинный народ. Пожалуй, за это Пушкина ещё в XX веке заслуженно нарекли отцом русской словесности, пробившим первую брешь в многовековой отсталости и забвении простого русского человека и заложившего фундамент великого, могучего и свободного русского литературного языка.
Поразительным фактом, открывающимся ещё в школе, является то, что прадедом Александра Сергеевича был родом из Африки. Во время учёбы никто обычно не придаёт значение этой информации, и в лучшем случае она просто пополняет копилку интересных фактов о поэте. Но сейчас, когда Африка постепенно перестаёт быть далёкой и неизведанной, когда её горизонты всё более приоткрываются, появляется реальное понимание того, насколько это невероятное историческое совпадение. Абрам Петрович Ганнибал, чьё отчество неслучайно совпадает с именем его покровителя - великого императора Петра Первого, был родом из Африки и проделал длинный, весьма тяжёлый путь, прежде, чем оказаться в России. Интересно, что по сей день не утихают споры об истинном происхождении прадеда Александра Сергеевича по материнской линии. Наиболее распространённой и, на наш взгляд, убедительной версией является эфиопско-эритрейская. Две рассорившиеся между собой страны, теперь, правда, находящихся в лучших отношениях, чем 30 лет назад, не могут поделить место происхождения Абрама Петровича, но, как нам кажется, этот спор вполне можно решить путём компромисса, ведь в те далёкие времена не существовало ни Эритреи, ни современной Эфиопии, а лишь единая Абиссиния, и, что наиболее вероятно, именно с её земель был выходцем знаменитый предок великого поэта. Есть ещё и камерунская версия происхождения, но она возникла сравнительно недавно и имеет под собой меньше оснований, хотя тоже имеет право на существование. Важно, что и в Эфиопии, и в Эритрее есть памятники Александру Сергеевичу, а местные жители глубоко чтят свою связь с холодной и загадочной для них Россией.
К слову, своему прадеду Александр Сергеевич посвятил несколько стихов в стихотворении "Моя родословная", написанной в ответ представителям аристократии, возмущавшимся многочисленными эпиграммами в свой адрес со стороны острого на язык поэта. Они припоминали ему, что его дед вообще был родом из Африки и насмехались над тем, что он якобы был куплен за бутылку рома. Пушкин, как человек умный, не просто не стыдился своей родословной, а даже наоборот, гордился близостью с простым народом и прекрасно знал, что его прадед поднялся по карьерной лестнице не по праву рождения, а за личностные качества и выдающиеся способности, замеченные великим русским правителем-реформатором:
Решил Фиглярин, сидя дома,
Что черный дед мой Ганнибал
Был куплен за бутылку рома
И в руки шкиперу попал.
Сей шкипер был тот шкипер славный,
Кем наша двигнулась земля,
Кто придал мощно бег державный
Рулю родного корабля.
Сей шкипер деду был доступен,
И сходно купленный арап
Возрос усерден, неподкупен,
Царю наперсник, а не раб.
Сегодня Пушкин, безусловно, живее всех живых, поскольку его творчество проходит красной нитью через каждое новое поколение российских людей, начиная с самого раннего детства. Но Александр Сергеевич способен не только быть маяком, ориентиром для россиян, хранящих в сердцах светлую память о нём, но и сиять для всего мира, особенно для Африки, откуда происходит его выдающийся предок. Если задуматься, то в истории России Александр Сергеевич является одной из наиболее значимых, но в то же время непротиворечивых фигур, а всё, что ассоциируется с ним - сплошной свет: любви, дружбы и, конечно же, свободы. "Наше всё", как его часто именуют на Родине, является прекрасным лицом России перед необъятным Африканским континентом. Популяризируя наследие Пушкина в Африке, мы сможем лучше понять жителей самого жаркого в мире континента через общие для всех людей ценности, а они - лучше понять нас. Поэтому Александр Сергеевич и его труды - это достояние, которое мы можем и должны нести всему миру, особенно африканскому миру - столь далёкому для простого жителя нашей Родины, но куда более близкому для великого русского поэта.
С Днём русского языка, дорогие читатели!
Подписывайтесь на "Пушкин в Африке", не забывайте ставить лайки и делитесь мнением о прочитанном в комментариях! Это поможет сделать контент ещё более интересным и качественным! Распространяйте понравившиеся материалы среди знакомых и друзей, это тоже помогает охвату!