Найти в Дзене
Травелата на Южной

Как быть туристам с буквами Е и Ё в заграничных паспортах?

В последние месяцы участились случаи разворотов туристов, летящих зарубеж в аэропортах из-за разночтений в заграничных паспортах букв Е и Ё. Комментарии по данной ситуации дали в департаменте МИДа Российской Федерации.

Ведомство аппелировало к орфографическим правилам «великого и могучего», принятым Академией наук СССР в 1956 году. Согласно правилам, употребление буквы Ё необходимо в случаях предупреждения неверного понимания слова. В документах является допустимым использовать данные буквы и заменять букву Ё на Е в тех случаях, когда это не отражается на смысле.

В МИДе утверждают, что ФИО в новый заграничный паспорт вписывается в соотвествии с данными из предыдущего, а в случае его отсутствия, данные сверяются с общегосударственным паспортом. Однако в рассуждениях консульства присутствует несоответствие: а что если в старом загранпаспорте данные были указаны с ошибкой, то получается эта ошибка  перекочует и в новый документ?

В этом случае, юристы ссылаются на  один из пунктов Постановления Правительства No 2090 от 09.12.2023, в котором указаны «признаки недействительности». Таким образом, при присутствии  расхождения в написании ФИО в российском паспорте и в заграничном (кириллица), то второй признается недействительным и может быть заменен на этом основании.

Юристы рекомендуют туристам, которые заметили расхождение в паспортах, составлять заявление начальнику  подразделения МВД и ссылаться на Постановление No 2090.

В подобных случаях МВД обещало как можно скорее решать запросы граждан, которые начали приобретать массовый характер.

А если вы уже решили вопрос со своими документами, то вы можете подобрать себе подходящий тур на нашем сайте.