Найти в Дзене
Italianoinsieme

Bello(a,i,e)

💚🤍❤️💚🤍❤️💚🤍❤️

Buongiorno!

Прилагательное "прилагается" к существительному,

согласуется с ним во всём и выражает его качество:

👉Я вижу красивый цветок.

Vedo un fiore bello.

Как видно из примера,русское прилагательное стоит п е р е д существительным,

итальянское,-после.

Но,в итальянском языке существуют несколько коротеньких прилагательных,

которые имеют право становиться перед существительным.

При этом изменяется их перевод и контекст произносимого.

Например,прилагательное Buono(a,i,e)

в позиции после существительного имеет перевод "хороший":

Un pane buono.

Хороший хлеб

(в смысле свежий,пригодный в пищу).

А в позиции перед существительным,

имеет перевод "вкусный":

Un buon pane.

Вкусный хлеб.Т.е.,именно тот,

вкус которого нам кажется самым лучшим.

Сравните:

Lei è una madre buona.

Она является мамой доброй.

Lei è una buona madre.

Она является хорошей мамой.

Согласитесь,одно дело быть доброй,

а другое-хорошей матерью.

☝️Прилагательное Buono(a,e,i),не самое лёгкое при использовании.

🇮🇪Располагаясь перед существительными муж.рода,

начинающимися с согласного,оно подвергается усечению

(конечная -о опускается):

Buon giorno!

🇮🇪Перед существительными муж.рода,начинающимися с гласного,оно также теряет конечную гласную -о:

Lui è un buon amico.

🇮🇪Перед существительными жен.рода прилагательное Buona сохраняет свою полную форму:

Lei è una buona ragazza.

🇮🇪Располагаясь перед существительными жен.рода,

начинающимися с гласной,-апострофируется

(конечная гласная опускается,а на её месте,сверху,ставится знак апострофа):

Lei è una buon'amica.

👍Можно догадаться,что форма прилагательного Buono(a,i,e)

зависит от начального звука следующего за ним существительного.