На этот вопрос легко ответить, если знаешь анекдот про молодоженов, которые летели в самолёте/ехали на поезде в Индию, транспортное средство тряхануло в дороге, юная супруга задремала, проснувшись от тряски, а молодому мужу было невтерпёж, и он уже начал как раз в этот самый момент исполнять свой нежный супружеский долг. Написать ответ, что он ответил своей любимой? Ок, если не знаете анекдот или английский, напишу в следующей статье. А предыдущие можно почитать ссылкам в конце. Английский, кстати, тоже помогу освежить, если кому нужно, а в тот момент моей жизни меня попросили переводить для миссис Джон. Соня Джон, председатель общины Армянской апостольской церкви в Калькутте, иранская армянка, никогда в жизни не была в Армении. Летела из Тегерана в Эчмиадзин на встречу с Католикосом через Москву, в Шереметьево встречалась с юристами по своим личным делам, и мои коллеги попросили помочь ей с переводом. Встретившись, мы поняли, что понимаем друг друга с полуслова на любом языке. Миссис