Всё началось с тихого, почти незаметного шёпота ветра, который пронёсся по пустынным улицам маленького городка Ривердейл. Никто не обратил на это внимания, ведь такие ветры были здесь обычным явлением. Но в этот раз что-то было иначе. Это был не просто ветер, а предвестник чего-то зловещего.
Джексон Харпер, местный шериф, проснулся среди ночи от странного ощущения тревоги. Он вышел на крыльцо своего дома и заметил, что небо, обычно звёздное и ясное, было покрыто странными, мерцающими облаками. Он почувствовал, как холод пробрался ему под кожу, и решил, что это просто его воображение.
Но на следующий день жители Ривердейла начали замечать странные явления: птицы падали с неба мёртвыми, вода в реках становилась тёмной и мутной, а животные вели себя неестественно агрессивно. Люди начали паниковать, но никто не знал, что делать.
Старая библиотека в центре городка была закрыта уже много лет, но Джексон решил, что там может быть что-то полезное. Он нашёл старую книгу с пророчествами, написанную на древнем языке. С помощью местного учителя, мисс Эмили, он смог перевести текст.
Пророчество гласило, что когда небо покроется мерцающими облаками, начнётся конец света. В книге говорилось о древней сущности, которая пробудится и принесёт разрушение всему живому. Джексон и Эмили поняли, что это не просто легенда — это реальность, которая наступала на их город.
В ту ночь небо стало кроваво-красным, и земля начала дрожать. Люди выбегали из своих домов, крича и молясь. Джексон собрал всех в церкви, надеясь, что это место сможет их защитить. Но когда они вошли внутрь, двери захлопнулись сами собой, и воздух наполнился зловещим смехом.
Из тени появился силуэт — высокий, с длинными когтями и горящими глазами. Это была та самая древняя сущность, о которой говорилось в пророчестве. Она начала уничтожать всё на своём пути, и никто не мог остановить её.
Джексон и Эмили поняли, что у них есть только один шанс — найти способ запечатать сущность обратно. В книге они нашли заклинание, которое могло бы это сделать, но для его выполнения требовалась жертва.
Джексон, понимая, что это их единственная надежда, решил пожертвовать собой. Эмили пыталась его остановить, но он был непреклонен. Он вышел к сущности и начал читать заклинание. С каждым словом его тело начинало светиться, и сущность начала кричать от боли.
Когда заклинание было завершено, сущность исчезла, но вместе с ней исчез и Джексон. Эмили осталась одна в разрушенной церкви, окружённая телами тех, кто не смог выжить. Она знала, что мир никогда не будет прежним, но она также знала, что Джексон спас их всех.
Ривердейл был разрушен, но те, кто выжил, начали восстанавливать город. Они всегда помнили о жертве Джексона и о том, что конец света — это не просто миф, а реальность, которая может наступить в любой момент.
И каждый вечер, когда солнце садилось за горизонт, они смотрели на небо, надеясь, что мерцающие облака никогда больше не появятся. Но в глубине души они знали, что зло никогда не спит, и что конец света может наступить снова, когда они меньше всего этого ожидают.