Найти в Дзене
Иностранцы в России

«Ты либо брат, либо дурак»: Как Александр Дюма добрался до России и влюбился навсегда?

Правописание, знаки препинания, произношение и ударения - проблема даже для носителей языка. А для иностранцев изучение является настоящим испытанием. А уже если речь идёт о русском языке, головоломок будет столько, что всех не перечесть. Тем не менее, желающих изучить русский язык и культуру не убавляется. Россию иностранцы мечтали посетить во все времена. И многие из них, даже настолько проникались культурой, что начинали изучать русский язык. Только полностью погрузившись в колорит и разнообразие России можно понять, о чем писали великие авторы. Сегодня поговорим о долгом и трудном пути к нашей стране Александра Дюма — старшего. Французский писатель и драматург Александр Дюма долгое время мечтал о поездке в Россию, однако ему был запрещен въезд в страну. В 1840 году он написал роман «Учитель фехтования», который повествует о судьбе декабриста Ивана Анненкова и его возлюбленной Полине Гебль. Это произведение не понравилось императору Николаю I. Только в 1858–1859 годах, при следующем
Оглавление

Правописание, знаки препинания, произношение и ударения - проблема даже для носителей языка. А для иностранцев изучение является настоящим испытанием. А уже если речь идёт о русском языке, головоломок будет столько, что всех не перечесть. Тем не менее, желающих изучить русский язык и культуру не убавляется. Россию иностранцы мечтали посетить во все времена. И многие из них, даже настолько проникались культурой, что начинали изучать русский язык. Только полностью погрузившись в колорит и разнообразие России можно понять, о чем писали великие авторы. Сегодня поговорим о долгом и трудном пути к нашей стране Александра Дюма — старшего.

Французский писатель и драматург Александр Дюма долгое время мечтал о поездке в Россию, однако ему был запрещен въезд в страну. В 1840 году он написал роман «Учитель фехтования», который повествует о судьбе декабриста Ивана Анненкова и его возлюбленной Полине Гебль. Это произведение не понравилось императору Николаю I. Только в 1858–1859 годах, при следующем императоре, Дюма удалось пересечь границу России. Он посетил остров Валаам, Москву, Нижний Новгород, Казань, Царицыно, Астрахань и Кавказ.

Россия приняла с распростертыми объятиями

Александр Дюма был в восторге от своего путешествия по России, называя его самым легким, спокойным и приятным. Люди всех слоев общества, начиная от офицеров и заканчивая известными коммерсантами, говорили на французском языке и были готовы предоставить ему свой дом, стол и транспорт по первой необходимости.

-2

В России Александра Дюма воспринимали как известную фигуру, и сам писатель отмечал: «Я здесь чувствую себя как принц. Русское гостеприимство не уступает уральским золотым приискам». Несмотря на то, что Дюма не особенно нужно было говорить по-русски, за девять месяцев путешествия он начал понимать язык. В начале своего пребывания в Петербурге писатель много узнал о русском языке и литературе благодаря переводчику Дмитрию Григоровичу. Его ассистенты помогли Дюма перевести на французский стихи Александра Пушкина, Николая Некрасова, Петра Вяземского.

О языке писатель рассказывал интересно:

В русском языке, говорил Дюма, нет промежуточных терминов. Ты либо «брат», либо «дурак»; если тебя не называют «голубчиком», то ты «сукин сын». Лучше доверить перевод таких слов кому-то другому. Скромный и спокойный характер людей низших слоев также отразился на славянской речи. Народ называет императора «батюшкой», а императрицу - «матушкой». Впрочем, разнообразие ругательств так же велико, как и формы выражения нежной любви; ни один другой язык не подходит так хорошо для унижения человека до уровня собаки. Важно отметить, что это не зависит от образования. Даже воспитанный и утонченный аристократ может сказать «сукин сын» или «твою мать» с такой же легкостью, как мы говорим «Ваш покорный слуга».

-3

По-настоящему русским стать нельзя, им можно только родиться. Но каждый, кто с должным уважением относится к нашему языку и нашей культуре, обретает новый, ни с чем несравнимый, опыт. Открывает для себя совершенно новый мир и может приблизиться к познанию русской души.