Найти тему

НА ГРАНИЦЕ СВЕТА И ТЕНИ-3. Глава 28.

Слепой удар.

Симферополь. Консульство США

— Отлично, парни, — обратился к обоим Миленски. — Результат превосходный. Удивительно, конечно, как тебе, Майкл, удалось сразу попасть в ферзи, став штатным журналистом «Нью-Йорк таймс»? Но не будем излишне удивляться, чтобы не спугнуть удачу, нам такой расклад очень полезен. Итак, джентльмены, вы теперь полностью взаимозаменяемы, но не думайте, что будете выполнять одну и ту же работу, хотя когда придётся — отказаться не удастся. Отчёты мне представите завтра, а сейчас хочу услышать от вас живое слово. Начни ты, Майкл, у тебя рассказ должен быть более интересным — на свежий взгляд, а Джеймс дополнит.

— Да, впечатлений много, — начал Павел, — для меня это было открытием Америки.

Далее он описал всё, что с ними было, кроме «сафари», решив, что если Джон Вуд скрыл это от ЦРУ, то ему тем более не стоит это упоминать.

Джейк добавил некоторые детали, так что Миленски остался доволен.

— Вопрос к тебе, Майкл: как ты представляешь дальнейшую работу, ведь с твоим издательством «Шлях до перемоги» придётся расстаться? То, что ты теперь наш, — отрицать ведь не будешь?

— Нет, конечно, не буду. Передам дела там кому-нибудь и… И дальше мне куда?

— Сюда, к нам, дорогой Майкл. Комната твоя почти готова: стол, сейф, оргтехника, включая компьютер и принтер, а также средства печати фотографий, телефон стационарный и радиотелефон. Кстати, ваши успехи в Нью-Йорке нам очень помогли с этим. Ну и автомобиль.

Увидев довольную улыбку Павла, Миленски поспешно добавил:

— Машина для вас для двоих, будете чередоваться, я запрашивал две, но мне ответили, чтобы я поумерил аппетит, так как компьютерами и новейшей спецтехникой будет обеспечен каждый работник консульства, а это средства немалые. Машина одна на двоих, но зато с дипломатическим регистрационным номерным знаком, зарегистрирована на владельца Джеймса Кларка — Майкл будет ездить по доверенности. А теперь непосредственно о работе. На Джейка возлагаются обязанности контроля разоружения от МБР в районе города Первомайска Николаевской области в качестве помощника эксперта от Пентагона. А на тебя, Майкл, — информация по освещению работы ваших спецов по контролю за ликвидацией МБР на Украине.

— Да, сэр, — ответил Павел, — только прошу уточнить задачу — вам же не мои суждения нужны?

— Совершенно верно, агент Фигаро, мне нужна работа профессионала, а не дилетанта. Копии документов с подписями и печатями ваших руководителей, контролирующих ликвидацию ракет. Это необходимо для сверки данных с вашей и нашей стороны. Вам понятно?

— Так точно, только для этого мне необходимо поехать в Россию, — заметил Павел.

— Конечно, отправляйтесь послезавтра. Командировку оформите на неделю.

— Извините, сэр, но они потребуют также информацию и от вас.

— У нас есть на сегодняшний день кое-какая информация, она пока неполная, а вот когда агент Лис добудет информацию в Первомайске, тогда мы её дополним. Вопросы?

«Так, — подумал Павел, — хочет убить двух зайцев: не дать полную информацию, а потом хочет проследить, как я буду посылать дополнение. Ну что ж, будем использовать достижения прогресса: компьютер и радиотелефон значительно расширяют возможности».

— Вопросов нет, будет исполнено.

Симферополь. Консульство США. Через десять дней..

Павел сидел за столом в своей комнате и набирал на компьютере отчёт о командировке в Москву. Задание было выполнено, да ещё к тому же полтора дня они провели вместе с Таней вдвоём, в своей квартире на Ленинском проспекте, никуда не выходя, пытаясь наверстать упущенное время. Всё, что он купил в Нью-Йорке, в точности подошло и Тане, и Алексею. А ещё Алексей был очень рад аудиоплееру и фотоаппарату — в точности такому, который купил себе Павел. С руководителями они обсудили его отчёт, приняли информацию от «партнёров» и снабдили своей, от ГРУ. А ещё Павел показал все три статьи, свои и Кларка, в «Нью-Йорк таймс». В пути ни в Москву, ни обратно никаких заморочек не было. А на завтра он планировал поездку в Ялту, там уже открылся купальный сезон. Сладостные воспоминания о встрече с Таней стали всплывать в сознании, и он закрыл глаза. Резкий телефонный звонок как удар бича разрушил его грёзы.

— Майкл, быстро ко мне, — резко скомандовал Миленски.

В таком состоянии резидента Миленски он ещё не видел. Тот быстро вышагивал по комнате, держа радиотелефон возле уха. Увидев Павла, он указал на стул.

— Вот что, Майкл, случилось несчастье, Джеймс попал в автокатастрофу и сейчас в коме лежит в Херсоне в областной клинической больнице. Подробностей не знаю. Бери мою машину и поезжай туда. Выясни всё, но самое главное — состояние Кларка. Ну там… нужна ли какая-то помощь с нашей стороны, может, кровь нужна. У тебя какая группа?

— Первая, плюс. Только у меня нет доверенности на машину.

— Езжай, не теряй время, в случае задержки ГАИ сразу звони, проблему решим. Так, стоп, сейчас я черкну тебе особое поручение, тоже должно сработать.

Через три с половиной часа Павел уже беседовал с дежурным хирургом областной больницы скорой помощи. К концу беседы он выяснил, что авария произошла на перекрёстке у посёлка Антоновка: нарушив правила дорожного движения, в «Форд», в котором ехал Джейк, врезался грузовик-самосвал. В результате у пострадавшего оказались серьёзные повреждения: трещина в тазовой кости, перелом шейки левого бедра, смещение позвонков тазового отдела позвоночника, перелом левой ключицы и двух рёбер. Ранения не угрожающие жизни, но очень тяжёлые. Ему сделана операция по фиксации нижней части позвоночника. Остальное лечение необходимо в условиях специализированной клиники. Сейчас пострадавший в реанимации. Пообщаться с ним можно только утром, когда он придёт в себя.

— Скажите, доктор, с моей стороны помощь нужна?

— Да, если можете, сдайте грамм двести пятьдесят крови.

Павел сдал кровь и отправился на место происшествия. Там он в подробностях опросил гаишника и направился в следственный отдел областного МВД.

Перед Павлом стала открываться картина не несчастного случая, а детально спланированного покушения. Только кому надо было его совершать — для него оставалось загадкой, на которую мог дать ответ сам Джеймс. Павел связался с Миленски и сообщил ему о своих подозрениях и о том, что задержится завтра.

На следующий день, войдя в палату, Павел увидел Джейка в бинтах и гипсе до самой шеи.

— Здравствуй, Майкл, — обрадовался тот. — Я даже в Эквадоре не попадал в такие переделки с гангстерами наркоторговли, а тут — на тебе, на ровном месте.

То, что рассказал Джейк, укрепило подозрения Павла тем, что перед перекрёстком его остановил гаишник, так как за перекрёстком образовался затор. Потом он разрешил движение, и, когда машина Джейка подъезжала к середине перекрёстка, вдруг слева рванул самосвал и ударил в левое крыло и дверцу машины так, что «Форд» перевернулся в воздухе и улетел в кювет.

— Если бы не подушка безопасности, мне бы оторвало голову, — проговорил Джейк.

— Держись, Джейк, я вижу, ты пришёл в себя. Доктора говорят, что состояние твоё тяжёлое, но стабильное. Миленски сказал, что мы тебя отправим в Республиканскую больницу в Киев. Потерпи маленько, я нанял сиделку и заказал отдельную палату, но сам вынужден вернуться в консульство. Миленски настаивает, чтобы я сообщил о случившемся в издательство «Нью-Йорк таймс», чтобы они сообщили Эмми и отозвали её из командировки. Я с ним согласен и свяжусь с издательством, как только вернусь в Симферополь. Потерпи, Джейк, оттуда я быстрей разрулю ситуацию. Давай, пока.

ОКОНЧАНИЕ СЛЕДУЕТ.