Найти тему
Марина Алимова

29 мая - Международный День миротворца. Рассказ о трижды миротворце

Трижды миротворец

Мало кто знает, что герою моей публикации в его профессиональном пути выпал уникальный случай. Точнее, случаи. Он трижды (!) в составе Миротворческого полицейского контингента Организации Объединенных наций выполнял задачи по поддержанию мира и правопорядка в различных уголках планеты. А начиналось все так…

Выпускник Брянского городского лицея № 1, Дмитрий решил связать свою жизнь с органами правопорядка, и в 1993 году поступил в Брянскую специальную среднюю школу милиции. Первая его специальность в органах внутренних дел – участковый инспектор Советского РОВД города Брянска – стала, своего рода, «курсом молодого бойца» для вновь прибывшего в милицию сотрудника, научила его азам и специфике службы, отточила навыки общения с людьми. Вскоре способному молодому человеку предложили должность старшего участкового инспектора в городском Управлении Министерства внутренних дел. Именно в этой должности он отправится служить в свою первую миротворческую миссию в другую страну. Впрочем, давайте дадим слово нашему герою.

Глава 1. Босния и Герцеговина.

Дмитрий Ермаков: Так сложилось, что в нашей семье до меня все были людьми мирных профессий. Отец – Александр Михайлович – инженер, мама – Елена Николаевна – госслужащая. Правда, существует семейная легенда, по которой мой предок – прапрадед по отцовской линии – якобы был выходцем из казаков, отсюда и фамилия (улыбается).

Майор полиции Дмитрий Ермаков
Майор полиции Дмитрий Ермаков

У меня с юности было стремление служить в органах правопорядка, поэтому, учась в лицее в юридическом классе, я уделял особое внимание гуманитарным дисциплинам, а еще – на углубленном уровне изучал английский язык. О данном факте, конечно, были хорошо осведомлены сотрудники отдела кадров городского УВД, поэтому, когда к ним поступил запрос о наборе сотрудников милиции с обязательным знанием английского языка в состав миротворческой миссии ООН, они, в первую очередь, обратились с этим предложением ко мне.

Пройдя соответствующее оформление, я в числе других претендентов отправился в Москву, где нас подвергли суровой процедуре испытаний. Только английский язык мы сдавали в три этапа: письменное тестирование по вопросам, написание на английском языке рапорта с деталями из прослушанной аудиозаписи о совершении какого-либо правонарушения (за каждую подробность добавлялся один балл) и собеседование с действующим миротворцем, уже отслужившим в Миссии. Причем, миротворец мог быть как англичанином – носителем языка, так и французом, бангладешцем, немцем. Далее предстояло сдать экзамены по вождению автомобиля, в том числе экстремальному, стрельбам из пистолета, а также пройти индивидуальное и очень строгое собеседование с профессиональным психологом, который, казалось, видит людей насквозь, и полный комплекс обследования у медицинских работников.

После сдачи испытаний претенденты разъезжались по регионам и ждали решения мандатной комиссии при Главном управлении кадров МВД, причем ожидание вызова могло растянуться от шести месяцев до одного года. Наконец в отношении меня в УВД города Брянска поступил вызов на откомандирование, и после общего сбора в Москве меня распределили в состав миротворческой миссии ООН в Боснию и Герцеговину.

Босния. Интернациональная команда полицейских. Д. Ермаков - крайний слева
Босния. Интернациональная команда полицейских. Д. Ермаков - крайний слева

Там я служил с апреля 2001 по декабрь 2002 года.

Самолетами нас, миротворцев перебросили в Сараево. В первую неделю пребывания мы проходили вводный курс, занимались присвоением идентификационных номеров, оформлением документов и адаптацией в целом к местным особенностям. Затем нас распределили по местности. Поначалу я попал в населенный пункт Модрича.

Босния. На рабочем месте
Босния. На рабочем месте

И начались наши трудовые будни. Сотрудники миротворческой миссии работали в тесном взаимодействии с местными полицейскими. Проводились совместные обучающие занятия, семинары по обмену опытом. Кроме того, я с другими международными полицейскими вел линию транспортного контроля. В наши функции входили не только выезды на места совершения ДТП и отслеживание транспортных потоков, но и раскрытие преступлений общекриминальной направленности.

Через несколько месяцев меня перевели в региональный штаб в город Добой, где, кроме вышеперечисленных задач, мы пресекали «trafficking», то есть занимались розыском русских, украинских, молдавских и румынских граждан, которые оказались в роли бесправных нелегалов на территории Боснии и Герцеговины, и их последующей переправкой на родину, а также сопровождением уголовных дел, возбужденных в отношении лиц, вовлекавших потерпевших в противозаконную деятельность (как правило, владельцев ночных клубов).

Босния. На месте ДТП
Босния. На месте ДТП

Нужно сказать, что в тот период времени на территории этого балканского региона уже было относительно спокойно. Полиция была хорошо структурирована, и отличалась от нашей в сторону европеизации. Главной отличительной чертой было то, что функции следствия исполняли сотрудники прокуратуры. Отношение к русским было очень дружелюбным – как-никак, братья-славяне, местные полисмены даже называли нас «братушками». Да и сербский язык очень похож на русский. Уже через шесть месяцев я свободно разговаривал на сербском языке как с сослуживцами, так и с местными жителями.

В бытовом отношении тоже особых проблем не было. Жил я с некоторыми своими соотечественниками на съемном жилье – обычной квартире многоэтажного дома, еду готовили сами. Тушенка, крупы, макароны – стандартный набор холостяков (улыбается).

Босния. Совместный полицейский патруль
Босния. Совместный полицейский патруль

Климат на Балканах очень похож на климат Центральной полосы России, даже немного мягче. Зимой температура не опускается ниже 15 градусов. Мне было удобно в нашей серой милицейской форме одежды, правда, вместо привычной фуражки каждому сотруднику Миссии выдавался синий берет с эмблемой Организации Объединенных Наций.

Национальный состав Миссии тоже был разношерстный – русские, немцы, норвеги, французы, итальянцы, испанцы, пакистанцы, поляки, болгары, филиппинцы, американцы, венгры и представители других стран.

После каждой недели непрерывной службы полагался один выходной, итого за месяц набегало пять «отгулов». Как правило, за полгода их накапливалось достаточно для небольшого отпуска, в течение которого можно было побывать на родине.

Так я прослужил в Миссии до самого ее закрытия. В декабре 2002 года ее передали Евросоюзу, а я вернулся в Россию, где продолжил службу в милиции.

В Боснии. Дмитрий Ермаков и полицейский с острова Фиджи
В Боснии. Дмитрий Ермаков и полицейский с острова Фиджи

Глава 2. Либерия.

Спустя пару лет после моей первой командировки, в отдел кадров городского Управления вновь поступил запрос о наборе в миротворческие миссии, причем предпочтение предлагалось дать сотрудникам, уже имеющим за плечами подобный опыт. Вновь пришлось пройти строжайшую процедуру испытательных экзаменов на базе МВД России – скидок не делалось даже миротворцам со стажем.

Мандатная комиссия при Управлении кадров МВД распределила меня и некоторых моих соотечественников служить в Либерию – страну, о которой хочется предварительно сказать несколько слов.

Либерия. С местными жителями
Либерия. С местными жителями

Либерия – государство в Западной Африке, название которого переводится как «Земля свободы» или «Свободная земля», была основана как независимое государство свободнорождёнными и отпущенными на свободу афроамериканцами на рубеже XVIII-XIX веков. Наша Миссия располагалась в столице Либерии – городе Монровия, названном так в честь действовавшего в то время Президента США Джеймса Монро. Понятно, что у местного населения американцы были «в тренде», да и среди сотрудников Миссии также было много граждан США.

Либерия. Инструктаж кандидатов
Либерия. Инструктаж кандидатов

До 2004 года миротворческих миссий в Либерии не было. Поскольку мы были первыми представителями российских правоохранительных органов в этой стране, нас ожидал очень серьезный инструктаж со стороны руководства Главного управления кадров.

Путь наш в эту страну был непрост. Миротворцы выдержали два самолетных и два вертолетных перелета, прежде чем ступили на африканскую землю.

Либерия находится на побережье Атлантического океана, практически у экватора, что обусловливает особенности ее климата. Он экваториальный, жаркий, с мая по октябрь идут тропические дожди. Очень большая влажность, вещи после стирки практически не сохнут. Ночи очень ранние, резкие и темные.

Основные задачи нашего миротворческого контингента были практически такие же, как во время моей службы в Боснии. Кроме того, мы были призваны проводить наборы кандидатов в местную полицию и обучать как новобранцев, так и действующих сотрудников. Теперь уже я выступал в роли экзаменующего и проводящего тестирования сотрудника.

Либерия. Прием экзаменов
Либерия. Прием экзаменов

Наибольшие затруднения у кандидатов вызывал экзамен по письменному языку – написание сочинений. Их грамотность оставляла желать много лучшего, это при том, что английский – их государственный язык. Даже когда в собеседованиях принимали участие миротворцы – носители языка (американцы, англичане, индусы), то и им порой с трудом удавалось понимать кандидатов. Иногда даже требовались переводчики с местного английского на «английский» английский (улыбается).

В рамках поиска кандидатов и обучения пополнения приходилось осуществлять вертолетные вылеты в разные уголки страны. Всего за срок командировки (с марта 2004 по март 2005 гг.) мне довелось участвовать более чем в 50-ти таких вылетах с проведением тренингов и приемом экзаменов у кандидатов в полисмены.

Либерия. Прием нормативов
Либерия. Прием нормативов

Благодаря этим командировкам удалось лучше узнать колорит периферийных местностей. Например, несмотря на статус столицы, в Монровии не было электричества, у нас на съемном жилье постоянно гудел дизельный генератор, а когда он останавливал свою работу, то прекращалась и подача воды и электроэнергии – приходилось зажигать свечи и фонари. Но все же мы жили в столичном городе, где была какая-никакая инфраструктура, дух современной цивилизации, пятиэтажные дома, в то время, как на окраинах царила жуткая бедность. Люди жили в хижинах и питались практически подножным кормом. Почти всегда наши визиты сопровождала стайка босоногих и полуголодных ребятишек.

Да и в целом быт и местная кухня разительно отличались от балканских. Например, любимым «коньком» местных жителей была сушеная рыба (похожая на нашу таранку, но высушенная без соли), которую они заготавливали впрок в огромных количествах, а потом добавляли практически во все блюда. Нашу картошку им заменял крахмальный овощ «касава». А местные ребятишки торговали на улицах города охлажденной водой, залитой в пакеты, замороженной до состояния льда и уложенной брикетами в обыкновенные тачки - наподобие наших огородных.

Либерия. Дмитрий Ермаков с местным полисменом и жителями
Либерия. Дмитрий Ермаков с местным полисменом и жителями

В Либерии отгула мы старались не накапливать, дорога домой занимала целую кучу времени – в короткий отпуск не управишься (за всю мою годовалую командировку удалось дома побывать лишь единожды).

Случались и потери среди личного состава Миссии. Например, один из наших коллег – поляк по национальности, скончался, заразившись малярией и не получив вовремя квалифицированной медицинской помощи…

Но, несмотря на непривычный климат и не свойственный нам уклад жизни, год, проведенный в Либерии, пролетел быстро, и в марте 2005 я уже возвращался домой.

Глава 3. Судан.

Третья моя командировка в составе миссии ООН в Республику Судан случилась в период с января 2007 по декабрь 2008 года. Распределению туда также предшествовала процедура экзаменов в МВД России. Каждый раз я экзаменовался, сдавая все этапы, что называется «по полной», без малейших скидок за мои прошлые заслуги.

Судан. Местный колорит
Судан. Местный колорит

Республика Судан – государство в Восточной Африке. Это арабская страна, где законы шариата, пожалуй, в приоритете в сравнении с провозглашенными нормами права. Так, по местным строгим обычаям парню и девушке, состоящим в отношениях, категорически запрещено даже просто вместе пройти по улице, взявшись за руки. А недалеко от нашего дома, который мы делили с миротворцами из Ганы, располагалась мечеть, с минарета которой мулла несколько раз днем и ночью призывал творить намазы. Я потом еще долго по привычке просыпался ночами каждые два часа, думая, что меня разбудил голос с мечети.

Запомнился случай, который произошел буквально в первые дни моего пребывания в Судане. При посещении дома одного из местных жителей мне и напарнику – иорданцу предложили по стакану жидкости, цветом напоминающей слабозаваренный чай. Напарник незаметным для всех жестом предупредил, чтобы я не пил ее. Как выяснилось впоследствии, это была сырая вода из реки Нил, и хотя местные жители считают ее полезной и готовят на ней пищу, неподготовленным людям все-таки лучше не рисковать ее употреблением.

Закат в Судане
Закат в Судане

Дамазинский регион (центр - город Эд-Дамазин), где я нес службу, граничит с Эфиопией. Это – Северный Судан, который более цивилизован в сравнении с Суданом Южным, куда также попали несколько наших миротворцев. Им повезло меньше, чем нам, поскольку жить пришлось в «туклах» - глиняных мазанках с соломенной крышей, и с полным «комплектом» местных насекомых впридачу. К слову сказать, мы приложили все усилия, чтобы их перевели к нам, на Север.

Изначально конфликт между Северным и Южным Суданом возник на религиозной почве. На территории Северного Судана расположены основные запасы нефти, чем и вызвано его экономически стабильное положение. Население проповедует преимущественно ислам, официальный язык – арабский.

В Судане с местными жителями
В Судане с местными жителями

Южный Судан заселен христианами и более беден экономически.

Между жителями Северного и Южного Судана периодически вспыхивают конфликты на религиозной, географической и экономической почве.

Вот в такой непростой обстановке довелось нам служить. Случались даже нападения на международные полицейские патрули ООН со стороны местных жителей. Поэтому в обязательном порядке в группы включались арабоговорящие сотрудники - вроде как свои среди чужих. В целом же работа миротворцев так же, как и в других странах, строилась в тесном взаимодействии с сотрудниками местной полиции. Это и совместные приемы граждан, и осуществление служебных выездов по стране, и уже упомянутое выше совместное патрулирование.

Поскольку в командировку я прибыл уже в звании майора, в Судане мне была доверена должность заместителя начальника полиции станции, то есть местного пункта полиции.

Суданский климат несколько отличался от Либерийского. Из-за близости пустыни он был очень сухим и жарким. Вода была привозная, и она была на вес золота, так как дожди могли пойти всего один месяц в году.

Судан. С дорожной полицией
Судан. С дорожной полицией

Но одна общая особенность африканских стран - это множество насекомых, от которых непривычным европейцам было «ни спрятаться, ни скрыться». От них мы спасались как могли - спали под сетками, несколько раз в день обрабатывали комнату инсектицидами. Хорошо, хоть форма одежды была адаптирована под местные условия.

И в Либерии, и в Судане нам выдавали специальную униформу для жарких стран – так называемую «песчанку». Она была удобна, быстро сохла, практически не мялась и хорошо пропускала воздух. С «песчаными» штанами я носил милицейскую рубашку, обязательный берет с символикой ООН и матерчатые берцы.

В настоящее время я, в некотором роде, тоже «творю мир». Только делаю это в должности старшего оперуполномоченного уголовного розыска. Моя работа мне нравится, коллектив наш сплоченный и профессиональный. Конечно, я часто вспоминаю службу в Миссиях, но среди коллег по работе не особо афиширую эти факты.

Награждение Д. Ермакова медалью "За службу миру" в Судане
Награждение Д. Ермакова медалью "За службу миру" в Судане

Отдельные моменты своих командировок я старался запечатлеть на фотографиях, которые нет-нет, да и пересмотрю со своими домашними. Очень часто инициируют наш совместный «фотопросмотр» сыновья – одиннадцатилетним Арсением и восьмилетним Захар, которые любят рассматривать папу в необычной обстановке в окружении «черных дядей». Да и жена Оксана любит послушать мои «заметки путешественника» (улыбается).

Сейчас, анализируя прошедший период, я могу сказать, что очень благодарен службе в миротворческих миссиях ООН. Во-первых, я развил свою коммуникативную функцию, во-вторых, научился оперативно ориентироваться практически в любой, даже самой непривычной обстановке, в-третьих, накопил опыт практической деятельности полицейских других стран и континентов, в-четвертых, усовершенствовал свой английский язык, ну и в-главных – обрел друзей и коллег по всему миру.

-17

Кстати сказать, старший сын Арсений уже сейчас уверенно заявляет: «Пойду в полицию. И буду творить мир. Как папа».

Марина Алимова

Фото автора и из личного архива Д. Ермакова