Найти тему
Счастливая Оля.

А приходите на меня посмотреть? Истории о трёх песнях в пяти портретах.

Оглавление

Один из пяти портретов - мой!

Здравствуйте, мои подписчики и нечаянные гости!

Меня зовут Ольга Смерецкая.

Я сейчас расскажу о трёх песнях. К двум имею прямое отношение. К третьей не имею, но третью обнаружила в эфире сегодня и поэтому спешу удивиться. Но по порядку. Моя публикация о том, можно ли разные стихи ( написанные одним поэтом в разные годы, или вообще разными поэтессами, объединить в одну песню.

А что, так можно было? Можно!

История первая.

Я - автор текста к песне Алёны Апиной "Два человека на причале" (на диске я указана под псевдонимом Ольга Белая).

Одна цитата из этой публикации:

Евгений Кемеровский сочинил её двух моих стихотворений. Одно стало куплетами, а другое припевом. При чем название песни взято именно из строчки припева. И большое настоящее стихотворение ДВА ЧЕЛОВЕКА НА ПРИЧАЛЕ вообще исчезло, от него остались только 8 строчек. Как это можно было сделать? Так препарировать поэзию? Тем более вырвать из большого отлаженного сюжета всего 8 строчек для припева...Мне казалось, что стихи, написанные с разницей в 8 лет по разному поводу, адресованные разным людям, разным историям, априори не могут соединиться в одной песне! Да еще те "два кусочека колбаски" в голове крутились... Теперь к этим двум кусочкам добавятся "Два человека на причале" ... Каждому по кусочку! Все это в моей голове соединилось в какой-то чудовищный водевиль. Возмущалась даже, мол, как посмел без спроса? А чего уже было махать крыльями? Все состоялось. И теперь я вообще не представляю, что существуют два моих отдельно взятых стихотворения

Я выделю только слова моих стихотворений, вошедшие в песню.

🔥🔥🔥🔥

Два человека на причале

Терзали бедные сердца.

Один раскрыл роман в начале,

Другой листал его с конца,

И не сошлись на середине,

И невозможен их полет.

Мы на причале, как на льдине,

И между нами тоже лед.

Я не умею расставаться,

Уйти красиво не могу,

Я так хочу к тебе прижаться,

Остаться здесь, на берегу.

Но парохода бас протяжный,

Волны необратимый бег...

Прощай! Прощай, мой самый важный,

 Мой самый близкий человек!

У трапа гордыми застыли.

Кусая губы до крови,

Два человека, словно крылья

Несостоявшейся любви.

(Ольга Смерецкая)

🔥🔥🔥🔥🔥🔥

Ты меня не любил, не берег,

Не считался со мною ни разу.

Ты меня не пускал на порог

И был щедрым на пошлые фразы.

Ты мог словом единым убить,

Затоптать безучастливым взглядом.

Ты не знал, что такое любить,

Ты разрушил меня, как преграду.

Ты меня никогда не искал,

Если я пропадала из виду.

Словно в прорубь меня окунал,

Нанося за обидой обиду.

Ты ни разу не рвал мне цветы,

Забывал моё имя так часто.

Вот таким мне запомнился ты,

Но тебе я обязана счастьем.

(Ольга Смерецкая)

История вторая.

И чего я удивилась?? Ведь Тридцать пять лет назад и я сочинила песню из двух стихотворений. Одно стихотворение А. Ахматовой , второе второй М. Цветаевой, перемешав их.

Я выделила строки обоих стихотворений, которые вошли в мою песню. И ведь тоже, из стихотворения Цветаевой вошли в песню только 4 строчки

Все как раньше: в окна столовой

Бьется мелкий метельный снег,

И сама я не стала новой,

А ко мне приходил человек.

Я спросила: «Чего ты хочешь?»

Он сказал: «Быть с тобой в аду».

Я смеялась: «Ах, напророчишь

Нам обоим, пожалуй, беду».

Но, поднявши руку сухую,

Он слегка потрогал цветы:

«Расскажи, как тебя целуют,

Расскажи, как целуешь ты».

И глаза, глядевшие тускло,

Не сводил с моего кольца.

Ни один не двинулся мускул

Просветленно-злого лица.

О, я знаю: его отрада —

Напряженно и страстно знать,

Что ему ничего не надо,

Что мне не в чем ему отказать.

(Анна Ахматова)

🔥🔥🔥🔥🔥

В гибельном фолианте

Нету соблазна для

Женщины. — Ars Amandi

Женщине — вся земля.

Сердце — любовных зелий

Зелье — вернее всех.

Женщина с колыбели

Чей-нибудь смертный грех.

Ах, далеко до неба!

Губы — близки во мгле…

— Бог, не суди! — Ты не был

Женщиной на земле!

(М. Цветаева)

🔥🔥🔥🔥

История третья.

И сегодня я встретила песню, которую исполняет Лолита, там перемешаны два стихотворения Ахматовой. И как же круто они сплелись в одно. "Приходи на меня посмотреть" - я помню со времён одноименного фильма с Янковским, ва вот второе читала и слышала впервые.

Углем наметил на левом боку

Место, куда стрелять

Чтоб выпустить птицу — мою тоску

В пустынную ночь опять

Милый, не дрогнет твоя рука

И мне недолго терпеть

Вылетит птица — моя тоска

Сядет на ветку и станет петь

Приходи на меня посмотреть,

Приходи, я живая,, мне больно

Этих рук никому не согреть

Эти губы сказали: "Довольно!"

Не боюсь на земле ничего

В задыханьях тяжелых бледнея

Приходи на меня посмотреть

Ведь глаза твои вижу во сне я

Чтоб тот, кто спокоен в своем дому

Раскрывши окно, сказал:

«Голос знакомый, а слов не пойму» —

И опустил глаза

(А. Ахматова)

А вы встречали ещё перемешанные стихи в песнях? Расскажите?

А приходите на меня посмотреть?! Можно в подборку СТИХИ НА ВЫГУЛЕ или на сайт СТИХИ. РУ