В старшей школе я где-то вычитала умное слово «ономатопея»
Но понтануться им все как-то не выходило. Оно и понятно: с кем вообще школьнику о таком разговаривать? Ономатопея — слово, являющееся звукоподражанием, возникшим на основе фонетического уподобления неречевым звукокомплексам. Чаще всего ономатопеической является лексика, прямо связанная с существами или предметами — источниками звука: например, глаголы типа «квакать», «мяукать», «кукарекать», «тарахтеть» и производные от них существительные.(прим.: Википедия. Здесь и далее примечания автора) 의성어 — корейская версия ономатопеи — слово, которое служит для имитации звука, производящегося человеком, животным или предметом и т.п. (словарь Национального института корейского языка) Нашего великого и могучего это явление слабо коснулось. Ну, прямо скажем: проживем мы без тарахтения. А вот корейцы ни-ни… Эти звукоподражания пропитали всю повседневную жизнь людей от мала до велика. Постоянно появляются всё новые и новые образоподражательны