Если говорить о мате в общем и разбирать его, то с того момента, как у наших предков начал формироваться язык, появился, вероятно, и мат. При этом, изначально это было всего лишь 3 слова, обозначавшие мужские и женские половые органы + процесс совокупления. А поскольку все они были связаны с рождением новой жизни и продолжением рода, то в глазах наших предков эти слова стали воплощением жизненной Силы и обрели некую сакральность, став вербальным оберегом, призывающим и аккумулирующим жизненную Силу и оберегающим от нежити и сил, несущих смерть (болезни, вредоносные создания Нави и пр.). Это, в принципе, подтверждается и более поздними заговорами XV-XX в.в., которые дошли до нас в письменном виде.
Но, из тех же письменных источников, а именно, берестяных грамот XII века, мы можем узнать, что мат использовался и вполне в современном нашему времени контексте. И здесь можно предположить, что в глазах наших предков, человек причиняющий Тебе вред или дискомфорт, так же переходил в некое подобие нежити, ворующей Твою жизненную Силу, поэтому и необходимо было обложить его матом, что бы усилить себя и оберечь.
Ну, и в дополнение к вышесказанному -
Этимология матерной лексики:
Хуй — от славянского *xū- — «отросток», «побег» < праинд.-евр. *skeu- , отсюда же хвоя, ср. латыш. skuja «хвоя», лит. skuja «шишка (плод)».
Пизда — от праиндоевропейского *pisd-eH₂- — «вульва», ср. лит. piza с той же семантикой.
Ебать — от праиндоевропейского *iebh- (значение «совокупляться» по Гамкрелидзе-Иванову или «вступать, вторгаться» (нем. eingehen, eindringen) по словарю под редакцией Х. Рикса со ссылкой на сохранение значения «вступать» в тохарских языках). Отсюда же древневерхненемецкое eiba, греческое др.-греч. οιφέω и санскритское yábhati.
Арiй Ляшенко