Чулпан Хаматова решила заработать в Германии моноспектаклем о «тяжелой судьбе» народов в составе СССР. Но бывшую российскую актрису принимают в Бонне очень холодно.
Хаматова продолжает искать способы заработка в Европе без съемок в кино и игры в полноценных спектаклях. Один из форматов, в которых участвует актриса – экспериментальные постановки, в которых она играет единственную роль. Моноспектакль «Музей неучтенных голосов» посвящен «трагической судьбе» народов бывших советских республик, якобы страдавших и продолжающих страдать из-за «неверно расчерченных границ».
Всех персонажей этой истории отыгрывает и озвучивает одна Чулпан, а выступает актриса с этим исключительно в Германии и Австрии. Фактически Хаматова выступает в роли аудиогида в музейном пространстве, добавляя актерскую игру и движения. В июне она собирается три дня подряд стенать за «угнетенные советские народы» в Бонне.
Русские жители Германии отреагировали на анонс спектакля Хаматовой весьма прохладно. Актрисе припоминают скандальные фразы о КНДР, а также эмоциональные выпады в адрес России и ее жителей. Многих от постановки оттолкнула неясность языка, на котором будет играть Чулпан, ведь она окончательно запутала зрителей своими лингвистическими метаниями.
«Чулпан грезила о Северной Корее как альтернативе евроэмиграции, но почему-то колесит по Европе. Что она там забыла? Адмирал Колчак был прав – извозчики, актеры и еще кое-кто нужны всегда», - пишет Андрей П.
«Очень жаль, что "настоящим мерилом истории" тут называется некто, на весь мир заявляющая, что она хотела бы видеть умирающими в страшных мучениях представителей даже не важно, какой страны, даже не важно, каких политических взглядов, речь не об этом, а просто – это вообще по-человечески? Какое тут доброе и вечное? Безумие ненависти», - пишет Olga P.
«Спектакль будет на английском, я правильно поняла? Про перевод знаю, спрашиваю именно о том, на каком языке будет говорить во время спектакля Чулпан», - пишет Галина Б.
«Она говорит по-русски», - пишет Sebastian B.
«Будет играть на русском? Или вы имеете в виду, что она на нем в принципе говорит?» - пишет Галина Б.
«На странице написано, что спектакль на английском с переводом на русский и немецкий», - отметила Iryna P.
«Спектакль на русском языке», - считает Марина Т.
Хаматова не вернулась в Россию из Латвии в феврале 2022 года. Она устроилась в рижский театр, выучила латышский и сделала ставку на гастроли по западным странам. При этом ни одной серьезной роли в театре или кино экс-звезда за два года так и не исполнила.