Москва. 4 июня. ИНТЕРФАКС - В МИД РФ дали разъяснения по спорным случаям написания имен граждан в загранпаспортах, которые трактуются сотрудниками Погранслужбы как неверные при выезде за рубеж. «В связи с обращениями граждан по данной тематике, поступающими в МИД России, хотели бы отметить следующее. В соответствии с частью 3 статьи 1 ФЗ «О государственном языке Российской Федерации» при оформлении личных документов граждан должны соблюдаться нормы современного русского литературного языка. Согласно правилам русской орфографии и пунктуации, утвержденным в 1956 году, буква «ё» пишется, в частности, в тех случаях, когда необходимо предупредить неверное чтение и понимание слова или указать произношение малоизвестного слова (в качестве которого может выступать имя собственное). Административными регламентами по оформлению и выдаче загранпаспорта, утвержденными приказами МИД России, предусмотрено, что при оформлении загранпаспорта в консульском учреждении имя заявителя (под которым подразум
В МИД разъяснили правила написания имен с буквой ё в загранпаспортах
4 июня 20244 июн 2024
2
2 мин