Решила вспомнить несколько слов, которые могут поставить в неудобное положение даже начитанных и образованных людей.
Если у вас есть сложности с другими словами, пишите в комментариях, обязательно рассмотрим их в следующий раз.
Начинаем со всеми любимой “кочерги”
Во множественном числе это слово затруднений не вызывает, легко превращаясь в слово “кочерги”. Трудности появляются, когда множественное число нужно просклонять:
Им. падеж - кочерги.
Родит. падеж - кочерёг.
Дат. падеж - кочергам.
Вин. падеж - кочерги.
Твор. падеж - кочергами.
Пр. падеж - о кочергах.
Дно
Сложное слово, которое может поставить в тупик, если его нужно перевести во множественное число. Варианты: «днища» и «доны» - не верные. Правильный есть только один – «донья».
Им. падеж - деревянные донья.
Родит. падеж - деревянных доньев.
Дат. падеж - деревянным доньям.
Вин. падеж - деревянные донья.
Твор. падеж - деревянными доньями.
Пр. падеж - о деревянных доньях.
Брелок
Это слово - лидер по неправильному написанию в магазинах. В устной речи также часто можно услышать “брелки”, но литературная норма – “брелОки”. Скорее всего это связано с тем, что на французском языке, откуда это слово к нам пришло, в корне стоит гласная “о”.
Им. падеж - интересные брелоки.
Родит. падеж - интересных брелоков.
Дат. падеж - интересным брелокам.
Вин. падеж - интересные брелоки.
Твор. падеж - интересными брелоками.
Пр. падеж - об интересных брелоках.
Шило
Тоже является непростым словом для перевода во множественное число. Звучать будет как “шилья”.
Им. падеж -острые шилья.
Родит. падеж - острых шильев.
Дат. падеж - острым шильям.
Вин. падеж - острые шилья.
Твор. падеж - острыми шильями.
Пр. падеж - об острых шильях.
Клей
Разберемся с канцелярским «клеем», который при постановке во множественное число также вызывает трудности у говорящего.
Им. падеж - канцелярские клеи.
Родит. падеж - канцелярских клеёв.
Дат. падеж - канцелярским клеям.
Вин. падеж - канцелярские клеи.
Твор. падеж - канцелярскими клеями.
Пр. падеж - о канцелярских клеях.
Варенье
Это слово во множественном числе трудности вызывает редко, но только до того момента пока его не приходится склонять. Давайте посмотрим как будет склоняться несколько банок сладкого варенья.
Им.падеж - сладкие варенья.
Родит. падеж - сладких варений.
Дат. падеж - сладким вареньям.
Вин. падеж - сладкие варенья.
Твор. падеж - сладкими вареньями.
Пр. падеж - о сладких вареньях.
Крем
Часто слышу, что во множественном числе люди произносят “кремА”, но это неверно. Правильно –”крЕмы”, при этом под ударением будет буква «Е». Эта же буква останется ударной при склонении слова:
Им. падеж - дорогие крЕмы.
Родит. падеж - дорогих крЕмов.
Дат. падеж - дорогим крЕмам.
Вин. падеж - дорогие крЕмы.
Твор. падеж - дорогими крЕмами.
Пр. падеж - о дорогих крЕмах.
Директор
Норма множественного числа этого слова изменилась только в середине прошлого века, закрепляя правильное произношение за словом «директора», а не «директоры».
Им. падеж - коммерческие директора.
Родит. падеж -коммерческих директоров.
Дат. падеж - коммерческим директорам.
Вин. падеж - коммерческие директора.
Твор. падеж - коммерческими директорами.
Пр. падеж - о коммерческих директорах.
Рожь
Это слово знаменито тем, что люди превращают его множественное число в слово “рожи” - это, конечно, неправильно. Правильная постановка во множественное число «ржи».
Им. падеж - озимые ржи.
Родит. падеж - озимых ржей.
Дат. падеж - озимым ржам.
Вин. падеж - озимые ржи.
Твор. падеж - озимыми ржами.
Пр. падеж - об озимых ржах.
Пишите какие слова у вас вызывают затруднения при произношении их во множественном числе. Подписывайтесь на канал, отправляйте ссылку друзьям!