Строчку из песни «Короля и Шута» мы напишем не задумываясь: «За столом сидели мужики и ели». А раньше, до орфографической реформы, нужно было ещё голову поломать. Предложение «Мы срубили ели» писали через е (ели), а «Мы ели уху» – через ѣ (ѣли). К чему такие сложности? Оказывается, буква ѣ «ять» возникла в кириллице не просто так. В русском языке существовал особый звук, который мог отличаться в разных частях Руси: что-то наподобие долгого звука [е] или дифтонга [ие]. Затем различие в произношении «е» и «ять» исчезло.
В XIX веке гимназисты мучились, заучивая слова с буквой ѣ. Ведь логики в её использовании уже не было. Для удобства запоминания декламировали стишки:
Бѣлый, блѣдный, бѣдный бѣсъ
Убѣжалъ голодный въ лѣсъ.
Рѣзво по лѣсу он бѣгалъ,
Рѣдькой съ хрѣномъ пообѣдалъ,
И за горькiй тот обѣдъ
Далъ обѣтъ надѣлать бѣдъ.
Птичьи гнѣзда грѣхъ зорить,
Грѣхъ напрасно хлѣбъ сорить,
Надъ калѣкой грѣхъ смѣяться,
Надъ увѣчнымъ издѣваться…
Но упразднить проклятую «ять» долго не решались.