Ну почему многие не замечают важных мелочей? Мелочи не заслуживают внимания, они же мелочи, да? А жизнь, между прочим, соткана из них, они архиважны. Внимание к нюансам дорогого стоит, и если мы научимся подмечать их и будем правильно применять к своей жизни, то она заиграет новыми оттенками, наполнится новыми смыслами, событиями и удивительными открытиями! Но мы же с вами договорились, что этот канал призван обогащать читателей новыми знаниями английского языка. При чем тут мелочи жизни, внимание к деталям и гибель Титаника, спросите вы? Да вот почему. Многие из вас с удивлением узнают, что в английском языке слову SHIP соответствует местоимение SHE (женского рода). Правда-правда. Например, The ship DALUGRO has arrived to New York = She has arrived to New York. It was her maiden voyage. А дальше становится еще интереснее! При переводе предложений на русский язык, местоимения женского рода SHE, HER (the ship DALUGRO) превращается в местоимения мужского рода ОН, ЕГО. Корабль (о