«Типичный израильтянин» – это такая же неуловимая вещь, как «типичный немец» или «типичный русский». Понятно, что люди разные и заявлять, что все жители одной страны по умолчанию имеют некие общие черты как-то неправильно. Тем более это неправильно для эмигрантской нации, которой являются граждане Эрец-Исраэль.
Однако, все соотечественники, независимо от их происхождения, привычек и системы убеждений ходят в одни школы, смотрят одно и то же телевидение, сталкиваются с одними и теми же проблемами. Во многих странах они исповедуют одну и ту же религию. Поэтому у них действительно хватает общих черт – просто давайте это не абсолютизировать.
Вот почему вопрос, поставленный в заголовке, вполне себе имеет место быть. Так чем же от остальных израильтян отличаются израильтяне из числа русских евреев?
Уточню, что под «русскими» я имею ввиду, прежде всего, русскоязычных, т.е. советских. Также напомню, что русские евреи приезжают в Израиль с 1880-х годов и до нашего времени. Но мы сегодня будем говорить о из них, кто приехал относительно недавно и не успел забыть ни страну, ни русский язык.
Во первых строках письма Во-первых, нужно сказать, что значительная их часть не является евреями по иудейским религиозным законам. Даже если не обращать внимания на их близких из числа славян, что воспользовались еврейской женой, как средством передвижения.
Причем, чем позже репатриировались люди, тем еврейских корней у них меньше. Т.е., среди репатриантов 1990-х больше евреев, чем среди репатриантов 2000-х, не говоря уже о тех, кто приехал в 2010-е и в 2020-е. Поэтому, чем позже приехал человек, тем меньше у него связей с еврейской культурой и меньше желания ассимилироваться.
Некоторые очень далеки от еврейской идентичности и ценят только израильский паспорт, который воспринимают, как пропуск в экономически развитые и безопасные страны запада. Вот почему к ним не очень доброжелательно относятся более «олдовые» представители алии 1990-х.
Благодаря специфической истории этой страны, общественное сознание в Израиле очень «левое». Ничего удивительного, ведь еврейское государство было основано бежавшими из Европы социалистами. Но те, кто приехал сразу же после распада СССР или еще до этого, как правило, очень не любили коммунизм.
Они были свидетелями процесса против «безродных космополитов» и «дела врачей», а также пострадали от системного советского антисемитизма. Поэтому первое поколение русских евреев Израиле, а также воспитанные ими дети обычно придерживаются правых убеждений и не доверяют левым лозунгам и левым партиям. Пожалуй, это наиболее зримое их отличие от остальных израильтян. Но еще больше у них проблем с религиозными.
Русские евреи, в основном, являются светскими и неверующими людьми. Они, как правило, очень хорошо образованны – особенно это касается представителей алии 1990-х. В плане искусства они выражают явные предпочтения в сторону «высокой» русской культуры.
«Русские» в Израиле основали собственные и подняли уже существующие театры, занимались классической музыкой и оперой и так далее. Книжные магазины в стране, как правило, в дополнение к изданиям на иврите, имеют полку для русских и английских книг. Но есть отдельные чисто русские магазины – и ни один язык этим не может похвастать.
«Русские» стали единственной общиной, которая способна вести в Израиле относительно замкнутую и самодостаточную жизнь. Некоторые люди с 1980-х язык так и не выучили. Есть «русские» газеты и журналы, телеканалы и радио и даже политические партии. В копилку отличий: почти каждый человек в транспорте или просто сидя на улице достает смартфон. Обычно он открывает социальные сети или мессенджеры для общения или «ТикТок». Но ежели израильтянин читает книгу, то эта книга будет на русском.
Непропорционально много русских евреев живет в таких крупных для Израиля городах, как Тель-Авив, Хайфа, Ашдод, Бат-Ям, Ашкелон и небольших городках, как Арад, Ариэль, Кармиэль, Кирьят-Ям, Нацрат-Иллит. Все это, как говорят в стране, «светские» города с небольшим количеством арабов. В «религиозных» городах, таких, как Бней-Брак и Иерусалим, русско-еврейское население намного меньше.