Найти тему

«ИКОТА-ИКОТА ПЕРЕЙДИ НА ФЕДОТА» по-английски!

Обожаю наших студентов за любознательность 😂 Всегда держат нас в тонусе 😂

И есть у нас эквивалент! Только в английском всё наукой подкреплено!

Одолела икота? Всё, что нужно сделать: это напомнить себе, что вы не рыба: «I’m not a fish». ❌🐟

Исследование показало, что икота — это атавизм со времён, когда у людей были жабры. Организм забывает, что дышит лёгкими, и мы икаем. А когда напоминаем ему, что рыбье прошлое позади — икота заканчивается.

И ещё немного лексики:

🥴 Икота — ‘a hiccup’, но в речи почти всегда ‘the hiccups’ [ˈhɪk.ʌps].
«I’ve got the hiccups» — У меня икота.

🥴 Или to hiccup — глагол:
«I’m hiccupping» — я икаю

🥴 ‘Hic’ - можем сказать, когда иммитируем звук икоты.

А кто тоже думает, что когда вы икаете, ЗНАЧИТ ВАС КТО-ТО ВСПОМИНАЕТ? 😂😂
Регистрируйтесь на бесплатный урок, где мы определим именно ваши «слепые зоны», которые мешают вам свободно говорить по-английски ➡️
https://forms.amocrm.ru/rvcxvxd