Найти тему
Asian dream

«Мы помним моменты, а не дни», - Чезаре Павезе

Именно такую надпись я сегодня увидела на стене маленького кафе с мороженным в одном из спальных районов Сингапура. Мне кажется, она очень подходит этому городу-государству, где вся жизнь течет предсказуемо, словно в замедленной съемке.

Была суббота, выходной, людей в кафе было немного, но смотреть на них было интересно.

Я не очень то люблю сладкое, но в кафе делали домашнее мороженое. И я все же выбрала нравящийся мне вкус - чай эрл грей с лавандой и соленая карамель с морской солью, а также кофе. У меня был редкий час свободного времени, так что можно было спокойно посидеть, поглазеть по сторонам и немного поразмыслить. Кафе находится в большом жилом комплексе. И вокруг от него, куда ни посмотри, расположены примерно такие же комплексы. Ничем не примечательные, однако наполненные жизнью.

-2

Время перешло за полдень. И за столиками расположились местные, захотевшие съесть что-то сладкое или просто поработать в более интересной атмосфере, чем домашние стены.

Сингапурцы живут довольно тихой жизнью. С 1965 годов здесь проходило «бурное» становление Республики, но к 2000 гг. все более или менее сложилось и было отлажено, задав стране определенный стиль жизни, вполне предсказуемый и благополучный. И скучный. 😑 Основным населением так и остались китайцы, которые когда-то покинули родные места в поисках лучшей доли. Справа от меня как раз сидела кампания китайских мам и детей, уж даже не знаю, кто больше радовался мороженому и свежеиспеченым вафлям. Сингапурцы любят вкусную еду. И если место славится своими блюдами, в него не так-то просто попасть.

-3

Несколько столиков занимали мужчины одиночки. Уж не знаю, «сбежали» ли они от своих семей, или их собственные семьи ненадолго их покинули? А может это были закоренелые холостяки? Как свидетельствует местная статистика, молодые люди в Сингапуре не спешат жениться. И даже некоторые ограничения по покупке жилья для одиночек, не решает этот вопрос. Конечно, бывают и грустные обстоятельства. Например, один мой знакомый сингапурец, несколько лет назад потерял жену. Она 12 лет боролась с раком. Он говорит, что она была невероятной красавицей. А один коллега рассказывал про развод своего друга. Приютив несчастного на некоторое время у себя, он сам чуть не лишился квартиры из-за жалоб соседей. Те тут же доложили домовладельцу, что в такой-то квартире появился новый жилец. (И здесь бдят!)

Общественный центр, торговый центр и станция метро в жилом районе
Общественный центр, торговый центр и станция метро в жилом районе

За столиком в центре кафе сидели две подружки-старушки. Вот кто явно мог наслаждаться десертом, не беспокоясь о лишних калориях. Сингапурское население стремительно стареет. Готовится очередная реформа по повышению пенсионного возраста. Местные пожилые люди очень активны. Они работают, занимаются спортом и волонтерством. Например, я знаю, что одна такая пожилая леди стала волонтером в местной тюрьме. И когда ее спросили, почему она это делает, ведь в этом месте мало кто хочет помогать, ответ ее был прекрасным. Она сказала, что в жизни у нее все сложилось хорошо, и у ее детей и внуков тоже, и поэтому, желая отблагодарить за это судьбу, она решила делать добрые дела.

Вид на жилой район Квинстаун
Вид на жилой район Квинстаун

Но можно и просто проводить приятно время с подругами, особенно, если позволяют пенсионные накопления. Я часто вижу хорошо одетых старушек, спешащих куда-то.

-6

Как заявил мне мой знакомый сингапурец, чтобы понять русскую душу, он изучал наши сказки и читал Достоевского. Не знаю, что нужно прочитать, чтобы понять сингапурцев. Может быть, книгу Ли Куан Ю «Из Третьего мира в первый»? На самом деле местные очень искренне верят в духов и все что с ними связанно. Неудивительно, ведь в основе религии местных китайцев - культ почитания предков. Чтобы их почтить как следует, нужно постоянно отправлять им дары. Деньги, машины, дома, одежду. Правда, как сделать это так, чтобы все это дошло в мир духовный? Сделать из бумаги и сжечь! А уж дым все отправит по адресу. А чтобы всегда был доступ к задабриванию предков по всему городу стоят печки для сжигания этих самых даров.

-7

По соседству всегда есть и лавочка, где эти дары можно купить.

-8

Так что сингапурцам в целом свойственен спокойный темперамент, дружелюбие и расслабленность, здесь никто никуда не торопится и не суетится. Местные искренне верят, надо жить и наслаждаться моментом. И если тебя уже с малолетства не готовят к каким-то великим свершениям, вроде наследования власти или огромной корпорации, то зачем переживать или выбиваться из сил? Лучше успокоиться, посидеть в кафе и съесть чего-нибудь вкусного, например, мороженое.