Найти тему
Царьград

Что осталось за кулисами чаепития Путина и Си: Плетёное кресло сказало больше слов

Оглавление
Обычный протокольный снимок встречи без галстуков? Да, но нет.  Фото: Ju Peng/Global Look Press
Обычный протокольный снимок встречи без галстуков? Да, но нет. Фото: Ju Peng/Global Look Press

О чём сказали лидеры России и Китая в Пекине и в Харбине, слышали и читали все. Куда интереснее попытаться понять, о чём они промолчали — так, что это молчание значительнее и содержательнее слов.

ПЕРЛА АНДРЕЙ

Запад напрягся

Визит Владимира Путина в Китай — первый государственный визит после очередного вступления в должность и формирования нового правительства — стал мировой сенсацией. Без преувеличения можно сказать, что к переговорам лидеров двух государств-цивилизаций, России и Китая, приковано внимание всего мира. Особенно наших врагов.

Западным обозревателям и политикам буквально физически плохо от того, как общаются президент России и председатель КНР. Они то вслух пугаются происходящего, то угрожают, то натужно пытаются делать вид, что ничего особенного не происходит. Последнее, понятно, получается особенно плохо.

ВИЗИТ ВЛАДИМИРА ПУТИНА В КИТАЙ - СТАЛ МИРОВОЙ СЕНСАЦИЕЙ. ФОТО:  RAO AIMIN/GLOBALLOOKPRES
ВИЗИТ ВЛАДИМИРА ПУТИНА В КИТАЙ - СТАЛ МИРОВОЙ СЕНСАЦИЕЙ. ФОТО: RAO AIMIN/GLOBALLOOKPRES

Вот, скажем, Bild на второй день Путинского визита сообщает:

Китай... не может "танцевать на двух свадьбах одновременно". Улучшение отношений с Европой и другими западными странами для Пекина невозможно, если в то же время он подпитывает самую большую угрозу европейской безопасности за долгое время.

Тут мы наблюдаем одновременно испуг и попытку угрожать: Россия — самая большая угроза Западу, Китай её подпитывает, но ему за это... Проблема, однако, в том, что угрозы в адрес Китая получаются на редкость беззубыми.

Вот ещё один пример испуганного репортажа. Bloomberg сообщает:

Путин получил грандиозный приём в Китае во время своего первого зарубежного визита для проведения широкомасштабных переговоров с Си Цзиньпином.

Но понять не смог

Однако даже самые проницательные западные аналитики не вполне постигают, в чём суть того грандиозного приёма, который оказан главе Государства Российского в Поднебесной. Между тем некоторые из вроде бы скрытых смыслов буквально лежат на поверхности — стоит лишь отвлечься от конкретных экономических договорённостей и посмотреть на всю сцену визита. Не на уровне заявлений, но на уровне дипломатических действий.

Почему-то мало кто понимает, какое огромное уважение к России сегодня демонстрируется Китаем. А также как и почему это делается.

Вот, скажем, на второй день визит Путина в Китай продолжается в Харбине. Почему? Только ли из-за "Экспо" и переговоров о межрегиональном и приграничном русско-китайском сотрудничестве?

СОВРЕМЕННЫЙ ХАРБИН ДАВНО УЖЕ НЕ "РУССКИЙ ГОРОД", НО ХАРБИН, КАК СКАЗАЛ ПУТИН, "СОХРАНЯЕТ РУССКИЙ СЛЕД". ФОТО: КREMLIN POOL
СОВРЕМЕННЫЙ ХАРБИН ДАВНО УЖЕ НЕ "РУССКИЙ ГОРОД", НО ХАРБИН, КАК СКАЗАЛ ПУТИН, "СОХРАНЯЕТ РУССКИЙ СЛЕД". ФОТО: КREMLIN POOL

Нет, конечно. Потому что важно показать уважение к русской традиции. Потому что Китай исходит из предположения, что для русских — в лице Путина и его соратников — традиция, история так же важны, как для самих ханьцев (а с их точки зрения, традиции — это и есть культура).

Харбин был основан в 1898 году русскими — как станция на Китайско-Восточной железной дороге. Харбин после гражданской войны стал одним из главных — и, безусловно, самым главным в Азии — центров русской белой эмиграции. Вплоть до конца Второй мировой войны Харбин считался и в большой степени на самом деле был русским городом. В большой степени также и центром очень специфической культуры русского зарубежья. Для современных русских это часть нашей очень сложной и весьма трагической истории XX века.

Современный Харбин давно уже не "русский город". Но Харбин, как сказал Путин, "сохраняет русский след". Это именно те слова, которых в Китае от Путина ждали. Это именно те слова, которые делают русского лидера близким и понятным китайским товарищам. Этот "след", с их точки зрения, и есть одна из величайших ценностей. Большая, чем любая современность.

Такая ценность, которая оправдывает и вчерашнюю шутку Путина насчёт "думал, что тут все по-русски говорят". То есть думал, что мы совсем родные, близкие, похожие друг на друга.

"ДУМАЛ, ЧТО ТУТ ВСЕ ПО-РУССКИ ГОВОРЯТ". ФОТО: KREMLIN POOL
"ДУМАЛ, ЧТО ТУТ ВСЕ ПО-РУССКИ ГОВОРЯТ". ФОТО: KREMLIN POOL

Тем и похожие, что ценим некие традиции выше сиюминутного.

А вот распространяемая в Сети фотография одного из моментов переговоров Путина и Си — один из множества официальных кадров. Главы государств сидят за чайным столиком, они одинаково одеты в европейские черные костюмы и белые рубашки, но без галстуков, за спиной у каждого — переводчик. Обычный протокольный снимок встречи без галстуков? Да, но нет.

Переда нами — пример того, как устроена в Китае демонстрация уважения к традиции, и демонстрация этого уважения.

Плетёные кресла и столик, за которым расположились вожди, — явная отсылка к середине XX века. За таким столом в таких креслах могли бы беседовать Сталин и Мао. Эти кресла со столиком — не что иное, как демонстрация преемственности русско-китайских отношений. Преемственности не только самого факта переговоров, но и величия вождей, которые эти переговоры ведут. И более того, отражение того, как правильно должен быть устроен мир, в котором ведутся эти переговоры. Этот стол и эти кресла — даже если они изготовлены за неделю до визита — сами по себе показывают, кто встречается и на каком уровне разговаривает. Это лидеры великих держав, члены Совета Безопасности ООН, "державцы полумира".

На этом символика отнюдь не заканчивается. На столе президентов — очень китайский чайный набор. И табуреточки для переводчиков, тоже очень-очень китайские, просто кричат о национально-культурной принадлежности. Конечно, и это не случайно. Это высказывание. Это уважительная демонстрация того, что Китай всегда равен сам себе. Что он весь состоит из традиций.

Более того. И сама эта демонстрация многослойна. Она устроена так, что воспринять её можно, только находясь внутри многовековой традиции дипломатии, где значение имеют не выкрики, а тихие слова и равно внятные высоким сторонам символы.

Этот неброский жест — жест уважения к России, нечто вроде "ну ты-то меня понимаешь" — и в этом смысле отличное дополнение к путинскому "мы тут как дома". Конечно, как дома, раз среди своих и говорим на равно понятном нам языке о равно важных для нас вещах.

КИТАЕМ ДЕМОНСТРИРУЕТСЯ ОГРОМНОЕ УВАЖЕНИЕ К РОССИИ. ФОТО: © KREMLIN POOL
КИТАЕМ ДЕМОНСТРИРУЕТСЯ ОГРОМНОЕ УВАЖЕНИЕ К РОССИИ. ФОТО: © KREMLIN POOL

К чему это всё? Философия традиции

Чтобы объяснить до конца, воспользуюсь одним из последних текстов русского философа Александра Дугина:

На новом президентском сроке Путину было бы вполне логично провозгласить защиту традиции — в России и во всем мире, включая сам Запад — как свою главную идеологическую миссию. Владимир Путин и так в глазах всего человечества является величайшим лидером, играющим именно эту роль — героически сопротивляющегося западной гегемонии... Недавно, 7 мая британская газета Mirror объявила девять слов из инаугурационной речи президента Путина "страшной угрозой Западу". Этими словами были: "Россия сама и только сама будет определять свою судьбу!". Любой намёк на суверенитет Запад воспринимает как объявление ему войны...

Конечно, у каждой цивилизации свои традиционные ценности. Но сегодня все они под атакой одной агрессивной, нетерпимой, лживой и извращённой цивилизации, которая ведёт с любой традицией — с традицией как таковой — беспощадную войну...

Раньше, в ХХ веке влияние России в мире опиралось преимущественно на левое движение. Но сегодня оно постепенно сошло на нет... Теперь стоит сделать ставку на консерваторов, сторонников цивилизационной идентичности. И так рождается новый лозунг: "Традиционалисты всех стран, объединяйтесь!".

И мы не должны этого стесняться, стыдиться или скрывать это. Чем более уверенно мы встанем на этот путь, тем быстрее и надёжнее будет расти наше влияние в мире. Раз мы выбрали ориентацию на многополярность, надо быть в этом последовательными.

Даже если до объединения традиционалистов всех стран ещё далеко, объединение двух стран, двух великих и разных традиций уже происходит на наших глазах и с нашим участием. Про это визит Путина в Китай. Все экономические и даже военные союзы в сравнении с этим — лишь дополнение