Найти в Дзене
Книги. Издательство АСТ

Жорж Нива: как француз стал славистом

Жорж Нива - французский славист, один из самых известных в Европе популяризаторов русской литературы. Он познакомил франкоязычных читателей с творчеством Андре Белого, Александра Солженицына и Иосифа Бродского. Он также занимается современной русской литературой - крупные западные издательства обращаются к нему за советом, выбирая, с кем из русских авторов им стоит заключить контракт.
Нива родился в небольшом городке Клермон-Ферран в центральной Франции. Как ни странно, именно там она впервые познакомилась с русской культурой. Юноша часто посещал книжный магазин, где познакомился с эмигрантом Георгием Никитиным, работавшим переплетчиком. Он дал Нив почитать детские рассказы Льва Толстого. Лексика в рассказах показалась маленькому мальчику сложной, но это пробудило в нем интерес к творчеству русского писателя.
Повзрослев, Нива поступил в легендарный университет Сорбонны, чтобы изучать английскую литературу. Однако курсы показались юноше слишком скучными, и он решил учиться на факульте

Жорж Нива - французский славист, один из самых известных в Европе популяризаторов русской литературы. Он познакомил франкоязычных читателей с творчеством Андре Белого, Александра Солженицына и Иосифа Бродского. Он также занимается современной русской литературой - крупные западные издательства обращаются к нему за советом, выбирая, с кем из русских авторов им стоит заключить контракт.

Нива родился в небольшом городке Клермон-Ферран в центральной Франции. Как ни странно, именно там она впервые познакомилась с русской культурой. Юноша часто посещал книжный магазин, где познакомился с эмигрантом Георгием Никитиным, работавшим переплетчиком. Он дал Нив почитать детские рассказы Льва Толстого. Лексика в рассказах показалась маленькому мальчику сложной, но это пробудило в нем интерес к творчеству русского писателя.

-2

Повзрослев, Нива поступил в легендарный университет Сорбонны, чтобы изучать английскую литературу. Однако курсы показались юноше слишком скучными, и он решил учиться на факультете славистики. Там преподавал легендарный лингвист и признанный эксперт по русской культуре Пьер Паскаль, который вскоре стал наставником Нивы. Паскаль прожил в России 17 лет - сначала в качестве военного атташе по поручению российского императора Николая II, а затем в качестве личного секретаря советского министра иностранных дел Георгия Чичерина. По возвращении Паскаль перевел на французский язык многих русских классиков, в том числе Льва Толстого, Александра Островского и Федора Достоевского. Именно этот выдающийся ученый сыграл решающую роль в жизни Нивы.

В середине 1950-х годов молодой французский славист отправился на стажировку в Московский государственный университет. В столице он познакомился с Борисом Пастернаком, Лидией Чуковской и Ольгой Ивинской. Дочь последней, Ирина Нива, должна была стать его женой.

Однако в его планы вмешались советские спецслужбы - они арестовали Ивинскую, а французского слависта депортировали. Ниве было трудно смириться с произошедшим, что во многом и побудило его добровольцем отправиться на войну в Алжир, где он был тяжело ранен. Нива смог вернуться в Советский Союз только в 1972 году - к тому времени он стал выдающимся ученым и профессором Женевского университета.

Французский славист также общался с русскими писателями-эмигрантами, такими как Иосиф Бродский, Владимир Набоков, Георгий Адамович и Александр Солженицын. Общение с писателями разных эпох помогло Ниве лучше понять русскую историю и культуру.

Книга «Русофил. История жизни Жоржа Нива, рассказанная им самим».