На этой неделе мы читали комедию Уильяма Шекспира "Сон в летнюю ночь". Мы не знаем точно, когда была написана эта пьеса, скорее всего в промежутке между 1594 и 1598 годами. Откуда взялись эти даты? В 1593-1594 гг. был сильный неурожай - дождливое мокрое лето, считается, что отчасти на него ссылается Шекспир в пьесе, описывая последствия размолвки Оберона с Титанией. В 1598 г. пьеса уже упомянута среди произведений Шекспира. Возможно, Шекспир написал её к свадьбе одного аристократа, впервые же поставлена она была в 1604 года при дворе в дни святок.
Сюжет пьесы завязан на путанице, возникшей из-за встречи двух миров: мира людей и мира волшебного народца, фей и эльфов.
ОСНОВНЫЕ СОБЫТИЯ ПЬЕСЫ
Акт 1. Сцена 1. Тезей провозглашает о своей женитьбе на Ипполите. Эгей объявляет, что его дочь Гермия должна выйти замуж за Деметрия.
Гермия решает сбежать с Лисандром. Елена раскрывает Деметрию их план.
Акт 2. Сцена 2. Раздраженный своей королевой Титанией, король фей Оберон капает волшебное зелье ей в глаза. Пак, в свою очередь, нечаянно капает волшебное зелье в глаза Лисандру, который, проснувшись, влюбляется в Елену.
Акт 3. Сцена 1. Титания влюбляется в ткача ослиноголового ткача Основу.
Акт 3. Сцена 2. Оберон также применяет зелье на Деметриуса, и тот влюбляется в Елену.
Акт 3. Сцена 3. Влюбленные засыпают после беготни по лесу. Пак расколдовывает Лисандра, чтобы разрешить недоразумение.
Акт 4. Сцена 1. Оберон стирает следы действия любовного зелья с Титания, а Пак возвращает Основе человеческую голову. Во время охоты в лесу Тезей и Ипполита натыкаются на спящих влюбленных. Когда они все просыпаются и наконец расходятся по парам, Тезей объявляет о совместном бракосочетании в Афинах.
Акт 5. Сцена 1. Во время бракосочтения в Афинах ремесленники представляют пьесу о любви Пирама и Фисбы, которая очень смешит благородных зрителей.
Акт 5. Сцена 2. Пак и феи благословляют дворец.
ТЕМЫ ПЬЕСЫ
- любовь
- идентичность
- чувства
- безумие
5 МОМЕНТОВ, НА КОТОРЫЕ ВАЖНО ОБРАТИТЬ ВНИМАНИЕ, КОГДА МЫ ЧИТАЕМ ЭТУ ПЬЕСУ
1) У пьесы есть несколько источников, среди них можно отметить литературные и фольклорные.
Можно выделить два основных литературных источника, с обоими Шекспир познакомился ещё в школьные годы (в елизаветинских школах изучалась латынь и читался основной корпус текстов античной традиции). Первый - это "Жизнеописания Плутарха", откуда Шекспир брал многие сюжеты, в том числе сюжет о Тезей, славнейшем воине, мудром правителе, создавшем Афины и о войне с амазонками (в начале пьесы приготовления к свадьбе Тезея с королевой амазонок). Отметим, что не один Шекспир заимствовал оттуда сюжеты и образы, эта же история Тезея и Ипполиты мелькала у Чосера в "Кентерберийских рассказах", то есть зрителям Шекспира она была знакома. Второй - это "Метаморфозы" Овидия, откуда происходит история Пирама и Фисбы и имя Титании (это одно из имён богини Дианы). Также Шекспир использовал разные поверья и сведения о феях, в том числе кельтский фольклор и рыцарские романы. Образ Оберона взят из пьесы современника Шекспира Роберта Грина, того самого, кто обозвал Шекспира "Upstar Crow" (сам Грин взял Оберона из рыцарского романа).
В результате в пьесе получился очень синтетический мир, объединивший несколько повествовательных традиций. А крошечные существа-феи - это и вовсе выдумка Шекспира, ведь в традиционной шотландской фольклорной традиции fairy выглядят как обычные люди, просто очень красивые и одарённые.
2) В пьесе Шекспир противопоставляет рациональность и безумие, которые, в свою очередь, имеют и географическую привязку. Рациональность обретается в городе, в Афинах, а безумие наступает, как только герои оказывают в волшебном лесу.
У "Сна в летнюю ночь" трёхчастная структура: всё начинается в городе, затем герои отправляются в лес, потом вновь возвращаются в городе. Город - мир порядка и мудрости, но порядок этот устраивает не всех, не каждому в нём комфортно, поэтому некоторым персонажам приходится отправиться в лес, чтобы пережить определенную трансформацию и "получить урок". Ведь не все справедливо в этом упорядоченном мире, если говорить о любви и браке: в самом начале Тезей объясняет, что вообще-то взял Ипполиту силой, а старый Эгей обещает убить свою дочь, если та не согласиться выйти замуж за того, кого ей выбрал отец, то есть за Деметрия. Оба этих персонажа остаются в своем мире закона и порядка, пока другие, которых волнуют чувства, отправляются в лес, где эти чувства полностью берут над ними власть, да так сильно, что все как будто немного сходят с ума. Зато потом все безумие остаётся в лесу, и жизнь героев устраивается самым лучшим образом.
3) В этой комедии смешалось несколько комедийных традиций.
Вообще комедия в средние века - это история, в которой всё начинается плохо, а заканчивается хорошо. Ведь если подумать, то у "Сна в летнюю ночь" начало ровно такое же, как и в "Ромео и Джульетте": двое влюбленных не могут соединиться из-за самодурства родителей, сбегают от них. Казалось бы, недалеко до печального исхода, но исход здесь наоборот благополучный.
Интересно, что на елизаветинской сцене было два типа шутов: шут-слуга, заимствованный из римской комедии и её итальянских производных. Этот шут ввязывается в остроумные диалоги, помогает хозяину, строит интриги, подвергается постоянному физическому насилию. Этому шуту нередко дают в ухо, насилие над ним - это привычный элемент такой комедии. Шекспир активно использует этот тип шута во многих пьесах, вспомним, например, "Два веронца", вот уж там слуги так слуги!
Есть и другие шуты, именно их мы встречаем во "Сне в летнюю ночь" - это шут-простак из английской национальной литературной традиции. Это не злой, не слишком умный, ограниченный своим родом занятий человек, такие деревенские шуты-простаки помещаются Шекспиром в "Сон в летнюю ночь". Кстати, можно вспомнить, что один такой есть даже в трагедии "Тит Андроник", помните, тот чудак с голубями, который передал послание Тита Сатурнину, и его тут же казнили?
В елизаветинской Англии драматург выбирал между комедией положений, где персонажи попадают в дурацкие ситуации и выглядят смешно, комедией интриги, сюжет которой выстроен вокруг препятствий к достижению цели. "Сон в летнюю ночь" балансирует между двумя этими схемами. С одной стороны, она очень близка комедии положений: Пак ошибся и намазал соком глаза не тем влюбленным, из-за чего персонажи попадают в ситуации, в которых никак не могут оказаться. Например, драка благородных барышень (само по себе смешно), при этом большая барышня не может защититься от маленькой (ещё смешнее), Титанию влюбляется в ткача Основу с ослиной головой (совсем нелепица). С другой, здесь есть и комедия-интрига: Гермия и Лисандр не могут соединиться в браке в Афинах, по закону Афин дочь должна выходить замуж по повелению отца; у Елены тоже препятствие любви. Кроме того, тут есть Пак, персонаж, который запускает интригу, что тоже характерно для этого жанра.
4) Внутри этой комедии помещена ещё одна комедия!
Мало того, что Шекспир соединяет в одном произведении комедию положений и комедию интриги, он дополнительно усложняет её, помещая внутри этой основной комедии ещё один комедийный сюжет - спектакль, который готовят ремесленники к свадьбе герцога.
В пьесе развиваются две параллельные истории - история благородных людей, придворных герцога Тезея и королей мира фей Титания и Оберона, и история простаков, которые хотят произвести впечатление на благородных и представляют им собственное прочтение истории Пирама и Фисбы. Основной приём, через который достигается комический эффект, состоит здесь в несоответствии того, что люди хотят показать, и того, что они показывают: необразованные ремесленники играют античную трагедию и допускают массу ошибок, смешных для знатоков жанра. Мы правда не видим их ошибок, поэтому нам не так смешно, эти шутки требуют нашего образования в области античной литературы. Для шекспировской же публики ошибки актёров-простаков прозрачны.
5) Я в начале уже написала о том, что впервые при дворе эту пьесу поставили в период святочных гуляний, то есть зимой, при том, что это летняя пьеса.
Midsummer - это Иванов день, когда два мира, мир людей и мир фей открываются друг другу. Считалось, что в ночь накануне Иванова дня пропадает граница между двумя мирами, духи являются в мир людей, могут набедокурить, как Пак. Чтобы защититься от духов, люди использовали растения, особенно сильным защитным средством считался зверобой. В Англии в эту ночь также жгли костры, прыгали через них, пели-танцевали, всю ночь поддерживался "огонь святого Иоанна" и до конца XVII века ходили с праздничными шествиями.
ВОПРОСЫ, КОТОРЫЕ ХОТЕЛОСЬ БЫ ОБСУДИТЬ В КОММЕНТАРИЯХ
1) Какая из линий показалось вам наиболее интересной: история влюблённых из Афин, история волшебного народца или же история о том, как ремесленники ставят античную пьесу?
2) В пьесе есть два правителя, которые активно демонстрируют свою власть и собственные возможности, - Тезей и Оберон. Симпатичны ли они вам?
3) Эта пьеса Шекспира отличается от всех остальных своей нарочитой сказочностью. Как вам кажется, сказка пошла на пользу истории или лучше было рассказать о том, как рациональность противостоит безумию, более привычными для Шекспира средствами?
***
Ближайшие две недели мы будем читать и смотреть экранизации пьесы Уильяма Шекспира "Венецианский купец", а публикация об этой пьесе будет 31 мая. В следующую пятницу в рубрике тоже будет статья о произведениях Шекспира, а я очень жду ваших отзывов на "Сон в летнюю ночь"!