Тут всё баталии происходят на тему того, Швейцария должна была победить или Израиль на «Евровидении 2024». А мне, как это происходит довольно часто, понравилось выступление украинских исполнительниц.
Конечно, можно попричитать о политизированности якобы чисто музыкального конкурса в пользу кого надо. И это даже справедливое замечание.
Более того! Можно даже указать, что данную композицию в рамках 2024 года можно ассоциировать со вполне конкретными событиями. Даже социальный ролик: хотя последний больше соответствует тематике, скажем так, святости женщин – в рамках концепции страстотерпиц.
Ну, не суть. Вся прелесть в том, что годы пройдут, а песня останется. И актуальности, пожалуй, не утратит. Особенно если посмотреть на историю Салтанат и Бишимбаева. Грустно это всё.
Хотя рэп-часть Алёны мне не вполне нравится, но она гармонично оттеняет вокальную часть Джери Хейл (если правильно записываю кириллицей). Что понравилось:
- фоновый ритмичный бум-бум во время припева;
- повторяющиеся завывания во время вокализов и куплетов;
- заигрывание с темой духовности и эзотерического трансгуманизма;
- хоровое народное вот это вот всё;
- одно из немногих выступлений «Евровидения» на национальном языке;
- украинский язык – можно много шутить, но ведь красиво в песнях звучит.
Вообще, у меня есть теория, что русскоязычные слова и выражения – в литературной версии – довольно длинные. Из-за чего их сложно укладывать в красивые и одновременно ритмичные композиции.
А вот украинский часто оказывается короче, плюс – иное произношение, из-за чего узнаваемые смысловые конструкции проще превращать в песенки. А, поскольку это звучит одновременно знакомо и «по-иностранному», это чем-то цепляет.
В общем, берегите женщин, вот что хочу сказать.
P. S. Норвегия тоже неплохо выступила, но не так сильно меня зацепила.