Владимир Путин прибыл в Пекин с первым после переизбрания зарубежным визитом.
У трапа президента торжественно встречала официальная делегация правительства Китая. На фоне красивого рассвета кортеж мотоциклистов сопроводил нашего президента с лётного поля.
Первые слова Путина на переговорах в Пекине:
В марте прошлого года, сразу после избрания на постпредседателя КНР, вы также посетили Москву. У нас сложилась хорошая добрая традиция осуществления первых зарубежных визитов друг к другу. И это является наглядным подтверждением того значения, которое придаётся и у нас, и у вас, и у нас в Москве и в Пекине курс на последовательное развитие двухсторонних отношений, всеобъемлющего партнёрства и стратегического взаимодействия.
Вместе с Путиным в Пекин прибыл большой десант чиновников. В состав нашей делегации вошёл почти весь обновленный кабинет министров, ряд губернаторов и руководителей крупного бизнеса: первый вице-премьер Денис Мантуров, вице-премьеры Дмитрий Чернышенко, Александр Новак, Юрий Трутнев, Татьяна Голикова и Виталий Савельев. А также глава Минфина Антон Силуанов и глава Центробанка Эльвира Набиуллина. В составе делегации также новый министр обороны России Андрей Белоусов, секретарь Совбеза России Сергей Шойгу и глава МИД России Сергей Лавров.
Отношения России и Китая играют важную роль в стабилизации мирового порядка. Об этом заявили лидеры двух стран – Владимир Путин и Си Цзиньпин.
Владимир Путин:
"Принципиальное значение имеет то, что отношения России и Китая не являются конъюнктурными и не направлены против кого бы то ни было. Наше сотрудничество в мировых делах сегодня выступает одним из главных стабилизирующих факторов на международной арене".
Президент России подчеркнул, что Россия и КНР "настроены на дальнейшую гармонизацию интеграционных процессов на евразийском пространстве".
Си Цзиньпин:
"За минувшие три четверти века китайско-российские отношения закалились в тяжёлых условиях, выдержали испытание переменчивой международной ситуацией, сегодня являют собой эталон отношений между крупными державами и соседними странами, отличающихся взаимным уважением, доверительностью, дружбой и взаимной выгодой".
Председатель КНР добавил, что в Китае "намерены, как всегда, быть с Россией добрыми соседями, доверительными друзьями и надёжными партнёрами".
Чем угощают Путина и российскую делегацию на торжественном приёме у Си Цзиньпина
После завершения официальной части приёма состоялся деловой завтрак. Президента России встретили по-русски. Помимо традиционных китайских блюд, на стол были поданы и несколько деликатесов, которые могут быть знакомы жителям России. Вместе с уткой по-пекински и тушёными трепангами с луком гостям были предложены пельмени. Однако начинка у них была не мясной, как привыкли в России, а с креветками. Кроме того, высокого гостя угостили китайской водкой «Маотай».
Против кого дружат Россия и Китай? В Пекине прозвучал однозначный ответ
Отношения России и Китая не являются конъюнктурными и не направлены против кого бы то ни было, заявил президент России Владимир Путин во время переговоров в столице КНР.
О чём ещё говорил Путин:
- Около 90% всех платежей между Россией и Китаем проводятся в национальных валютах: рублях и юанях. Этот шаг придал импульс расширению торговых потоков.
- Товарооборот между Россией и Китаем увеличивается хорошими темпами. Сформирован весомый портфель из 80 крупных совместных инвестиционных проектов в самых различных областях
- Развитие экономических отношений России и Китая – в интересах обеих стран.
- Россия и Китай настроены на гармонизацию интеграционных процессов, сопряжение потенциалов ЕАЭС и инициативы "Один пояс – один путь"
О чём говорил Си Цзиньпин:
- Отношения РФ и КНР являются эталоном сотрудничества крупных держав, отличаются уважением, доверительностью, дружбой и взаимной выгодой.
- Китай намерен, как всегда, быть с Россией добрыми соседями, доверительными друзьями и надёжными партнёрами.
- Отношения России и Китая выдержали испытания в условиях переменчивой международной обстановки.
- Председатель КНР заверил своего коллегу из России, что готов вместе с ним держать наши двусторонние отношения в правильном русле развития и вырабатывать новые планы сотрудничества.
Пять принципов взаимодействия России и Китая
Си Цзиньпин сформулировал основы, на которых строится сотрудничество Москвы и Пекина:
- Взаимное уважение. Стороны будут поддерживать линию неприсоединения к каким-либо блокам.
- Получение взаимной и двусторонней выгоды от сотрудничества двух стран, его углубление.
- Поддержание многовековой культурной дружбы. Владимир Путин и Си Цзиньпин объявили 2024 и 2025-й годами культуры Китая и России.
- Продвижение глобального управления в выбранном ранее русле, а также тенденций многополярного мира.
- Продвижение идеи политического урегулирования в горячих точках. Си Цзиньпин констатировал, что до сих пор, в XXI веке, жив менталитет холодной войны.
Переговоры завершились подписанием первого документа
Переговоры президента России и председателя КНР длились около двух с половиной часов.
Владимир Путин и Си Цзиньпин подписали документы об углублении партнёрства и стратегического взаимодействия.
Подписание заявлений состоялось в честь 75-летия со дня установления дипломатических отношений между Россией и Китаем.
Во время визита Путина в Китай в его присутствии и в присутствии Си Цзиньпина будет подписано ещё десять документов.
Китайский лидер назвал переговоры с Путиным откровенными, дружескими и содержательными.
________________
Подпишитесь на наш канал, поставьте лайк и напишите комментарий, это поможет донести информацию до большего количества людей.