Найти в Дзене

Визит королевской четы Дании в Норвегию: Потрясающе красивая королева Мэри впервые надела новую тиару на торжественный вечерний прием

Новые король и королева Дании совершают уже второй государственный визит с момента отречения Маргрете в январе: в начале мая Фредерик и Мэри побывали с 2-дневным визитом в Швеции. А вчера, 14 мая, в свою 20 годовщину свадьбы, супруги приплыли на королевском корабле "Даннеброг" в Осло, чтобы официально начать свой визит в Норвегию. Первый день визита был очень насыщенным. Вплоть до вечернего приема. Все, что происходило в этот день вы можете посмотреть и прочитать досконально в статье по ссылке ниже ‼🛑🛑🛑⬇⬇⬇⬇⬇⬇⬇⬇⬇⬇⬇⬇⬇⬇ Вечером первого дня визита по традиции в Королевском дворце состоялся торжественный прием в честь короля Фредерика и королевы Мэри. Королевская чета, облачилась в вечерние наряды на борту своего королевского корабля. И оттуда же поехала на прием. Мэри была потрясающе красива в голубом вечернем платье от Birgit Hallstein. Оно было перешито и выглядело несколько иначе (раньше это платье Мэри надевала на свадьбу шведского принца Карла Филиппа и Софии Хеллквист).

Новые король и королева Дании совершают уже второй государственный визит с момента отречения Маргрете в январе: в начале мая Фредерик и Мэри побывали с 2-дневным визитом в Швеции. А вчера, 14 мая, в свою 20 годовщину свадьбы, супруги приплыли на королевском корабле "Даннеброг" в Осло, чтобы официально начать свой визит в Норвегию.

Первый день визита был очень насыщенным. Вплоть до вечернего приема. Все, что происходило в этот день вы можете посмотреть и прочитать досконально в статье по ссылке ниже ‼🛑🛑🛑⬇⬇⬇⬇⬇⬇⬇⬇⬇⬇⬇⬇⬇⬇

Вечером первого дня визита по традиции в Королевском дворце состоялся торжественный прием в честь короля Фредерика и королевы Мэри. Королевская чета, облачилась в вечерние наряды на борту своего королевского корабля. И оттуда же поехала на прием. Мэри была потрясающе красива в голубом вечернем платье от Birgit Hallstein. Оно было перешито и выглядело несколько иначе (раньше это платье Мэри надевала на свадьбу шведского принца Карла Филиппа и Софии Хеллквист). На ножках красовались милые синие туфли Manolo Blahnik. Из украшений Мэри выбрала серьги и брошь из жемчужной полупарюры. А вот тиара, которая красовалась на голове королевы Дании, была надета ею впервые! Это жемчужная тиара Пуаре. Весь образ Мэри был прекрасен!

-2
-3
-4
-5
-6
-7

Во дворце уже ждали королевских гостей. Королевские гости прошли процессией в Большую столовую на ужин. Мэри шла рядом с Харальдом, Фредерик шел под руку с Соней, Хокон с Метте-Марит. А позади Метте и Хокона шла сестра Харальда Астрид.

-8
-9
-10
-11
-12

Королева Соня на прием надела оранжевое вечернее платье от от Erik Mortensen (надевает его уже далеко не в первый раз) и изумрудную тиару императрицы Жозефины.

-13
-14
-15

Кронпринцесса Метте-Марит остановила выбор на жакете Gunhild, цветочной юбке Temperley London. А на голове сияла Аметистовая тиара королевы Сони, которая может превращаться в ожерелье.

-16

Принцесса Астрид была одета в оранжевое длинное платье, а голову ее венчала бирюзовая тиара королевы Мод.

-17
-18

Торжественный ужин проходил в теплой, непринужденной обстановке, гости много улыбались и общались, наслаждались вкусными блюдами. Король Харальд произнес речь. Очень трогательную и красивую. Вот несколько отрывков из нее:

"..............Для всех нас это был незабываемый момент, когда ты, Фредерик, вышел на балкон Кристиансборга 14 января. Было трогательно ощутить тепло и радость, которые соединили тебя и датский народ в тот момент.
Я надеюсь, что этот момент ты пронесешь с собой как силу на протяжении всего своего правления. Но поддержка народа сама по себе не может спасти Короля. Тебе также нужно жить в любви с самыми близкими для тебя людьми......."

----------------------------------------------------------------------------------------------

".....................Дорогая Мэри, ты взяла на себя большую задачу, когда влюбилась в этого спортивного датчанина. Ты отказалась от многого, что было безопасным и привычным. Ты сделала Данию и датчан своим хартлендом. Я знаю, что ты также оказала большую поддержку нашей любимой Королеве Маргрете.
Сегодня у вас 20-я годовщина свадьбы - разве это не заслуживает аплодисментов? Нам очень приятно, что вы решили отпраздновать годовщину своей свадьбы сегодня вечером здесь, с нами!
За эти годы вы вместе воспитали четырех замечательных детей – Кристиана, Изабеллу, Винсента и Жозефину. Кронпара и Принцесса Ингрид Александра были также на праздновании 18-летия Принца Кристиана, который теперь стал Кронпринцем, в прошлом году. Королева и я благодарны за то, что тесные семейные и дружеские узы между нашими двумя семьями продолжаются и в новых поколениях. Я думаю, это очень много значит для всех нас................"

------------------------------------------------------------------------------------------

"............Мне очень приятно видеть вас в гостях. Желаю вам успехов в вашей важной работе. И вам, и всем нам я хочу сказать: Найдите то, что вам интересно, и проведите свою жизнь, занимаясь тем, что является самым важным для вас.
Мы поднимаем тост за короля Фредерика и королеву Мэри, а также за теплые отношения между Данией и Норвегией."
-19
-20

После обстоятельной речи Харальда прозвучала датская песня Kong Christian stod ved højen mast ("Король Кристиан стоял у высокой мачты").

И конечно же, слово взял и король Фредерик. Он отмечал тесные связи между Данией и Норвегией. А закончил речь очень трогательными словами, отметив, к слову, и родственные связи между двумя королевскими семьями:

".............Ваше Величество, дорогой дядя Харальд. "Все для Норвегии" — это Ваш девиз, такой же, какой был и у Вашего отца и Вашего деда. Три слова, отражающие преданность трех поколений. Вы отдали все, и когда больше нечего было давать, вмешались Кронпринц Хокон и остальные члены вашей семьи. Ваше единение означало все в это трудное время.
На протяжении десятилетий вы правили бок о бок с моей мамой, Ее Величеством Королевой Маргрете II, и я знаю, что и Вы и она дорожите вашим партнерством. Для меня особая радость – иметь возможность стоять здесь сегодня и иметь возможность передать привет от моей мамы.
Ваши Величества, дорогие дядя Харальд и тетя Соня. Мы с Мэри всегда с нетерпением ждем возможности посетить Норвегию. Мы прекрасно проводим время с Вами и Кронпарой, потому что мы не просто соседи и коллеги, но семья и друзья.
Наши страны разделяют ценности, культуру и историю, а датско-норвежские связи так сильны, как немногие. Мы с Мэри сделаем все, что в наших силах, сейчас и в будущем, чтобы беречь все, что связывает нас вместе.
Я поднимаю тост за Норвегию и норвежский народ, за Норвежский Королевский Дом и за Их Величеств короля Харальда и королеву Соню с пожеланиями счастья и процветания обеим нашим странам."
-21

И еще несколько снимков с приема.

-22
-23
-24
-25
-26
-27
-28
-29

И конечно же официальное совместное фото.

-30

Так красиво завершился первый день королевского визита короля Дании Фредерика и королевы Мэри в Норвегию.