Выход фильма М. Локшина «Мастер и Маргарита» всколыхнул новую волну интереса к одному из самых популярных романов на русском языке, написанных в ХХ веке. Помимо литературоведов разбирать роман начали специалисты по драматургии и сценарному мастерству.
Это вполне оправдано, потому что Михаил Булгаков – не только замечательный прозаик, но и один из самых мощных драматургов своего времени. Поэтому не удивительно, что все основные герои романа «Мастер и Маргарита» имеют яркую драматургическую линию развития.
Что же можно сказать о «режиссёрских»/ драматургических разборах произведения? Обращу внимание работу двух уважаемых исследователей – Ивана Диденко из Санкт-Петербурга и Александры Бутор из Минска.
И. Н. Диденко, правда, выложил в открытый доступ только часть своей лекции, посвящённой разбору роли Мастера в романе. Но продолжение можно посмотреть на Бусти автора.
Суть драматического разбора заключается в том, что исследователь, подобно режиссёру анализирует поступки героя с точки зрения способов достижения цели, возрастающих по сложности. В этом смысле оба специалиста похожим образом приходят к пониманию заглавных героя и героини – Мастера и Маргариты.
С легендарных любовников, если разбирать их с точки зрения драмы слетает весь романтический флёр. Мастер оказывается слабым героем-неудачником, а Маргарита – скучающей светской львицей. Не стану здесь долго описывать, предоставлю читателям самому судить об убедительности аргументации:
Иван Диденко. Первая часть разбора романа «Мастер и Маргарита»
Александра Бутор. Мастер и Маргарита не любят друг друга. Разбор:
Как легко судить, если посмотреть видео, авторы приходят к схожим выводам. И я согласен с уважаемыми экспертами по драматическому разбору – на мой взгляд Маргарита, конечно, любит Мастера, но гораздо больше Мастера она любит его роман.
Поэтому независимую друг от друга работу И. Диденко, и А. Бутор я могу всячески приветствовать и рекомендую всем, кто хочет выработать независимое мнение о романе, исходя из текста (!) произведения.
Смущает меня только две вещи в связи с работой обоих критиков.
Во-первых, к схожим выводам относительно поступков Мастера и Маргариты пришли раньше другие авторы. Существует целая традиция прочтения романа Булгакова «Мастер и Маргарита»: об этом я подробно писал в другой раз.
Полагаю, было бы честно упомянуть в ролике, что к похожим выводам до авторов драматургических разборов пришли Т. Поздняева, В. Ерёмина, признанный иноагентом в РФ А. Кураев и другие исследователи.
Некрасиво делать вид, что ты являешься первооткрывателем.
Если же авторы драматургических разборов не в курсе деятельности своих предшественников, то это не менее странно с точки зрения экспертности.
И, во-вторых. К сожалению, приходится признать, что роман Булгакова «Мастер и Маргарита» не поддаётся одному лишь драматургическому разбору.
Посмотрите второе видео Александры Бутор. Есть ли у вас ощущение, что она также убедительна в трактовке смысла романа как целого, как в интерпретации линий Мастера и Маргариты?
К сожалению, ощущение интерпретационной незаконченности остаётся и после яркого и оригинального анализа Ивана Диденко, в финальном видео о роли Понтия Пилата, которое выложено на аккаунте Бусти уважаемого исследователя.
Меня не оставляет ощущение, что гора драмтургического разбора в некотором смысле родила мышь. Хотя возможно, оба блогера продолжат работу над интерпретацией романа М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита» и мы увидим новые результаты.
Для того, чтобы понять суть романа, на мой взгляд, одного драматического разбора недостаточно. Для этого важно использовать еще контент-анализ, анализ аллюзий, высказываний писателя.
Об этом, впрочем, я написал отдельный пост. Почти уверен в том, что такой подход, очевидный для литературоведа покажется экспертам по драме слишком сложным.
Что думаете, уважаемые читатели? Буду рад любому вежливому мнению в комментариях.