"Вышла замуж я по-любви, но не знала, что мой муж из религиозной семьи будет так категоричен".
История Татьяны, которая столкнулась с реалиями жизни с мужем-турком из традиционной религиозной семьи. Как же сложилась её жизнь и как она смогла понять, принять и привыкнуть к строгому мужу из Турции? А может и не смогла?
_______________________________________
Я Альфия и 9 лет как я живу в Турции в городе Кушадасы. Недавно получила турецкое гражданство👌
В моём телеграм-канале читайте больше интересного про мою жизнь в Турции❤️
Ссылка https://t.me/turkey_rossiya
_______________________________________
"Когда мы поженились, муж был максимально романтичен, вообще никаких вопросов мне не задавал и никаких условий не ставил.
Первый год в браке был прекрасен! Мы ездили по Турции и я чувствовала себя самой счастливой женщиной на свете.
Когда я узнала, что беременна, муж был очень счастлив!
У нас родилась дочка и тут я увидела, что в турецком паспорте "кимлике" было написано, что она мусульм@нка.
Тут и начались первые проблемы. Я начала говорить что вообще-то мы не обсудили этот щепетильный вопрос на берегу и тут возник этот спор.
Но со временем это всё как-то рассосалось и забылось. Думала подниму этот вопрос позже.
Муж сам был из религиозной семьи, но мы жили далеко от его родителей и это не очень замечалось.
Со временем мы стали чаще ездить к его родителям, они жили примерно в 100 км, в небольшой деревушке, они очень хотели видеть единственную на тот момент внучку.
- Джаным, может на лето, хотя бы на месяц, ты поедешь погостить у мамы с папой. Отдохнёшь немного и за дочкой будет кому присмотреть.
Я согласилась тогда и поначалу мне очень нравилась эта идея.
Приехала я вначале июня. Было уже тепло на улице, лето. Свекровь к нашему приезду накрыла шикарный стол и очень тепло нас встретила.
Я на тот момент турецкий знала на самом начальном уровне. Вот, думаю, как раз выучу много новых слов и увижу турецкую культуру изнутри.
На следующий день к нам начали приходить соседи и родственники, с кем-то я уже была знакома, кого-то видела впервые.
Муж уехал через пару дней и начались мои турецкие деревенские будни.
- Сегодня я хочу угостить тебя сармой и научу делать кысыр.
Турецкая кухня мне нравилась, а свекровь отлично готовила. Я начала осваивать новую для меня еду и хвасталась об этом мужу по телефону.
- Представляешь, с анне мы сегодня приготовили сулу бёрек и ещё целый день лепили манты.
- Ооо, джаным, да ты уже как настоящая турчанка! Скоро совсем станешь "НАШЕЙ".
Так постепенно живя у турецкой свекрови я потихоньку впитывала турецкую культуру.
Свекровь жила рядом с мечетью и мне приходилось вставать с петухами. Мне это не очень нравилось, так как в нашем городе этого не было. Ужасно не высыпалась, так как дочка бывало беспокойно спала ночью на новом месте.
На следующей неделе свекровь, в честь моего приезда, решила устроить "гюн" - это когда приглашаются гости женского пола, они все вместе читают священную книгу, совершают молитву и потом пьют чай со вкусняшками.
Я поначалу не хотела принимать участие в первой части мероприятия, но свекровь мило так меня "принуждала", как бы невзначай. Я её обижать не хотела, поэтому соглашалась.
На следующий неделе наша соседка устраивала "гюн" и так по кругу мы ходили со свекровью по гостям.
Мне было тяжело, признаюсь, ведь я была далека от этого и мне это было совершено не интересно. Но я как бы принимала это как испытание на прочность, я ведь знала, что вышла замуж за турка со всеми вытекающими. Тем более гостила я всего месяц у родни мужа.
Каждый день у меня был слово день сурка. Но я считала дни до отъезда, отпуск мой проходил не так как я это себе представляла.
Мы рано вставали, завтракали. Потом я помогала свекрови по домашним делам, мы вместе готовили турецкую еду и шли гулять на улицу с дочкой тоже вместе. Ещё ходили на базар за свежими овощами и фруктами.
Я вообще не была одна - только с ней. И у меня было ощущение, как будто свекровь не зря меня таскала по этим гостям с чтение К@рана, как будто это было так запланировано - хитроумный план?
Месяц тянулся бесконечно. В разговоре с мужем я уже начала намекать, что устала от бесконечных гостей и походов в гости, устала от звуков Аз@на под окном и пора бы мне домой.
- То есть тебе не нравится у мамы? Тебе не понравился "гюн"? Как же так?
- Вообще я далека от этого, ты же знаешь, мне это вообще не близко, я из другой страны и другой культуры, меня за месяц так не поменяешь.
Он как будто вздохнул. Приехал за мной такой грустный и у нас произошёл такой разговор в машине:
- Знаешь, мама очень хотела, чтобы ты была как мы, нашей вер@. Она попросила меня о твоём приезде, хотела, чтобы ты приехала и она была убеждена, что ты после этого поменяешься. Ради меня и нашей дочери.
Я просто выпала от этих слов! Во-первых, то что у неё в документах стояло "İsl@m", не означало, что так оно и есть на самом деле. Она ещё вырастет и сама выберет, кем ей быть.
Во-вторых, вот этот план...Это было так низко по отношению ко мне! Я же и так очень много приняла из их культуры и старалась принять, но всему есть границы.
У нас произошла ссора и отношения с каждым днём стали портится.
Муж как будто перестал быть доволен мной, я же не сделала так, как хотела его мама. А мама для него - это всё. Он её слушался беспрекословно и никогда не шёл против её слова. При разговоре со мной, когда я хотела поговорить "НОРМАЛЬНО", он затыкал мне рот и как бы ставил на место. Может это бы и прокатило с рядовой турчанкой, но вот со мной было так нельзя делать.
После этой ссоры я однажды подслушала разговор с его мамой, по отдельным словам поняла, что она его настраивает против меня. Мол, не захотела стать "НАШЕЙ", принимай, сынок, меры. Мой идеальный мир рушился, а всё так хорошо же начиналось.
Я не стала усугублять и так сложную ситуацию и потихоньку начала делать дочке российское гражданство. У меня в голове уже всё сложилось в единую картину и я поняла, что битву с его мамой я проиграю однозначно. Мужу сказала что хочу сделать дочке гражданство, он был не против.
Вся процедура длилась около полугода вместе с выпуском заграничного паспорта РФ. Как только я получила документы на руки, я попросила небольшой отпуск домой, мол, мои родители соскучились по внучке и хотят её видеть.
Муж как-то сначала с недоверием посмотрел на меня, но потом согласился, только сказал вернуться максимум через 3 недели.
И вот я уже дома, желание возвращаться НИКАКОГО! Этот брак, такой счастливый и гармоничный, вдруг развалился всего лишь из-за того, что я не стала "ИХ" с мамой послушной невесткой, а осталась "НАШЕЙ" у себя дома в России, такой как есть и не подстроилась, в угоду кому-то. Всему есть предел и я очень старалась, но, увы, не смогла.
Сейчас я подала документы на развод уже в России и буду начинать новую жизнь со своей дочкой.
А как вы думаете, права ли была наша героиня, что увезла дочь домой и не стала ждать печальной развязки, при которой у неё бы начались проблемы в чужой стране без турецкого гражданства?
Был ли прав муж, пойдя на поводу у матери, ведь можно было решить ситуацию в пользу своей интернациональной семьи и не настаивать на своём, чтобы Татьяна стала "их", забыв про свою родину и приняв новые для себя условия полюбовно?
Подписывайтесь на мой канал про Турцию 🇹🇷 Ставь ЛАЙК👍
Мой телеграм канал, где я делась самым интересным из своей жизни в Турции ⤵️⤵️⤵️
Ссылка https://t.me/turkey_rossiya