Творог
Оба варианта произношения слова «творог» верны. Однако следует помнить о согласовании падежей. Если в именительном падеже говорящий произносит «твОрог», то и в остальных падежах ударение будет падать на первый слог («твОрога», «твОрогу», «твОрогом», «твОроге»). Если человек выбирает вариант «творОг», то в остальных падежах ударение упадет на последний слог «о» («творогА», «творогУ», «творогОм», «творогЕ»).
Одновременно
Согласно орфоэпическим нормам русского языка, ударение в наречии «одновременно» можно ставить и на третий, и на четвертый слог. Правило легко запомнить с помощью фразы «В слове «одновременно» два ударения одновременно». Этот каламбур стал ключевой мыслью спектакля Евгения Гришковца, где простые и понятные вещи – это одновременно глубокие, философские соображения. Кстати, на всех афишах название выступления было написано именно так: «ОдноврЕмЕнно». Вспомните об этом, когда забудете, куда ставится ударение в слове.
Маркетинг
Сейчас разные словари отдают предпочтение разным вариантам. В одних лингвистических изданиях (заметим, авторитетных и солидных) допускается только мАркетинг, в других — только маркЕтинг, в третьих оба варианта даются как равноправные. Это означает, что сейчас можно говорить о допустимости обоих вариантов: должно пройти какое-то время (возможно, еще одно-два десятилетия), чтобы один из вариантов (по-видимому, это будет все же маркЕтинг) окончательно вытеснил другой
Словарь «Русское словесное ударение», ориентироваться на который в данном случае было бы логичнее всего, фиксирует ударение на «е» как единственно правильное: «маркЕтинг».
«Большой орфоэпический словарь», тоже весьма авторитетный источник, фиксирует оба варианта как равнозначные. С ним солидарны и «Современный словарь иностранных слов», и «Большой толковый словарь», отмечающий, однако, что в прилагательном «маркЕтинговый» ударение все-таки падает на «е».
Тефтели
Среди лингвистов единого мнения о происхождении этого слова нет: есть версия, что оно пришло из немецкого языка, но ни один словарь это не подтверждает, а слово Tefteli можно встретить только на немецких сайтах с рецептами и уточнением «русские фрикадельки». Куда же падает ударение в этом слове? Точно ответа на этот вопрос, как вы догадались, нет: «Словарь трудностей русского языка» дает постановку ударения на первый слог как единственно верную. При этом многие другие словари русского языка допускают ударение на второй слог — «тефтЕли».
Баржа
И последнее слово - бАржа… Или баржА? Меня последний вариант постановки ударения очень сильно удивляет, тем не менее с ударением на последний слог тоже можно произнести это слово.
Автор статьи - Ангелина Дудорова, основатель школы русского языка Angelaege.ru
Запись на курсы ЕГЭ и ОГЭ открыта!