книга 2 глава 5
-Да как вас вообще угораздило сюда попасть!
-Онур, успокойся, пожалуйста, для начала. Я тебе в сотый раз объясняю! Керим напился, позвонил мне. Я поняла, что он может натворить глупостей. С трудом я узнала, где он находится и приехала на тот пляж, чтобы отвезти его в отель.
Онур смотрел на меня и явно не понимал, о чем я ему толкую.
-И что было дальше?
-А дальше… дальше …
-Да, Марианна, дальше.
-Когда я приехала, он сидел на пляже. Мы долго разговаривали, а затем он полез в воду.
-И ты пошла за ним? –удивленно спросил Онур.
-Ну конечно! Он же был пьян. Я испугалась, что он утонет.
-А ты его личный спасатель?
-Но тем не менее, это я вытащила его из воды.
Онур закрыл лицо руками и сказал:
-А ты в курсе, что купание здесь запрещено? Это частная территория! Вы проникли на чужую территорию и устроили эту вакханалию! Неудивительно, что охрана вызвала полицию.
Я судорожно пыталась вспомнить, каким образом я попала сюда, но в голове было столько мыслей, что они все перемешивались, создавая довольно странный коктейль из эмоций и здравой логики.
-Я не преступница! Да и к тому же, я не видела никаких запрещающих знаков. Что я сделала, Онур? Я пыталась спасти сына своего босса, и все!
-Ах, Марианна! Керим сам уйдет на дно и тебя потащит следом! Я прилетел первым же рейсом, сразу после того, как ты мне позвонила. Я должен доложить обо всем господину Кемалю.
Я схватила Онура за рукав его пиджака и пристально посмотрела в глаза:
-Нет, стой! Ничего не говори. Я сама ему все расскажу. Я позвонила тебе, так как у меня не было иного выхода. У меня было право всего лишь на один звонок. Как ты понял, Керим не в том состоянии, чтобы кому –то еще звонить. Онур, я тебя прошу: вытащи нас отсюда, а потом мы погорим.
Адвокат замешкался, но все же
Согласился со мной. Он встал из-за стола и направился к выходу.
-Я попробую урегулировать этот вопрос. Но впредь, никогда больше не ведись на авантюры Керима.
-Хорошо.
Едва он ушел, я огляделась по сторонам. Минувшая ночь перевернула всю мою жизнь. Оказавшись впервые за решеткой, я и представить не могла, каково это ощущать себя преступницей.
Керима поместили в соседнюю камеру и ему не было дела до всего происходящего. Он мирно спал и даже не подозревал, что я переживаю сейчас.
Зачем я вообще поехала к нему? Почему я не оставила его там? Но с другой стороны, я была последней, кому он звонил. Случись нечто страшное, меня бы все равно вызвали бы на допрос, и неизвестно, чем бы это закончилось, и это я уже не говорю про свою совесть, которая явно бы не дала мне покоя.
Пока я размышляла о минувших событиях, дверь в камеру открылась и полицейский пригласил меня к выходу.
В коридоре стоял Онур. Он попросил меня подписать какие –то бумаги, после чего мне отдали вещи и телефон.
-Ты можешь быть свободна. –сказал Онур, провожая меня из участка.
-А как же Керим?
-Я сам лично доставлю его в отель, а затем мы полетим вместе в Стамбул. Рекомендую не затягивать с разговором. Господин Кемаль будет невероятно зол, если узнает о том, что здесь произошло из газет и интернет –заголовков.
-Об этом можешь не беспокоиться. Я поговорю с ним сразу, как только вернусь в Стамбул.
Онур остановился, взял меня за руку и сказал:
-Ты хороший человек, но твоя вера в Керима испортит тебе всю жизнь. Это не тот человек, за которого надо бороться.
Последние слова Онура прозвучали как предостережение. Но что он имел ввиду?
-Ты это о чем, прости? –недоумевая спросила я.
-Не влюбляйся в него. Он не достоин твоей любви, Марианна. Я знаю его очень давно, и поверь, Керим никогда не исправится.
-Онур, я даже об этом и не думала. В моих словах нет никакого скрытого подтекста.
-Я надеюсь.
Пока мы шли к выходу, я чувствовала смешанные эмоции: облегчение от освобождения, но и тревогу за то, что произойдет дальше. Чувствовала ли Керим такое же беспокойство? Или для него это всего лишь игра, в которой он чувствует себя господином и нарушает все правила.
По мере того как мы приближались к выходу, я поняла, что моя жизнь уже никогда не будет такой же, как прежде. Этот инцидент оставил свой отпечаток на моей душе, и я знала, что будущее снова изменилось. В какой-то момент я потеряла себя в этой бесконечной гонке. Мне было жаль Керима, но больше всего я жалела о том, что снова наступила на одни и те же грабли.
Онур вызвал мне такси, и мы попрощались. Я поблагодарила его за помощь и направилась к отелю, где меня уже жала Полина.
-Боже мой! Я уже все ногти сгрызла! Ты где была? Почему на тебе грязная одежда? –с недоумением спросила Полина, едва я зашла в номер.
Она стояла у окна и словно дожидалась моего возвращения.
-Я сейчас схожу в душ и все тебе расскажу. –монотонно проговорила я.
-Нет уж! Говори сейчас!
Я развела руками и села на диван.
-Хорошо. Я была в полиции. Меня арестовали, и все это время я ждала господина Онура, чтобы он вытащил меня оттуда.
Глаза Полины расширились, она вся покраснела, затем позеленела и не могла выдавить из себя и слова.
-Ну что ты молчишь, Полин? Да, вот такая история.
-Я ничего не понимаю. Мы же вместе возвращались в отель. Что произошло потом?
Я бегло пересказала Полине события минувшего вечера. Она внимательно слушала меня и периодически вздыхала. Когда я закончила свой рассказ, она обратилась ко мне с одним единственным вопросом:
-Ты что, влюбилась в него?
-Полин, ты в своем уме? Он сын моего начальника, который постоянно создает массу проблем.
Я из благих намерений поехала его спасать, и вот чем обернулась моя доброта!
-Я бы ни за что не поехала спасать даже сына своего начальника! Тем более ночью, в незнакомом городе, и в принципе, в другой стране. Ну конечно, если бы я не была в него влюблена.
-Твое право. Я больше не хочу это обсуждать. Керим редкостный идиот, и Онур прав: он затащит меня на самое дно.
Я молча встала и направилась в ванную комнату, захватив по пути халат. Чувствовала я себя скверно. Если бы мой отец узнал, что его дочь арестовали за купание на запрещенной территории, он был бы в ярости. А если бы моя мать узнала об этом, та вообще бы мне этого никогда не простила.
Начало тут: