Старичок скорбно вздохнул и склонил голову в знак согласия. В полном молчании двинулись мы в путь по извилистым и тёмным коридорам. Возможно, мой спутник нарочно вёл меня потайными ходами, чтобы скрыть как можно дольше моё появление. Наконец, внизу под нами, показалась крытая галерея с полукруглыми арочными проймами по всей длине, охватывающая открытое пространство в виде круглой площади с фонтаном посередине. И вдруг мой взгляд упал в центр фонтана. Сердце тут же более чем гулко застучало. Лицо моё исказилось гримасой боли.
Посреди воды стояла статуя женщины со скорбно склонённой головой и руками, молитвенно сложенными на груди. От пьедестала исходила плавающая дорожка, достигавшая бортика. Чаша фонтана составляла примерно двадцать метров в диаметре. Я замер, будто громом поражённый. Ни один звук не мог я исторгнуть из горла, будто неведомая злобная рука сдавила его…
Лишь глаза мои безмолвно просили старика немедля отвести меня к ней. Он молча проследовал к незамеченной мною двери, ведущей к лестнице, позволившей нам спуститься вниз. Вскоре я был у фонтана и взобрался на плавучий мостик, чтобы дойти до моей Принцессы.
Она была совершенно неподвижна, но жива. Нет, не в камень обратилась она от горя. Кожа её руки была прохладной, но не ледяной и поражала своей атласной мягкостью. Она казалась впавшей в летаргию. Но сосредоточенность черт лица её выдавало огромное напряжение всех мускулов, как будто тяжёлая работа осуществлялась ею в каждый миг существования. И это нечеловеческое напряжение не отпускало её и не позволяло ни пошевелиться, ни издать какой–либо звук.
— Любовь моя, Миравель, дай же знак, как я могу помочь тебе…
Как видно мой горячий шёпот достиг ушей Принцессы.
Мне показалось, её ресницы дрогнули, но, возможно, слёзы, застилавшие мои глаза, выдали желаемое за действительное. Миравель не была статуей в полном смысле слова, но и живой она тоже не была.
«Что за страшная метаморфоза? Наказание или спасение? Ведь в таком виде никто не мог причинить ей ещё больший вред» — неожиданно подумалось мне.
Эта мысль привела меня в чувство. Я начал рассуждать здраво. Если Миравель не мертва, значит ей можно помочь и ничто ещё не потеряно!
Ближайшая ночь помогла получить ответы на волнующие меня вопросы. Мне приснилась Миравель. Лик её был прозрачен, как будто она состояла из неведомого мне эфира.
— О, дорогой мой Андриан! Как рада я видеть вас в моей обители…
От произнесённых слов видение заколебалось, как рябь на водной глади.
— Миравель, расскажи, ангел мой, что случилось с тобой, почему ты находишься в таком плачевном состоянии. Чем я могу тебе помочь?!
— Не будем терять драгоценного времени, — образ Миравель как будто прояснился и окреп. — Нашу обитель постигло страшное бедствие. Не могу понять пока причину его, однако имею страшные подозрения на счёт Верховного Жреца, его магия могла быть причиною такого несчастия. Вся вода, которая многие столетия содержалась в нашем огромном колодце, в одночасье исчезла. И только огромной силой воли я удерживаю её малую толику в нашем фонтане. Для этого мне пришлось впасть в состояние, подобное летаргическому сну, чтобы ничто не мешало осуществлять сохранение воды, ибо обитель наша была бы на грани гибели, без воды невозможно существование живого начала.
Миравель снова начала распадаться на отдельные фрагменты и затем совершенно растворилась. Сон слетел с меня, будто раннее утро уже окрасило светом землю, но окошко моё застилала кромешная тьма. Я вскочил и побрёл уже знакомыми переходами к моей несчастной Принцессе воды.
Состояние её, как мне показалось, стало ещё плачевнее. Я уселся на край бассейна, лихорадочно размышляя.
Мои раздумья принесли свои плоды лишь к утру, когда я наконец смог несколько успокоиться и начать размышлять логически. Итак, мы в горах. На горных вершинах всегда имеется огромный запас воды в виде льда и снега. Нужно суметь построить ирригационную систему, которая привела бы талую воду в здешний колодец. Тогда Миравель сможет отпустить свою тяжкую ношу и деятельно заняться поиском причины катастрофы, произошедшей в обители. Однако в то время, пока она будет занята удержанием оставшейся воды, Верховный Жрец может безнаказанно творить всё, что ему заблагорассудится!
«Нужно будет с ним познакомиться… — решил я. — Врага надо держать на коротком поводке, чтобы у него не было простора для действий».
Внезапно возле фонтана появился новый персонаж. Худой, жилистый старик на кривых паучьих ногах. Кожа его была смуглой, когда–то жгуче–чёрные волосы теперь блистали сединой, на древнем лице фанатичным молодым огнём горели ярко–синие глаза.
— Так вот ты где, проводник греховных мыслей Принцессы воды! — церемонно поприветствовал он меня, смешно кивая крючковатым носом и дёргая руками впереди себя.
— Позвольте узнать, кто же вы?
— Верховный Жрец государства Принцессы Андрианмбавирану. Имя моё не для каждого уха, поэтому зови меня просто «Верховный Жрец».
— Ну а моё имя не столь загадочно. Андриан Барятинский. Русский учёный–этнограф. Приехал из Сорбонны, где учился до этого.
— Напрасно ты, чужестранец, так отзываешься об имени своём. В нём содержится первая часть имени Принцессы воды. Как ты мог не заметить столь явного сходства?! Поистине, велико невежество человеческое. Не зря, ох, не зря появился ты в наших местах. Вот только пока не ясно, к добру или к худу, — жрец запустил свои крючкообразные ногти в жиденькую бородёнку и сосредоточенно там поскрёб.
— Верховный Жрец, что вы думаете по поводу подобного положения в вашем государстве, когда вода имеется лишь в этом маленьком бассейне?
— Расплата за величайшие грехи людские. И сама Принцесса, вернее её воплощение на земле, — он указал крючковатым пальцем на полуживую Миравель: — не исключение!
— Есть ли хоть малейшая возможность избежать плачевного конца? Чем можно спасти ваше государство и людей его?
— Усиленной молитвой и радением на поприще служения Принцессе воды. А сейчас важные государственные дела требуют моего участия, — смешно переставляя тонкие кривые ножки, жрец удалился.
По дороге Андриан столкнулся с другим служителем Принцессы, который был первым, кто встретил здесь его, — Луи. Они поздоровались как старые знакомые: — Позвольте спросить, что за важные государственные дела у нашего Верховного Жреца?
— Да какие там дела! — Луи недовольно сморщился и махнул сухонькой стариковской ручкой. — Пошёл на птичках наших покататься, окрестности обозреть, да ужас на округу навести.
— Я совсем забыл о той раненой птице! Есть ли новости о её состоянии?
— С птицей всё будет хорошо, не тревожьтесь, хоть доставить её сюда было довольно сложно. Теперь же можете проведать птицу в вольере. Она, уверен, тоже тревожиться о вас. На диво умные и преданные создания эти эпиорнисы!
— И ещё один есть вопрос. Нет ли в вашей обители научной библиотеки? Задумал я одно важное дело…
— Как не быть! — вскричал Луи, всплеснув руками, — А что же за важное дело вам предстоит, позвольте узнать?
— Да вот думаю, что кроме молитв и усердного служения, для спасения вашего государства от засухи нужны ещё и инженерные знания.
— О чем это ты, Андриан?
Андриан в общих чертах обрисовал свой план, чем привёл Луи в совершеннейший восторг.
— Такая простая и такая гениальная идея! Почему же никто из местных грамотеев не догадался? — недоумение Луи выглядело столь комично, что Андриан невольно расхохотался.
— Ах, не обижайтесь на меня, мой старший друг! Напряжение последних дней дало о себе знать. И ваше одобрение моей скромной идеи произвело подобный легкомысленный эффект, — Андриан учтиво поклонился, как будто находился в самой модной французской гостиной. Луи был польщён его светскими манерами, смущённо зарделся и выразил готовность помочь найти местную библиотеку.
Собрание книг в библиотеке повергло Андриана в изумление. Оно было столь грандиозным и всеобъемлющим, что жизни не хватило бы, чтобы всё прочесть. Стеллажи занимали всё пространство от пола до потолка, а потолки здесь были около пяти метров высотой. Примерно на высоте двух с половиной метров проходил помост, опоясывающий всю огромную залу по периметру. На нем стола стремянка на колёсиках, так что достать верхний ярус можно было без особых проблем. Андриан схватился за голову, как же он найдёт здесь нужную литературу.
— Конечно, вам понадобились бы годы, чтобы просто просмотреть корешки книг, — торжественно произнёс гордый Луи, — но я вам покажу уголок, в котором собраны инженерные труды по ирригации. Не забывайте, ведь мы живём в государстве, где часты засухи и перебои с водоснабжением. Правда, вам придётся забраться на помост, который отделяет нижние стеллажи от верхних, но это ещё не самый высокий ярус.
Андриан был готов забраться куда угодно, лишь бы оказать помощь принцессе Миравель.
Его пытливый высокоорганизованный ум учёного напряжённо работал, получив нужную пищу для размышлений. Труды египтян, строивших ирригационные системы полива полей, системы Месопотамии и Китая — всё было изучено Адрианом. Система межгорных плотин, оросительных каналов и цистерн в предгорных пещерах Тянь–Шаня очень заинтересовала исследователя. Там потоки горных рек в сезон таяния снегов несли живительную влагу по системе специальных сооружений, пока не терялись в обширных песках пустыни Такламакан. Андриан уяснил необходимые технический знания, чтобы применить их на местности будущей весной, когда начнётся сезон таяния снегов. Оставалось надеяться, что на Мадагаскаре механизм этого явления не сильно отличается от подобного явления в горах Тянь–Шаня. Следующим этапом деятельности молодого учёного была разведка горной местности, откуда потоки воды должны были поступить в огромный колодец обители Принцессы. Здесь ему, несомненно, нужна была помощь, поскольку обойти пешком местные горы не представлялось возможным не только в короткие сроки, но даже и вовсе.
Андриан решил попросить Луи разрешить использовать птицу эпиорнис, которая давно уже признала Андриана своим другом. Видимо, пернатое было благодарно человеку за своё спасение, которое организовал учёный, как он и обещал, когда оставил раненую птицу на горном кряже. Андриан назвал самочку эпиорнис Варварой за гортанные звуки, произносимые при общении с человеком, напоминающие по звучанию первые два слога этого имени. Луи с воодушевлением воспринял эту идею и выдал Адриану специальную упряжь и маленькое изящное седло для удобства полёта. Учёный был в восторге! Оказывается, путешествовать верхом на птице можно со всеми удобствами. Недаром Верховный Жрец совершал ежедневный моцион на своём устрашающего вида крылатом самце.
Захватив блокнот и карандаш, Андриан, тепло одевшись, отправился в свой первый полёт над впечатляющими горными хребтами Анкаратра, среди которых располагались устрашающе мрачные кратеры потухших вулканов. При выходе из вольера для птиц, ведя под уздцы Варвару, Андриан столкнулся с Верховным Жрецом, который как раз закончил свой полёт и направлялся в свою резиденцию.
— Куда это вы собрались, молодой человек, и кто разрешил вам взять эпиорниса? — наличие враждебных намерений ясно читалось на лице, словно высеченном из куска скалы, прорезанного оврагами глубоких продольных морщин.
— Луи позволил мне немного осмотреть местность, — Андриан, напротив, демонстрировал полное дружелюбие и некоторую легкомысленность, дабы не дать Жрецу повод заподозрить его в серьёзном деле помощи Принцессе воды.
— Эти птицы не для праздных катаний, — свёл брови на переносице жрец.
— Именно поэтому я каждое утро наблюдаю ваш полет над обителью, — уже не столь любезно произнёс Андриан и двинулся прочь из вольера, не слушая дальнейшие возражения жреца.
Первый полёт на Варваре после её выздоровления произвёл на Андриана незабываемое впечатление. В этот раз он не боялся, что внезапно полёт прервётся, и путешественники окажутся в положении падающего камнем вниз снаряда. Сейчас движения гигантской птицы были плавными и даже грациозными, всё–таки она — девочка. Затем настала очередь восхищаться огромным горным массивом в центральной части острова. Только теперь Андриан начал понимать, насколько далеко унесла его птица от южной Мурундавы. На первый раз Андриан решил закончить полёт, поскольку великолепные впечатления, окрашенные восхищением и какой–то лихорадочной жаждой деятельности, не позволявшей сделать что–либо действительно стоящее, не позволили продолжить изучение горного хребта для практических целей учёного.
Постепенно в голове Андриана оформился план действий по преодолению стихийного бедствия. Старинные чертежи ирригационных сооружений в предгорьях Тянь–Шаня очень помогли в разработке подходящих для Анкаратра механизмов. Теперь дело было за рабочей силой.
— Скажи–ка мне, Луи, есть здесь рабочий люд? — как–то решился задать вопрос Андриан.
— Как не быть! Люди есть везде.
— Что же нужно, чтобы организовать их на работу здесь? Работа предстоит очень значительная и тяжёлая, на годы. Мы должны проложить километры труб, соорудить ветряки, накопительные короба. Я уже не говорю о самих этих предметах, их тоже надо делать. Кузнецы, мастеровые имеются? Или придётся заказывать всё за границей? В этом случае, боюсь, что моих личных сбережений не хватит, чтобы удовлетворить такую масштабную надобность.
— Не стоит так беспокоиться, господин Андриан, всё найдётся на месте. И мастеровые, и материал, и рабочий люд. Пошлём гонцов в наши селения, кинем клич всему народу. Ради воды они сделают всё. Неужто вы думаете, что трудности с водоснабжением миновали хоть одного человека в этом краю? Все они приходили черпать воду из нашего гигантского колодца. А теперь перебиваются, кто как может.
— Ну, так мы сможем их заинтересовать ещё больше. Продолжение труб выведем в селения, чтобы не пришлось им таскать воду в сосудах. Вода сама придёт к ним.
— Между прочим, сударь, Вы упускаете из виду одну значительную силу, которая поможет в нашем трудном деле!
— Что же это за сила?
— Магия! Магия Принцессы воды. Без неё воду нам не удержать. Для этого Миравель нужны силы. Она должна отдохнуть, и с новыми силами осуществить ваш план.
— А для того, чтобы Миравель отдохнула, нам нужно много воды. Предлагаю снарядить за водой в равнинные местности наших птиц, снабдив их столь большими сосудами, которые они только смогут вынести.
— О, у вас поистине, инженерный ум, Андриан! Я подготовлю такие ёмкости.
— Во главе птиц поставим Варвару. Она очень умная и понимает мой язык.
Луи принял всё без возражений и начал действовать, послав гонцов с призывом о помощи во все селения поблизости от обители Принцессы. Птицы эпиорнис были снаряжены огромными кожаными мешками для воды, каждый из которых вместе с ней был равен весу человека. Вскоре их грандиозный караван, оглушающе шумя плещущимися гигантскими крыльями, скрылся за горным хребтом Анкаратра.
Когда карта местности была наконец готова, и чертежи будущего великолепного сооружения созданы Андрианом, он собрал мастеровых людей в большом зале с огромной каменной доской чёрного цвета. На ней превосходно писал мел из долины, где много миллионов лет назад располагалось тёплое море. Теперь песчаная местность была пригодна только для добычи мела, извести, щебня. На доске замысловатые чертежи объясняли всю грандиозность замысла молодого инженера–ирригатора. Система трубопроводов, ветряков, простейших насосов и накопительных коробов выглядела стройной и жизнеспособной. Каждый из присутствующих был призван разобрать её на составные часть и стать ответственным за одну из них. К утру следующего дня задания были распределены, обозначены поставщики нужных материалов и выполнены эскизы частей ирригационной системы для каждого мастера.
Андриан был практически без сил. Добравшись до своей кельи он рухнул без сил на кровать. И практически тут же начал видеть сон о Миравель. Её глаза весело блестели, на щеках играл задорный румянец, голос звучал звонко.
— Андриан, какой же ты молодец! Как здорово ты всё придумал — это же просто шедевр. Такое грандиозное дело никому не было бы под силу без тебя.
— Теперь нужно просто время, Миравель. Время и много усилий большого количества людей. Сейчас пройдёт подготовительный этап и множество технических приспособлений будет доставлено сюда. Через полгода начнём строить, и тогда потребуется твоя помощь, как Принцессы воды. Ты должна набраться сил, Миравель. Птицы принесут много воды и будут летать за ней по мере необходимости, а ты должна будешь спать и восполнять свои магические силы.
— Каким образом ты планируешь поднять все механизмы и приспособления в горы? Там много мелких речушек и много воды, но это очень высоко…
— Я продумал систему подъёмных блоков, ну и немного магии! — Андриан засмеялся, довольный своей шуткой.
Принцесса же выглядела очень озабоченной.
— Что с тобой, Миравель?
— Верховный Жрец готовит что–то ужасное, чтобы помешать вашим планам. Будьте готовы к неприятностям.
На этом тревожном моменте Андриан открыл глаза. В окно вовсю светило солнышко, ночь пролетела как одно мгновение, которое и длился его разговор с Миравель.
Ещё не совсем проснувшийся Андриан смутно различил какой–то странный шум за окном. Подбежав к нему, увидел огромную птицу, плавно подвигавшуюся во внутренний двор, где Луи подготовил объёмные каменные резервуары, оставшиеся от древних времён, когда в них хранились продовольственные запасы всего населения горного района. Теперь же каждое селение имело свои кладовые, а эти пустовали. Но они были огромными, каменными и прохладными. Вода будет сохраняться отлично долгое время. Одевшись наскоро, Андриан выбежал встречать первую птицу. Пока он достиг нужной залы, слуги уже опорожняли мешок в резервуар. Вода еле–еле прикрыла его дно. Огромная птица радостно взмахнула головой.
— Варвара! Птичка моя! — Андриан с разбегу обнял пернатое за точёную шею.
— Вар—вар—вар, — птица нежно гладила его клювом по голове.
— Какая идиллическая картина! — Верховный Жрец не скрывал своей неприязни, которая читалась в каждом слове и жесте, в его брезгливо изогнутых губах и вздёрнутом подбородке.
Андриан отпустил Варвару и шепнул ей на ушко, чтобы она летела к себе в вольер. Варвара, недобро покосившись на жреца, нехотя упорхнула, всем своим видом показывая, что её бы воля, и от него осталось бы только мокрое место.
— Приветствую вас, о великий Верховный Жрец.
— Не стоит ваших трудов произносить льстивые речи, я не верю ни одному вашему слову. Позвольте узнать, что за ересь вы придумали и к чему склонили наших подданных? Вы собираетесь потревожить духи наших предков, живущих в здешних горах? Так знайте же — это будет стоить вам жизни, — зловеще взметнув палец вверх, Верховный Жрец с негодованием удалился.
«Ничего себе обещание! — Андриан невесело улыбнулся. — А что ещё можно ожидать от вредного старикашки?..»
Но долго раздумывать на эту тему ему не пришлось. Эпиорнисы начали появляться практически через каждые полчаса и нужно было освобождать их от запасов воды. Вскоре один из огромных резервуаров заполнился и по объёму сравнялся с фонтаном, где стояла Принцесса.
Андриан бросился к ней и не успел воскликнуть «Ты свободна!», как Миравель тяжело повалилась прямо в ловко подставленные руки молодого учёного. Подбежавший Луи было запротестовал, что не с такими почестями следует обращаться с воплощением богини на земле. Но, поняв всю бесплодность своих попыток, махнул рукой, показывая дорогу взволнованному Андриану в покои Принцессы воды. Здесь она была бережно и с особым торжественным пением уложена на широкую кровать её личными горничными и прочими служками, которые тотчас восторженно захлопотали, засуетились, запричитали. И мужчины сами не поняли, как оказались за дверями великолепной спальни.
Луи обречённо махнул рукой и тихо удалился к себе. Андриан задумчиво последовал его примеру.
Угроза Верховного Жреца обрела реальный статус, когда мастеровые люди закончили привозить необходимые материалы и начался трудный подъём механизмов в горы.
В один из вечеров, когда Солнце уже почти скрылось за горизонтом, случилась страшная беда: ни с того, ни с сего начался камнепад. Огромные валуны понеслись с жутким грохотом по склону горы туда, где начинались работы по возведению ирригационных сооружений. Они сметали всё на своём пути. Уцелело только то оборудование, которое удалось спрятать в пещеры. Все, кто стал свидетелем ужасающего разгрома, высоко в небе над горой видели птицу эпиорнис с седоком. Луи, нимало не сомневаясь, опознал в нём Верховного Жреца.
Андриан стоял бледный, с горящими глазами, нервно ломая пальцы. Столько трудов и всё зря! Лишь благодаря гигантским черепахам, проявившим недюжинную сноровку, и выстроившимся заградительным кордоном на пути катившихся камней, никто из обители не угодил под смертельный каток.
— Ну–ну, господин учёный. Не стоит так расстраиваться. Могло закончиться ещё хуже. Благодарите Богов, что никто не погиб... — вздохнул Луи.
— Вы безусловно правы, Луи! — строго поморщился Андриан. — Надо взять себя в руки. Масштабы катастрофы я буду оценивать завтра, а сейчас мне пора на свидание с Принцессой воды.
— Как?! Вы видитесь с Принцессой? Кто вам позволил?
— Успокойтесь, Луи, мы видимся во сне. Она приходит в мои видения, и мы беседуем обо всём на свете. И о наших делах, конечно, особенно, если какое–то несчастье происходит в обители. Не сомневаюсь, что сегодня она придёт ко мне во сне, и я наконец–то увижу дорогие черты.
— Вы не на шутку влюблены, мой друг! Как бы это не закончилось разбитым сердцем…
— Что вы хотите этим сказать? Принцесса ветрена? У меня есть соперник? По—моему, здесь только старички, которые не собираются жениться. А я собираюсь предложить Миравель руку и сердце, как только её служение закончится. Кстати, внесите наконец ясность хотя бы Вы! Когда это должно случиться?
— Вы правы, в той части, что служение когда–либо закончится… — вздохнул Луи. — В данном случае через три года. Большая часть пути пройдена. Однако я сомневаюсь, что Миравель когда–нибудь станет вашей женой. Но об этом судить ещё рано… В любом случае вначале нужно построить систему, которую так не хочет видеть Верховный Жрец.
Андриан вызывающе вздёрнул подбородок и удалился, всем своим видом показывая, что он ещё поборется за руку и сердце Миравель, когда придёт время.
В этот раз сновидение Андриана приобрело черты военного совета. Они с Миравель решали, как устранить вредное влияние Верховного Жреца. Принцесса воды подтвердила, что именно его злая воля была причиной камнепада прошлым вечером.
— Ах, мой милый Андриан, мне сложно противостоять его магии. Ведь это я, а не он находилась между жизнью и смертью, пытаясь удержать остатки воды. Моя магическая сила подорвана, дух мой не имеет резервов. Я вовсе не уверена, что смогу продержаться ещё три года моего служения. Не то, чтобы открыто магически сразиться с Верховным Жрецом. Кстати, он должен подпитывать меня своей энергией, но этого не происходит. Мы в разных лагерях и цели наши прямо противоположны.
— Ну что ж, милая Миравель! Значит, мы с Луи составим заговор, целью которого будет устранение Верховного Жреца!
Миравель покрылась розовым румянцем до самого тюрбана на голове и медленно растаяла в воздухе, которым дышал во сне Андриан.
Андриан долго размышлял, какой выбрать план по устранению Верховного Жреца, но так ничего и не придумал. Затем решил, что самое время пообщаться с Варварой, и направился в вольер. Там, пока седлал свою замечательную пернатую подругу, рассказал ей на ушко свои проблемы. Варвара не подала виду, но выводы сделала, в чём вскоре убедился не только Андриан, но и Верховный Жрец.
Как известно, свои ежедневные полёты Жрец совершал всегда на одном и том же самце. И вот на следующее утро вдруг выяснилось, что у самца повреждено крыло, летать он не может. Смотритель сказал, что ночью в вольере был какой–то шум, но всё быстро стихло.
Верховный Жрец выбрал себе другую птицу. Смотритель подготовил Варвару. Это была самая приземлённая ошибка за всю волшебную жизнь Жреца.
Варвара сначала усыпила его бдительность медленным и плавным полётом, но потом вдруг внезапно стала набирать высоту, всё дальше и дальше удаляясь от обители. Верховный Жрец кричал, пинал её ногами, натягивал узду, но Варвара намертво сжала упряжь клювом — казалось, ничто не могло заставить её изменить свой маршрут.
Вскоре Жрецу стала понятна вся бесплодность его усилий. Ничего не оставалось, как смириться со своим положением. Через сутки полёта птица начала резкое снижение. И, вынырнув из облаков, Верховный Жрец увидел одинокий остров посреди океана. Теперь замысел птицы стал ему абсолютно ясен. Нечеловеческий вой огласил быстро приближавшийся остров. На Варвару, впрочем, он никакого действия не возымел. Та, гордо вскинув голову, совершила изящный манёвр, в результате которого Верховный Жрец, утратив всю горделивость своей осанки, без капли грации совершил кувырок через голову птицы и шмякнулся на мелководье маленькой бухточки на побережье неизвестного ему острова.
Ликование всего населения обители Принцессы воды нельзя было описать человеческим языком, когда к вечеру следующего дня Варвара легко и непринуждённо совершила круг почёта над головами сотен людей, встречавших её восторженными криками! Умная птица приземлилась возле Андриана и положила ему на плечо свою пернатую голову. От избытка чувств Андриан поцеловал верную подругу прямо в клюв, обняв за шею обеими руками. Так, обнявшись, они стояли какое–то время, а вокруг клокотало всеобщее ликование.
Внезапно шум стих, как по мановению волшебной палочки.
Андриан поднял голову и понял причину столь резкой перемены. Навстречу трогательной встрече друзей шла Принцесса воды. Она ступала легко, высоко подняв голову в причудливом головном уборе, за ней тянулся шлейф парадного одеяния, переливавшегося всеми оттенками голубого и синего цветов, будто сказочная речка тянулась за Миравель. На здоровом румяном лице её играла счастливая улыбка.
— Приветствую тебя, о берегиня нашего рода! — воздев руки к голове птицы, проговорила Принцесса воды счастливым и громким голосом, чтобы её было слышно во всех уголках обители. — С этого дня никто не может взять тебя для полёта без твоей воли! Ты – свободна! Ты обретаешь права Верховного Жреца и его почётные обязанности. Тебе будут отведены особые покои с отдельным выходом для небесных полётов.
Поднялся восторженный шум и гвалт, полнейший восторг отражался на лицах людей. Никто не имел возражений против такой замены Верховному Жрецу. Теперь можно будет достроить ирригационную систему, не опасаясь вражеских козней и несчастий.
Варвара же, склонив голову перед Принцессой воды, растрогалась невероятно. Из её вороного глаза скатилась одинокая слеза, которую немедленно подхватил в пробирку юный ученик Луи, пробормотав, что слёзы птицы эпиорнис дорого ценятся среди магов и волшебников.
…Постройка задуманных Андрианом сооружений заняла три года. Подходил к концу семилетний срок служения Миравель. Андриан летал на крыльях любви, всё спорилось в руках его. Мастеровые люди очень уважали молодого учёного, потому что на все их вопросы у него был толковый и внятный ответ. Вместе с тем, Андриан не гнушался общения с ними и ценил их практические навыки, которые охотно использовал для общего дела. Ирригационные сооружения выглядели стройными и законченными, прочными, и, вместе с тем, изящными. Оставалось лишь провести их окончательные испытания.
Ранним утром, когда вся обитель ещё сладко дремала в своих уютных белостенных кельях, отряд мастеровых людей во главе с Андрианом направился высоко в горы, чтобы распределить рабочих по узловым местам, где находились заслонки, временно сдерживающие напор воды.
И в тот момент, когда красноватый диск Мадагаскарского Солнца поднялся на востоке горного хребта, в глубочайший на этом острове колодец хлынули тяжёлые потоки сияющей горной ледяной воды.
Пробуждение обители в тот день было занесено в летописные своды монастыря, как величайшая милость Принцессы Андрианмбавирану.
В отличие от Андриана Миравель становилась грустнее день ото дня.
Вскоре Андриан не выдержал и устроил форменный допрос для Миравель.
– Скажи мне, Миравель, отчего ты так грустна уже на протяжении долгого времени, делая меня несчастным и печальным, как в тот день, когда я увидел тебя на постаменте посреди вашего бассейна?
— О, Андриан, мой Андриан! Я должна и тебя вскоре сделать несчастным.
— Так что же должно произойти?!
— Когда закончится мой срок, та девочка, что все эти семь лет готовилась стать моей преемницей пройдёт обряд, который ты видел на морском побережье. В ту минуту, когда она вынырнет из воды, а волосы её станут серебристыми, я умру.
— Как же так… — только и смог сказать Андриан.
Всё это стало слишком большим потрясением для него. На его висках проблеснула ранняя седина, глаза потухли, и он впал в странное безразличное ко всему состояние. Напрасно жители монастыря пытались вернуть ему его былой жизнерадостный нрав. Луи также потерпел в этом поражение и теперь искал какой–нибудь нестандартный выход, перебирая в памяти все известные заклинания от тоски, — но не находил ничего достаточно сильного для сложившейся ситуации.
Плохие вести из Мурундавы достигли обители как раз, когда казалось, что Андриану уже ничем нельзя помочь. Он лежал целыми днями в келье, уставившись в стену невидящими глазами.
Днями неожиданно крылатая почта доставила письмо от знакомого банкира, того самого, который знал родителей Андриана.
Махнув рукой на все приличия, Луи прочитал чужое письмо. Ахнув, он немедленно пошёл в покои Варвары советоваться.
— О мудрейшая из птиц! Подскажи, как мне надобно поступить в таком затруднительном положении. Известия из Мурундавы могут просто убить Андриана, учитывая, в каком состоянии он теперь...
Птица склонив голову на бок, ткнула клювом в письмо. Луи понял, что Варвара хочет, чтобы он прочёл ей его.
— Ну, что скажешь, Варвара? Как мне поступить с таким письмом? Прочесть Андриану?
Птица согласно кивнула головой.
— Ты считаешь, прочесть?! — растерянно вскрикнул Луи.
Варвара снова кивнула и для убедительности издала свой любимый звук: «ВАР!»
— Что ж, может ты и права... Это должно взбодрить его, — печально усмехнувшись, Луи побрёл в келью к Андриану.
Тот, по обыкновению, лежал, уткнувшись в стену, зажав руки между согнутыми коленями. Луи уселся на одинокий табурет и приступил к тяжёлому чтению.
«Мой дорогой Андриан! С печальным сердцем я пишу тебе. Страшная трагедия потрясла всю Мурундаву. На прошлой неделе какие–то нелюди напали на домик Изабель и Мари. Убив собаку, охранявшую женщин, из огнестрельного оружия, они страшно надругались над несчастными. Изабель пыталась защитить дочь и была убита, а Мари потеряла рассудок и теперь находится в церковном приюте Мурундавы».
На этих словах Андриан резко поднялся и начал одеваться, попутно бросая какие–то вещи в дорожную сумку.
Луи, не ожидавший такой резвости, попытался хоть что-то выяснить из намерений Андриана. Андриан коротко ответил: «Еду в Мурундаву. За Мари».
Возле бассейна с фонтаном его ждала верная Варвара, которую уже снарядил смотритель птичьего вольера. В седельных сумках находился запас еды и воды для птицы и Андриана. Не говоря ни слова маленький отряд взмыл высоко в небо над горным хребтом Анкаратра. Из поднебесья раздалось воинственное: «Вар, вар, вар!» Стоявший на площади возле бассейна Луи понял, что отличившимся столь бесчеловечным образом разбойникам несдобровать.
К исходу следующего дня, ни разу не передохнувшие путники опустились на лужайку у разграбленного дома. Возле ограды возвышался маленький холмик. Андриан понял, что здесь похоронен верный пёс, отдавший свою жизнь за двух беззащитных женщин. Он снял шляпу и, плача, постоял над могилкой. Треволнения последних дней отняли слишком много сил. Он решил начать действовать утром.
Однако Варвара, видимо, так не думала. Когда утром следующего дня Андриан вскочил, готовый найти совершивших бесчинство и свершить правосудие, вдруг оказалось, что он опоздал.
Посреди двора лежали две растерзанные головы, а рядом, тщательно вычищая перья от крови, сидела Варвара с окровавленным клювом.
Андриан не стал сомневаться, те ли головы принесла ему Варвара: в таких вопросах он своей крылатой подруге полностью доверял.
Она кротко посмотрела на Андриана и ласково проворковала ему утреннее приветствие.
Андриан тяжело уселся на завалинку, размышляя, как быть дальше. Вскоре решение было принято. Сложив головы в кожаный мешок, он направился в Мурундаву, намереваясь сдать их в полицию. Затем навестить банкира Алексея Звонарёва, услышать долгожданные новости о далёких родных краях. Далее же его путь должен был продолжиться в направлении христианского монастыря, где сейчас была Мари. Он принял единственно правильное решение: в память об Изабель, отныне всю оставшуюся ему жизнь заботиться о несчастной сироте, которой едва минуло восемнадцать лет.
Не успев покинуть грустный дворик, Андриан услышал жалобное блеяние, раздававшееся откуда–то позади дома. Там под навесом стоял кругленький, раздобревший Санчо, радостно замотавший хвостом, как только Андриан обнаружил своего старинного знакомца.
— О, Санчо! Ты–то мне и нужен, чтоб я не таскал эти гнусные тяжести. Напоив ослика перед дорогой, Андриан, слегка повеселев, отправился в город.
В полиции сразу приняли версию Андриана, что нечестивцев растерзали дикие звери, особенно после того, как послали за Алексеем Звонарёвым, а тот, в свою очередь, удостоверил личность русского дворянина Андриана Барятинского и оставил щедрое пожертвование на нужды честнейших работников полиции Мурундавы. Так всё и устроилось в этом печальном вопросе.
Вскоре Андриану предстояло ещё более тяжёлое испытание. Встреча с Мари. Он помнил её тринадцатилетним подростком, когда она вела себя, поистине, как дитя. Её детская непосредственность покорила тогда Андриана. Каково ей пережить такую жуткую трагедию!..
По совету Звонарёва Андриан приготовил большое пожертвование на храм, не без оснований считая его выкупом за Мари. Однако, когда он наконец добрался до монастыря, здешний настоятель приятно удивил русского путешественника.
— Проходите сударь, мы рады видеть приверженцев православной веры у себя в монастыре, — высокий, худой человек, с седой аккуратной бородкой и длинным седым же хвостом на голове участливо склонил голову навстречу Андриану. — Как давно вы знаете Мари? Знавали ли её матушку?
Андриан вкратце рассказал о своём путешествии на Мадагаскар и о встрече более чем шестилетней давности. Настоятель время от времени кивал головой в такт словам Андриана.
— А что же вы намерены делать с Мари? Ведь она в таком состоянии, которое по тяжести вряд ли может с чем-то сравниться.
— Что с ней? Звонарёв писал мне, что она потеряла рассудок!
— Её точно нельзя назвать в полном рассудке. Большей частию она спит, но случаются моменты, когда она буйствует и крушит всё что ни попадя. Мы уже поставили ей посуду оловянную, — несколько глиняных плошек она уже расколотила с ужасной злостию. К тому же изорвала простыню на полосы. Возможно, это занятие её успокаивает, потому что после всего такого приступы её совершенно прекращаются и достаточно надолго.
— В таком случае я уверен, что её безрассудство можно излечить. Сдаётся мне, она готовит побег. А ленты из простыни нужны ей для плетения верёвки. Я уверен, что французские врачи излечат девушку наверняка.
— Вы собираетесь во Францию?
— А Вы хотите предложить мне что-то лучшее?
— Что Вы, как можно. Меня заботит в этой ситуации другое. Вы не видели девушку шесть лет. Она сейчас весьма привлекательна. Меня заботят ваши намерения относительно её дальнейшей жизни. Хотелось бы найти ей заботливого и любящего супруга.
— Отец мой, я не из тех ублюдков, которые надругались над ней и её славной матушкой. Перед вами русский дворянин, щепетильный в вопросах чести. Если Мари суждено будет найти достойного мужа, я снабжу её подходящим приданым, а вот, кстати, и для вашего храма пожертвование.
На этих словах за дверью залы, где проходила встреча настоятеля и Андриана, раздался страшный крик.
Выбежав на крытую галерею, Андриан увидел внизу на каменной брусчатке двора распростёртое девичье тело с длинными абсолютно белыми волосами, из–под которых медленно вытекала красная лента.
Оказалось, что догадка его о попытке побега была верна. То ли верёвка оказалась непрочной, то ли девушка не удержалась на ней, но трагедия уже произошла. Андриан бросился к девушке.
Осмотрев её, он понял, что она жива, но в беспамятстве.
Решение было принято молниеносно, как только Андриан увидел над собой широко раскинутые крылья Варвары. Подхватив на руки Мари, он немедленно уселся в седло, а верная Варвара, тяжело взмахнув крыльями, натужно подняла непривычную двойную ношу. Внизу во дворе бегали маленькие фигурки в чёрных рясах, горестно воздевая руки к небу…
В обители Принцессы воды Луи сделал неутешительные выводы о состоянии Мари. Тело её могло выздороветь, но вот мозг был повреждён настолько, что самый вероятный прогноз о её будущем не мог обрадовать Андриана. «Это просто кукла вместо человека», — столь жестокие слова были сказаны Андриану, когда тот поинтересовался о перспективах лечения.
Андриан впал в холодное бешенство. Как мог он вести светские беседы с настоятелем, когда счёт шёл на секунды. Одной из них ранее Мари могла быть спасена… Впору было ему самому крушить всё, что ни попадя. Лишь верная Варвара могла ненадолго отвлечь Андриана от мрачных мыслей, кружа над горным хребтом Анкаратра со своим другом в седле.
В тот день Луи практически ворвался в келью к Андриану, который не хотел никого видеть и забаррикадировал дверь мебелью. Луи всё же смог втиснуться в узкую щель, когда попытался открыть дверь.
— Андриан, я нашёл старинный трактат, в котором говорится о том, как оживить тело того, кто потерял рассудок, если есть тот, кто скоро лишится своего тела.
— Погоди–ка, я не совсем уразумел механизм этого странного магического ритуала, — Андриан задумчиво сел на кровати.
— Всё идеально нам подходит. Несчастная Миравель скоро умрёт, то есть лишится тела, но разум её и душа не исчезнут, если мы найдём им подходящий сосуд. Мари и есть этот сосуд!!! В ней нет разума и нет души, она лишь телесная ёмкость, в которую мы и поместим душу Миравель!
— Невероятно! Я не верю, что так может быть! Наука отрицает подобную возможность.
— Не всё знает ваша наука. В трактате это называется «отпечаток души». Подобно тому, как наши пальцы имеют свои неповторимые отпечатки, душа также полностью индивидуальна. И этот магический ритуал переносит отпечаток души умирающего человека в живой телесный сосуд, который оживает.
— И кого же мы будем иметь в результате всех этих антинаучных манипуляций?
— Вероятнее всего, это будет нечто третье, — обречённо вздохнув произнёс Луи, — Но всё же это лучше, чем если мы похороним обеих. Мари невероятно красива. Не знаю, какого цвета у неё глаза, но волосы! И такие милые, правильные черты лица.
— Зелёные, у Мари зелёные глаза, — Андриан устало прикрыл веки ладонью. — Вы правы. Нужно поговорить с Миравель. Я не видел её с того дня, когда она открыла мне свою судьбу.
— Принцесса понимала, что вам нужно время. Очень переживала ваше тревожное состояние, но не мешала вам преодолеть это потрясение.
— С тех пор ещё не менее серьёзные события не заставили себя ждать. Узнайте, Луи, мнение Миравель о вашей безумной затее и давайте уже без ложных надежд и обещаний, — Андриан снова улёгся на подушку, отвернувшись лицом к стене.
Неизвестно как, но Луи сумел убедить Принцессу воды попытаться спастись таким странным способом, тем более что Андриан обещал увезти ту женщину, которая получится в результате магических манипуляций, во Францию, так что никто из племени никогда не узнает о свершившемся факте. Если вообще что–нибудь получится…
Магический обряд должен был проходить на Исалу. То самое инфернальное плато, где хоронили умерших и происходили странные явления. В первый визит Андриана туда ему была явлена милость местных богов, и он увидел лишь благосклонный лик Исалу. Что ждёт его теперь — оставалось лишь гадать.
Караван эпиорнисов с Варварой во главе нёс всех, кто участвовал в неведомом магическом обряде, на юг, откуда, по сути, началось путешествие Андриана. На старинном кладбище Луи обнаружил пещеру, указанную в его карте из старинного трактата. Пришлось вывернуть камни, закрывавшие вход в неё. Тут помогли гигантские птицы своими сильными клювами и лапами. Наконец, путешественники проникли внутрь.
Слуги укрепили факелы на стенах, осветив высокий свод, весь испещрённый непонятными символами и рисунками.
— О! Сколько всего здесь имеется, сколько предстоит изучить! — Луи бегал вдоль стен и воздевал руки к высокому своду, — невероятный кладезь знаний!
Восторгу старого жреца не было предела. Казалось, он совершенно позабыл о цели своего визита. Как учёный Андриан его понимал. В этот момент слуги внесли носилки с Мари, а следом закрытый палантин с Принцессой воды. Сегодня ночью должен был состояться обряд инициации её преемницы, а ей суждено было умереть.
Луи прекратил свои восторги и, помрачнев, начал приготовления к обряду, прежде всего выставив всех из пещеры, и даже Андриана.
Посреди каменного зала была ровная площадка. На ней были нанесены магические символы, расставлены свечи и разложены предметы, которые ничего не сказали бы обычному человеку, но много значили для жреца. Луи позвал слуг ненадолго, показав, куда нужно положить Мари, что и было исполнено с величайшей точностью. Миравель вышла из своего укрытия и легла рядом с девушкой, но там, где была голова Мари, располагались ноги Миравель, и наоборот.
— Возьми её за руку, вы должны получить контакт.
Миравель послушно взяла маленькую прохладную ручку, совершенно не отреагировавшую на её прикосновение.
— Теперь остаётся лишь ждать…
Луи в полной боевой готовности занял отведённое ему место и начал читать положенные заклинания.
Позже Андриан рассказывал о своих впечатлениях этой ночи. Жутковатый огромный диск Луны закрывал полнеба. Пещеры Исалу подняли потусторонний вой при помощи ветра, так что половина слуг разбежалась в неизвестном направлении. А в небе полыхали сполохи, очень похожие на северное сияние. Абсолютно седой Андриан увидел силуэт огромной птицы с маленькой фигуркой в седле. Птица летела к морю. «Скоро всё произойдёт» — тупо мелькнуло в голове Андриана. Он и сам удивлялся тому нечеловеческому спокойствию, в котором сейчас находился.
Внезапно диск Луны померк, как семь лет назад. Через небольшое время всё закончилось. В свете восходящего Солнца Андриан увидел огромную птицу с сидящей на ней девушкой в богатых одеждах и причудливом тюрбане. Обряд свершился! Новая Принцесса воды приняла бразды правления на следующие семь лет.
Андриан был предупреждён о том, что входить в пещеру ему нельзя до тех пор, пока Луи не позовёт внутрь. И вот долгожданный зов наконец позволил ему войти.
— Смотрите, Андриан, вот что произошло… — Луи указал ему на тело Миравель.
Андриан всё понял и молча простился с предметом своей чистой любви последних семи лет. На его каменном лице нельзя было прочесть снедающей скорби, но Луи кожей ощущал напряжение, исходящее от Андриана, понимая, насколько глубоки переживания стоящего на коленях человека.
— Пусть её похоронят достойно.
— Всё уже подготовлено. Скоро придут местные служители и займутся положенным ритуалом.
— Каким ритуалом? — мелодичный голосок словно разорвал плотную завесу скорби в пещере.
Андриан и Луи, как по команде, повернулись в сторону, откуда прозвучал вопрос.
Нежной и достойной красоты девушка сидела на носилках и вопросительно смотрела на мужчин странными зелёными, с карими крапинками, глазами. Обретя бессмертную душу Миравель, словно оживлённая при помощи магии кукла, Мари расцвела с ещё большей прелестью, чем в тот момент, когда Андриан увидел её распростёртое на каменной брусчатке монастыря тело. Одушевлённое, оно невероятно преобразилось. В чертах Мари неуловимо проглядывали дорогие манеры его любимой Миравель. Андриан осознал, что магический ритуал, осуществлённый Луи, сработал, и отныне он отвечает за это чудесное существо, несущее свет души обеих женщин, чьи судьбы навсегда переплелись с его самым волшебным образом.
«Эх, если бы не эта революция в России… — напряжённо подумал Андриан. — Как счастливы мы могли жить в моей милой деревушке!»