Рубрика "Легенды Тавриды"
(в конце даётся пояснение к названиям, которые встречаются в легенде)
Давным-давно в прекрасном городе Пантикапея жил-был старый торговец Ерги Псарась. Через множество штормов довелось ему пройти на своём веку, но самый главный и страшный шторм ожидал его впереди на жизненном пути.
Много лет не выходил уже в море старый Псарась, спокойно жил он себе в достатке и в довольствии, в красивейшем дворце Пантикапеи. А склады его в уютной гавани были самыми богатыми во всей округе и содержали множество разных товаров. Однако самым главным своим богатством считал Ерги Псарась своего молодого прекрасного сына, названного в честь отца - Ерги, который обладал неописуемой красотой, а его взгляд заставлял биться быстрее не одно девичье сердце.
Шли годы, и пора было подыскать для сына достойную невесту. В городе Кафа жил купец богатый с красивой дочерью. Выбрал Псарась эту красавицу в жёны сыну и стал посылать своего наследника в Кафу с товарами, чтобы тот с девушкой получше познакомился.
Однако случилось по-другому. Полюбил сын другую. Жила та другая в деревне далёкой, куда молодой торговец ездил за пшеницей. Была она не молодою девушкой - морщины тонкой сеточкой поселились на её лице, и голос был не звонкий девичий, а глубокий и пронзительный. Вот только в глазах её по-прежнему можно было увидеть юркую девчонку, в них жил весёлый смех, а каждое её движение было лёгким и сулило радость.
Как только встретился с ней молодой Псарась - показалось ему, будто знает он эту красавицу всю свою жизнь, его сердце вспыхнуло любовью и кровь в жилах побежала быстрее. Да и женщина, познавшая много радости и горечи любовной, поняла, что может ещё быть счастливой.
Глядя на юношу, вспоминала она о своём сыне, которого давным-давно отняли у неё ещё мальчиком, и о том, как муж её, бывший рыбаком, предал и бросил её, лишив единственного сына. И звали его так же, как её молодого возлюбленного - Ерги. Только был он беден и жалок, не хотел ещё и жену содержать, поэтому бросил её одну. А юноша Ерги был прекрасен и богат, но был добр и нежен с женщиной.
Молчала женщина о думах своих печальных, не хотела огорчать возлюбленного своим горьким прошлым и омрачать их встречи грустными разговорами. Тем более, что он и без того часто грустил о том, что не могут они постоянно быть вместе.
А тем временем старый Псарась не отступался от своего желания женить сына и торопил это событие. Построил он новый корабль специально для того, чтобы отправиться на нём за невесткой. Позвал он к себе сына и сказал:
- Собирайся, сын! Едем в Кафу за твоей будущей женой.
Сын вздохнул и приготовился что-то сказать. Но в это мгновение в ночном небе сверкнула молния, озарившая суровое лицо отца, и замерло слово в устах юноши, промолчал он.
Гром и молния переросли в сильный шторм, и отец решил дождаться окончания бури, чтобы отправиться в Кафу. Однако под утро новый корабль, невзирая на шторм, покинул гавань вместе с непокорным сыном, а слуга принёс отцу письмо от юноши
Как только развернул старый Псарась свиток и прочёл признание сына, в груди у него родился ураган. Если бы этот ураган мог вырваться наружу, он снёс бы всё на своём пути от Пантикапеи до Кафы. А гора Митридат, если бы упала на старика, то не была бы настолько тяжёлой, как весть о том, что его сын сбежал со своей возлюбленной.
- Будь проклято имя этой женщины! - прокричал Псарась. - Не бывать этому! Снаряжайте старый корабль, пусть он поднимет паруса, сослужит последнюю службу и догонит беглецов!
Отговаривали Псарася все люди вокруг: где это видано - в такой шторм плыть на старом, как решето, корабле. Однако старика было не остановить, и он отдал приказ корабельщикам отчаливать.
Якоря звякнули, старые паруса взметнулись вверх - и рванулось в море ветхое судно. Ерги Псарась сам стоял у штурвала и, как в былые времена, направлял корабль навстречу волнам. Шторм не унимался, вода захлёстывалась через борта и проникала внутрь корабля.
- В трюмах течь! - закричали моряки.
В этот момент вспыхнула молния, осветив своим белым светом бушующее море. Увидел старый Ерги впереди другой корабль и велел прибавить ходу. Старый корабль, словно птица, взметнулся вверх на крутой волне, а затем с самого гребня рухнул в морскую пучину. Достав, казалось бы, до самого дна, судно вновь вынырнуло из воды и полетело вверх по волнам.
Совсем рядом, почти на вытянутой руке, оказался угнанный новый корабль торговца. В свете луны увидел он на палубе своего сына, а рядом с ним ту самую женщину с золотистыми волосами, с которой сбежал юноша. Гримаса ужаса исказила лицо отца и, пересиливая ураган, старик крикнул:
- Остановись, сын! Опомнись: она твоя мать!!!
И вновь ослепительная молния пронзила чёрное небо, страшный удар в этот момент обрушился на гору Опук-Кая, вдоль которой проносились корабли. Часть горы откололась и тысячами осколков обрушилась вниз на корабли. Оба судна под грузом камней погрузились в морскую пучину навсегда, а место, где только что они шли, покрылось белой морской пеной.
Неведомо, услышал ли сын крик своего отца, осознал ли совершённую роковую ошибку. Но вскоре на том месте, где свершилась катастрофа, из моря вверх поднялись две скалы, напоминающие бегущие по волнам корабли с парусами. И если посмотришь на них, то кажется, что вот-вот один корабль настигнет другой.
А знающие об этой истории люди говорят:
- Видимо, не услышал сын призыв отца своего - до сих пор убегает от него на своём корабле.
Пантикапей - древнегреческий город, основанный в конце VII века до н.э. выходцами из города Милета на месте современной Керчи.
Кафа - древний город X-XV на месте Феодосии, Генуэзская крепость в Феодосии.
Митридат - гора в городе Керчь. На вершине горы Митридат находятся руины древнего города Пантикапей.
Опук - невысокая гора (183 м), расположенная на одноимённом мысе на юге Керченского полуострова. Является заповедником. Склоны горы Опук представляют сочетание ступенчатых уступов и крутых обрывов, расщелин и каменных россыпей.