Найти тему
Алена Воскресенская

Дело о невыплаченных гонорарах Артура Конан Дойля

Несомненно, в нашей стране одним из самым любимых британских писателей является Артур Конан Дойл. Кто не зачитывался приключениями Шерлока Холмса или не пересматривал по несколько раз великолепную экранизацию по мотивам этих произведений?

Книги Конан Дойля печатались в СССР огромными тиражами, отчисления от которых… никогда автору не выплачивались. Более того, советские издательства никогда не получали даже разрешения на перевод и печать приключений о всемирно известном сыщике ни от самого автора, ни от его сына-наследника, Андриана Конан Дойля.

-2

Андриан и сам был автором детективных рассказов, в том числе, представлявших собой сиквелы знаменитой саги о Шерлоке Холмсе. Будучи литературным душеприказчиком отца, он очень ревностно относился к охране авторских прав, хотя злые языки говорили, что сын попросту использует литературное достояние отца как дойную корову.

Вот почему, когда после смерти отца Андриану стало известно об «особенностях» книгоиздательства в СССР, возмущенный англичанин сразу же отправил в Союз запрос, но ответа, разумеется, не последовало.

Тогда он обратился за помощью к профессору права Гарвардского университета, Г.Берману, который от лица своего доверителя предъявил иск к 4 советским издательствам в Московский городской суд. Андриан, считая, что издательства несправедливо обогащаются за счет книг его отца, потребовал компенсацию в размере 2033700 руб., что, по его мнению, составляло 15% от полученного дохода.

-3

Однако суд не то, чтобы не присудил ему эту, в общем-то, логичную компенсацию, но вовсе отказал в приеме заявления. Андриан в попытках обжаловать постановление дошел до Верховного суда РСФСР, но ни одна инстанция его не поддержала.

Дело в том, что согласно действующему на тот момент советскому законодательству об охране прав на литературные произведения действовал принцип свободы перевода на другой язык и не считался нарушением авторского права. Что, конечно, шло вразрез с положениями Бернской Конвенции, на международном уровне защищавшей право автора на перевод, но СССР в ней не участвовал.

Такое положение дел возмущало многие страны, и нередки были случаи того, что в качестве условия для установления полноценных дипломатических и экономических отношений с СССР крупные европейские державы стали выставлять отмену этой нормы в советском праве.

И тем не менее, Андриан Конан Дойл от советских издательств так и не получил ни гроша.

Впрочем, это не единственный судебный процесс, который был связан с охраной авторских прав великого британца.

После смерти сына писателя распоряжение литературным достояние отца взяла на себя его дочь Джин, особа тоже довольно примечательная. Достаточно упоминания того факта, что она на протяжении 30 лет была офицером британских женских военно-воздушных сил. Энергии Джин хватило на функционирование специального фонда, который, в том числе, занимался вопросами соблюдения авторских прав наследников сэра Артура.

-4

И здесь необходимо отметить один факт. Сроки, в течение которых права автора защищаются после его смерти, довольно сильно различаются в законодательстве разных стран. Так вот, согласно британскому законодательству срок охраны авторских прав Конан Дойля истек в 1980г., и все его произведения перешли в категорию так называемого общественного достояния.

Однако Джин Конан Дойл воспользовалась положениями
американского права, согласно которому произведения, опубликованные после 1 ноября 1925г., все еще подпадали под действие закона об авторском праве.

И в 1981г., то есть, через год после того, как литературное наследие сэра Артура в Великобритании стало общественным достоянием, Джин зарегистрировала в США права на 12 последних повестей отца, написанных между 1925 и 1927 годами.

После длительного процесса перехода фонда Конан Дойля из рук в руки от вдов к расточительным женам и жадным банкирам, в итоге, обладателем авторских прав на последние произведения сэра Артура объявила себя Conan Doyle Estate Ltd., частная британская компания, основанная в 2005г.

И судебная карусель завертелась.

Сначала возник конфликт с компанией Warner Brothers относительно фильма «Шерлок Холмс» 2009г., режиссера Гая Ричи (с Робертом Дауни мл. и Джудом Лоу в главных ролях). Но дело до суда не дошло, было подписано соглашение, позволившее кинокомпании использовать образы сыщика и его друга-врача.

-5

А в 2013г. в суд обратился американский юрист и писатель Лесли Кингер. Поводом для обращения стали угрозы фонда заблокировать продажу в США новой книги о Шерлоке Холмсе под его редакцией, если не будет перечислен очередной сбор.

Однако суд удивительным образом наследников не поддержал, отметив, что все произведения Конан Дойля, опубликованные как до 1925г., так и после этой даты, по сути об одном и том же персонаже – Шерлоке Холмсе. Поэтому все литературное наследие сэра Артура должно рассматриваться в совокупности и причисляться к общественному достоянию.

Похожая логика лежала в основе и другого судебного решения, уже в 2015г.

Здесь уже фонд наследников обратился в суд штата Нью-Мексико с иском о нарушении авторских прав к студии Miramax и авторам фильма «Мистер Холмс».

По мнению представителей фонда, сюжеты этой картины, а также и произведения Митча Каллина «Пчелы мистера Холмса», которое легло в ее основу, позаимствованы у Конан Дойля и скопированы именно из последних 12 рассказов.

-6

По замыслу создателей фильма, главный герой – пожилой сыщик Холмс (в исполнении Иэна Маккеллена) проживает в своем загородном поместье и разводит пчел, но ему не дает покоя тайна дела, которое он не сумел раскрыть за 30 лет до этого.
Наследники потребовали компенсацию за нарушение авторских прав, а также долю от доходов «Мистера Холмса» в прокате.

-7

Однако и в этом случае судья признал несостоятельность требований фонда и отметил, что американские писатели и кинематографисты могут свободно использовать в своем творчестве образы великого сыщика, не оплачивая при этом какие-либо отчисления и взносы.

В моем тг-канале еще больше интересного https://t.me/alvoskresenskaya

Познакомиться с моим творчеством можно на Литрес https://www.litres.ru/author/alena-voskresenskaya