Найти в Дзене
ГОЛОСА ДЕТЕЙ

«ЕДУ Я НА РОДИНУ». Патриотический трек с мотивом из советского детства

«Вы не верьте, что живу я как в раю, что обходит стороной меня беда,..» подпеваешь про себя, когда впервые слышишь эту песню. Мотив куплета был на слуху у поколения наших мам, тетушек и бабушек, он отсылает на с к классике советской эстрады. «Песенка про меня» была написана Леонидом Дербеневым на музыку Александра Зацепина, а в 1978 году, в эпоху так называемого брежневского застоя она была исполнена и записана Аллой Пугачевой для кинофильма «Женщина, которая поет». Песня была одновременно включена в дебютный студийный альбом артистки «Зеркало души». (Википедия, - ред.)
И эта преемственность поколений, исполняющих популярную музыку, несомненно читается в клипе «Еду я на Родину» с одноименным треком, премьера которого состоялась 9 мая в социальных сетях. В конце концов разве не может молодое поколение ностальгировать по эпохе, которая дала нам целый пласт очень качественных шлягеров, и не заимствовать что-то, не переосмысливать классику. Такое было во все времена. Видеоклип вы можете п

«Вы не верьте, что живу я как в раю, что обходит стороной меня беда,..» подпеваешь про себя, когда впервые слышишь эту песню. Мотив куплета был на слуху у поколения наших мам, тетушек и бабушек, он отсылает на с к классике советской эстрады. «Песенка про меня» была написана Леонидом Дербеневым на музыку Александра Зацепина, а в 1978 году, в эпоху так называемого брежневского застоя она была исполнена и записана Аллой Пугачевой для кинофильма «Женщина, которая поет». Песня была одновременно включена в дебютный студийный альбом артистки «Зеркало души». (Википедия, - ред.)

И эта преемственность поколений, исполняющих популярную музыку, несомненно читается в клипе «Еду я на Родину» с одноименным треком, премьера которого состоялась 9 мая в социальных сетях. В конце концов разве не может молодое поколение ностальгировать по эпохе, которая дала нам целый пласт очень качественных шлягеров, и не заимствовать что-то, не переосмысливать классику. Такое было во все времена.

Видеоклип вы можете посмотреть по ссылке.

Мода на музыку различных эпох циклична. В отечественной поп-музыке принято обращаться к советскому наследию. Современным поп-исполнителям нельзя не поддержать этот тренд, потому что он может дать нам очень много в плане понимания своих исторических корней. Бесценно живое ощущение связи с истоками. В таком случае музыка становится фоном для такого осознанного погружения в прошлое с живым восприятием культурных кодов минувшей эпохи. Сама
Оксана Иващук, героиня этого интервью, - мастер артистических путешествий по культурным эпохам. Она сотрудничала с владимирским музыкально-просветительским театром и ни раз в своем творчестве становилась для зрителя проводником к постижению культурных кодов.



Вы скажете, что маятник истории качнулся, и мы не можем упоминать кого-то значимого… Но мы можем благодарить прежнюю эстрадную эпоху, давшую нам ЗВЕЗД мировой величины, за старое-новое звучание современного, такого эклектичного поколения. Просто если ты способен "капнуть" в истории эстрадной музыки хоть на пласт ниже и исследовать это, ты понимаешь, почему тебе хочется ностальгировать под этот трек, почему он тебя ТАК трогает, почему, в конце концов, он про ТВОЮ РОДИНУ, и почему хочется сюда добавить фольклор, балалайку, даже народный хор.

Без этой преамбулы мне было бы сложно представить вам интервью с нашей коллегой, замечательной певицей Оксаной Иващук и ее менеджером. Надо отметить, что команда не стала изменять текст Эдуарда Скрябина, появившийся в 2011 году (запись живого исполнения Эдуардом этой песни в сопровождении группы "Дилетанты" можно найти в интернете). Со слов менеджера и продюсера Оксаны
Георгия Натано, команда просто записала на него свои голоса (буквально взяв мелодию куплета группы "Дилетанты", - ред). Оксана и Георгий рассказали нам, как родился трек, как и кем был создан клип, а также какое отношение к песне имеет известный отечественной исполнитель Niletto.

ОКСАНА ИВАЩУК: В клипе снимались мои родственники, моя свекровь — мама Света, также муж Сережа принимал участие как балалаечник и участник массовки. Всё происходило в квартире на улице Безыменского во Владимире, где родился Сережа. А вот сыновей наших в клипе не было. Старшего сына не утвердили. Нужен был мальчик постарше и повыше. А еще принимали участие мои коллеги с Дома культуры Боголюбово в лице директора Дома культуры, хореографа, их мужей, детей. Также в клипе заметную роль исполнил наш друг
Илья Струков, артист Владимирской филармонии и актер Драмтеатра. Среди участников съемочной группы и массовки было очень много москвичей.

ГЕОРГИЙ НАТАНО, музыкальный менеджер и продюсер Оксаны Иващук: «В клипе приняли участие две команды — моя команда «Fight Music Pro» и команда солиста
Тимура Гарафутдинова - «TIMBIGFAMILY» (а также их лейбл). О Тимуре мне известно, что он актер, и что у его команды есть свой продакшн (сотрудничаем мы с 2018 года и хорошо дружим). Клип мы снимали в во Владимире и в Суздальском районе Владимирской области, потому что здесь очень красиво. Передать культуру России нам удалось через местную атмосферу и колорит. Аранжировку трека сделал мой друг из Крыма Амет Сеттаров. Продакшн делал режиссер, его зовут Федор. Он же прописал и сценарий.

Первые реакции были разными. Кто-то отвернулся, потому что не поддерживает настроение песни. Кто-то даже увидел блатную романтику в тексте песни («Еду я на Родину к корешам»), хотя слово «кореш» - это просторечие, обозначающее людей, которые вместе выросли, близких товарищей. Но есть и люди, которые тронуты патриотическим настроением клипа. У кого-то были мурашки, у кого-то слеза покатилась, а кто-то прост выразил своё позитивное отношение к нашему творчеству, отметив качественное исполнение.

Самое главное, что официальный ремикс вышел у Niletto. Мы дали ему эту возможность, он заплатил деньги за «очистку прав». Автора песни Эдуарда Скрябина я также представляю. Niletto представил песню впервые на музыкальном шоу телеканала ТНТ «Конфетка» в феврале этого года. Также «очистка прав» произошла и для Тимура с Оксаной Иващук. Оксана очень хорошо вписалась в эту песню, потому что в отличие от других версий — оригинала и версии Niletto – в нашей версии есть женский голос. Я тоже считал, что трек должен был прозвучать с женским голосом а также должен быть в сопровождении русского музыкального инструмента — балалайки. Балалайку прописал
Сергей Малёнкин.

Смотрите выступление Niletto с песней "Еду я на Родину".

Полноценно публикой песня еще не принята. Мы только еще начинаем ее раскачивать. Самое главное, что нам сейчас необходимо, - это телевизор. Мы планируем провести трансляцию клипа по белорусскому телеканалу и в России — по отечественному каналу. Договоренности уже есть».

На наш взгляд, сценарная линия в клипе, которую режиссер взял за основу, должна быть сейчас понятна и близка многим военнослужащим и бойцам, кто служил или служит и возвращается из армии, либо с фронта и не встречает поддержки тех любимых, кто должен был ждать и не дождался. Но предательство можно перенести, если тебя встречают твои самые близкие люди, твоя родня и твои товарищи, - твои «кореша» в самом широком смысле этого слова. Девушку, которая не дождалась Тимура в клипе, зовут
Алёна Sky, она молодая исполнительница из Москвы, Георгий тоже продюсирует её и вот что рассказал: "Алена легкая на подъем. Мы пригласили ее на съемки во Владимир - и она сразу же приехала. Интересная личность, которая знает, чего она хочет!"

Несколько слов от редактора. Зная изнутри информационную политику некоторых СМИ, я могу представить себе дискуссии в редакциях, которые этот клип с его текстом может вызвать. Чего только стоит название трека, по которому его можно найти в сети: слово "к корешам" намеренно вынесено в название песни "Дилетантов" и "гуглится" по нему! Оно доступно по
ссылке. Что одних остановит, то другим профессионалам покажется важным выделить, представить с акцентами. В этом смысле хочется отметить смелость команды телеканала ТНТ, представившего песню со всей ее эклектичной начинкой и текстом, который едва ли оставляет кого-то равнодушным, в исполнении Niletto. Мы тоже покажем его вам как образец того, что патриотическую песню с текстом, включающим яркий жаргонизм «кореша», можно подать через перфоманс и стилизацию на ТВ — и вызвать восторг публики и всеобщее одобрение. На мой взгляд, это вопрос таланта, а уж таланта в трек Тимура и Оксаны и их клип вложено немало!

Мы приглашаем вас к обсуждению этой работы. Предполагаем, что сами исполнители и создатели трека и клипа могут в чем-то не согласиться с интерпретацией редактора, либо дополнить комментарием этот текст. Мы будем рады этой дискуссии и готовы ее продолжить в любом формате.

Оксана Иващук
Оксана Иващук