Здравствуйте, Киночитатели! Хочется с вами обсудить одну интересную сцену из фильма "Укрощение строптивого" (1980). Именно из-за этого эпизода я решила пересмотреть эту старенькую итальянскую комедию. Всё началось с разговора с подругой о том, должно ли быть смешно человеку, когда кто-то падает. Похожий диалог был у героев фильма: Лизы и Элиа.
-Это чудо - старые комедии. Они мне ужасно нравятся. А ты я вижу, не смеешься?
-Нет.
-Ха… - Да ты посмотри, посмотри. Ха-ха. Разве не забавно? Видишь, как он полетел? Ха-ха. Смотри, как он плюхнулся! Тебе не смешно?
-Нет.
-Над упавшими смеются с тех пор как стоит свет. А ты что же?
-Да ведь… он ударился… Ему больно.
-Весь принцип смешного как раз и состоит в падении. А ты от этого плачешь!
Лиза объясняет Элиа, что эти трюки стали популярны ещё при Чарли Чаплине. И в падениях заключается комедийность ситуации. Элиа не понимает, как можно смеяться над тем, что кому-то больно. Кстати, я в этом с ним согласна. Мне никогда не было смешно от чьего-то падения. Говорят, что даже лучшие друзья смеются над падениями друг друга. Мой мозг отказывается это понимать. Это неправильно.
Смех пропадает, когда падаешь сам. Тогда, действительно, больно и грустно.
Ты сильно ушиблась? Конечно, что за вопрос!!!
Ой… О…
Ха-аха-ха…
Ты смеёшься?
До меня дошло!!! Человек упал, нужно смеяться. Ты не обманываешь меня? Ты сильно ударилась?
Ха… Ха-ха… - Сильно ударилась… Ха-аха-ха… Сильно ударилась… Ха… - Ну, хорошо. Ты меня научила.
Интересно, засмеялась бы подруга Лизы в момент падения подруги? Я думаю, что смех в таких ситуациях всё же уместен только в комедийной подаче. Этот нюанс Лиза не объяснила Элиа.
Я думаю, что этот фильм мы ещё обсудим поподробнее, а пока - интересно, что вы думаете об этой сцене? На чьей вы стороне? Вы смеётесь над падениями или вам грустно из-за упавшего?