Найти тему

А конь был вовсе не белый, или «Бледный конь» Агаты Кристи спасает одного ребенка, указывает путь убийце и помогает начитанному следователю

Оглавление

«…конь бледный, и на нем всадник, которому имя «смерть»; и ад следовал за ним…» Откр 6:8.

Предистория.

В 1961 году был опубликован очередной роман Агаты Кристи «The Pale Horse». Первый русский перевод этого романа был опубликован в сентябрьском и октябрьском номерах журнала «Наука и религия» за 1965 год (переводчица Нинель Явно/Гвоздарёва) под названием «Вилла “Белый конь”».

Первые британская (1961) и советская (1965) публикации романа «The Pale Horse»/«Вилла “Белый конь”»
Первые британская (1961) и советская (1965) публикации романа «The Pale Horse»/«Вилла “Белый конь”»

Зачем переводчица придумала «виллу» в названии и перекрасила коня трудно догадаться. Разве что, учесть советские идеологические реалии того времени, когда любая, даже косвенная) отсылка к религиозным текстам была крайне нежелательна. Но и в новых переводах, например Овчинниковой 2017 года, вилла из названия никуда не делась, и конь остался белым. Явный намек на смерть в отечественных переводах оказался безобидным названием некоего дома.

В этом романе, как и во многих других, орудием преступления является яд. Исследователи творчества Агаты Кристи подсчитали – 83 преступления в её произведениях были совершены посредством отравления. Неоднократно встречаются цианистый калий, мышьяк. Писательница знала предмет. В ее биографии был период, когда во время первой мировой войны она работала медицинской сестрой в госпитале, а затем фармацевтом в аптеке.

В романе «The Pale Horse» Агата Кристи выбрала необычный яд – таллий и со свойственной ей скрупулезностью подробно описала симптомы отравления этим веществом.

81-ый элемент таблицы Менделеева.
81-ый элемент таблицы Менделеева.

«Симптомы самые различные: начинается со рвоты или с того, что человека всего ломит, болят суставы - врачи определяют полиневрит, ревматизм, полиомиелит. Иногда наблюдается сильная пигментация кожи.

- Да вы прямо настоящий терапевтический справочник.

- Еще бы. Начитался. Да, но есть симптом, общий для всех случаев. Выпадают волосы.»

Агата Кристи «Вилла “Белый конь”» (Пер. А. Овчинниковой).

Часть I. История спасения

24 июня 1977 года в двух крупнейших американских газетах появились публикации, посвященные одному и тому же событию, случившемуся в Великобритании. В The New York Times была напечатана заметка «Agatha Christie Book Saves an Infant's Life» («Книга Агаты Кристи спасает малолетнего ребенка»), а в The Washington Post – «Agatha Christie to the Rescue» («Агата Кристи спешит на помощь»).

Заметка "Agatha Christie Book Saves an Infant's Life". The New York Times. June 24, 1977, Page 6
Заметка "Agatha Christie Book Saves an Infant's Life". The New York Times. June 24, 1977, Page 6

Если в The New York Times на 6 странице была лишь неподписанная колоночка на два десятка строк, то Карен де Витт (Karen De Witt) в The Washington Post написала целый рассказ с завязкой, кульминацией и развязкой.

При этом источник у обеих публикаций был один - статья врачей Маттеус и Дубовиц «Диагностическая мышеловка» в вышедшем 23 июня 1977 г. номере медицинского журнала British Journal of Hospital Medicine (Matthews T.G., Dubowitz V. Diagnostic mousetrap. Br J Hosp Med. -1977- 17(6). – P.607-608).

-5

О какой же «мышеловке» написали уважаемые доктора? Доктора Маттеус и Дубовиц в медицинском журнале описали редкий, по их мнению, клинический случай отравления.

В лондонскую больницу Хаммерсмит (Hammersmith Hospital) родители привезли 19-тимесячную девочку, которой не смогли помочь врачи на ее родине – в Катаре.

Больница Хаммерсмит (Hammersmith Hospital). Лондон.
Больница Хаммерсмит (Hammersmith Hospital). Лондон.

Диагноз установлен не был, состояние ребенка ухудшалось – девочка практически не двигалась, нарастало ухудшение функции почек. Ребенок угасал. Тогда родители из тогда стремительно богатеющего на нефти Катара отправились с ребенком в Лондон в надежде на британскую медицину. Но и в лондонском госпитале в течение нескольких дней врачи не смогли определить, что за заболевание медленно, но неуклонно убивает ребенка. А если нет диагноза, то нет и этиологического лечения – лечения, направленного на причину заболевания. Постепенно снижалось артериальное давление, появились нарушения дыхания, угнетение сознания, стали выпадать волосы. Ребенок бы так и угас в лондонской клинике, если бы не случай.

А случай этот – медицинская сестра Марша Мейтланд (Marsha Maitland), которая осуществляла наблюдение и уход за больным ребенком.

Сестра Мэйтланд незадолго до этого прочитала роман Агаты Кристи «Бледный конь» («The Pale Horse»), в котором как раз акцентируется внимание на таком симптоме отравления таллием, как выпадение волос.

Во время обхода сестра Мэйтланд поделилась сведениями, почерпнутыми из детектива, с врачами. «Мы были в состоянии, когда практически любые предположения приветствовались», - вспоминал Виктор Дубовиц, лечащий врач девочки. Надо сказать, что лечащий врач - профессор педиатрии Королевской медицинской школы последипломного образования (Royal Postgraduate Medical School). Медики обратились в Скотланд-Ярд и попросили у полицейских помощи в проведении лабораторных исследований для выявления таллия. Полиция, разумеется, не отказала. В крови, моче и волосах ребенка был выявлен таллий, причем в крови его концентрация более чем десять раз превышала допустимые значения.

Еще сыщики из Скотланд-Ярда порекомендовали врачам обратиться к эксперту по отравлениям таллием, благо он находился неподалеку – в тюрьме Вормвуд Скрабс (Wormwood Scrubs Jail), пояснив, что этот эксперт на протяжении нескольких лет вел лабораторный журнал, в котором делал подробные записи о действующих дозах и клинической картине отравления таллием, описывая проводимые им эксперименты на кроликах и последующие отравления членов своей семьи и сослуживцев. Об этом отравителе расскажу в следующей публикации. Доктора, надо отдать им должное, отказались от консультации этого «эксперта».

Тюрьма Вормвуд Скрабс (Wormwood Scrubs Jail)
Тюрьма Вормвуд Скрабс (Wormwood Scrubs Jail)

В больнице начали специфическое, то есть направленное именно на это отравление, лечение, применили специфический антидот – вещество, нейтрализующее действие именно этого яда. Через три недели состояние ребенка существенно улучшилось, а через четыре месяца девочка покинула клинику и отправилась домой.

Врачи также выяснили источник, из которого таллий попал в организм ребенка. В доме широко использовали средства для борьбы с тараканами и грызунами, содержащие таллий.

В журнальной публикации доктор Дубовиц, оправдывая достаточно длительное пребывание в диагностическом тупике, сказал: «Таллий настолько редок, что никому в этой стране не придет в голову проводить его тестирование».

Доктор несколько преувеличил редкость отравлений таллием, но ему простительно – он педиатр.

Первый случай отравления солями таллия был описан семьюдесяти пяти годами ранее - в 1902 году, через 40 лет после открытия этого металла.

В США в 147 томе Бостонского хирургического и медицинского журнала, вышедшего в ноябре 1902 года (Boston Med Surg J 1902;V/147? №22, P.589-591) доктор Уильям Н. Буллард (William N. Bullard) опубликовал статью «Случай отравления таллием», в которой подробно описывает клиническую картину отравления и патологические изменения, выявленные при вскрытии. Более того, доктор Буллард указывает, что отправной точкой для диагностики отравления послужили опубликованные в 1900 и 1901 годах результаты исследования острого и хронического токсического действия таллия в экспериментах на животных, проведенные другими исследователями – Бушке и Беттманом (Bushcke and Bettman).

 Статья Уильяма Н. Булларда (William N. Bullard) «Случай отравления таллием» в №22 за 1902 год Бостонского хирургического и медицинского  журнала.
Статья Уильяма Н. Булларда (William N. Bullard) «Случай отравления таллием» в №22 за 1902 год Бостонского хирургического и медицинского журнала.

На протяжении последующих семидесяти пяти лет случаи отравления таллием, индивидуальные и групповые, случайные и криминальные, неоднократно описывались в медицинской литературе и становились достоянием прессы.

О некоторых из них, как наиболее громких, так и не получивших широкой огласки, расскажу в следующих публикациях. И в большинстве из них прослеживается след Агаты Кристи.

В следующей части расскажу об отравителях, которым "Бледный конь" помог в выборе орудия преступления.