Batwanes Beek «Ты всегда со мной». Легенда арабской классики - WARDA ❤ Batwanes beek wa enta m’’aya Я дорожу твоим обществом, когда ты рядом Batwanes beek wa bala’’i fi ‘’orbek dunyaya Я дорожу твоим обществом, когда ты рядом и обретаю свой мир, когда ты рядом Chorus: Хор: Lama ‘’et’’arab ‘’ana batwanes beek Когда ты приходишь ко мне, я ценю каждое мгновение, проведенное с тобой Wa lama beteb’’ad ‘’ana batwanes beek Когда ты далеко, я чувствую твое присутствие Wa khayalek bikoun wayaya wayaya И твой образ со мной Wa enga’’h soutek, soutek bewanasni Мысль о твоем голосе утешает меня Wa hawak fil bou’’d, fil bou’’d beyahrousni Твоя любовь хранит меня, как бы далеко ты ни был Wa shouq ‘’enadilek gouwaya Любовь зовет тебя из самых глубин моей души Wana, wana, wana, wana, wana, wana, и меня, и меня, и меня, и меня, и меня ‘’Ana ‘’ana ‘’ana ‘’ana ‘’ana ‘’ana Меня, меня, меня, меня, меня Betwanas beek wa ‘’enta ma’’aya Я дорожу твоим обществом, когда ты рядом Part II: Часть 2. Bitmour s’’at
Хочу добавить интересную рубрику: перевод арбаской песни 🎵
4 мая 20244 мая 2024
42
1 мин