Итальянские пословицы
I PROVERBI ITALIANI
с переводом и грамматическим разбором🥳
ANNO NUOVO, VITA NUOVA
(Анно нуОво вИта нуОва)
Новый год — новая жизнь.
Грамматический РАЗБОР:
🇮🇹ANNO [ˈanno] - год
Существительное мужского рода.
❗Все существительные в итальянском языке делятся на 2 рода, мужской и женский.
➖к сожалению, чаще всего род не совпадает с русским эквивалентом.
➕ но мы часто можем определить род по окончанию слова.
Здесь окончание чётко мужского рода -о
И да, род совпал с родом русского слова, ура!😃
🇮🇹VITA [ˈvita] - жизнь
Существительное женского рода
Тут нам опять повезло: и итальянское и русские слова одного рода.
❗Окончание существительных женского рода в итальянском языке в подавляющем количестве случаев -А
🇮🇹NUOVO/A [ˈnwɔvo] - новый/ая
❗Прилагательное взаимодействует и "роднится" с существительным, обретая мужской или женский род.
И чаще всего имеет одинаковые с существительным окончания.
Каждый nuovo день - начало nuovo года.
И пусть он будет счастливым!
🎁
https://www.instagram.com/p/C1kg7M8rGlp/?igsh=MTEwejhnMWxyMTloZw==