«Литературные произведения кинематографичны» — не просто метафора. История знает писателей, чей творческий путь перекликается с искусством кино. Альфред Хейс (Alfred Hayes) повлиял на развитие литературы и поэзии XX в и переложил печатный текст на экран.
Путаница с именами (предупреждение). Часто Яндекс и Google рассказывает о лорде Альфреде Хейсе (Lord Alfred Hayes). Это другой человек. «Лорд» посвятил свою жизнь реслингу и не имеет отношения к литературе и кино.
США: журналистика и литература
Альфред Хейс 18 апреля 1911 – 14 августа 1985) родился в Уайтчепеле (Whitechapel), историческом районе Лондона. Царившая там бедность побудила еврейскую семью переехать в США. В Городском колледже в Нью-Йорке (ныне части Городского университета Нью-Йорка) он получил степень бакалавра.
Во время Второй мировой войны будущий деятель культуры служил в спецслужбах армии США (Отделе армейской моральной подготовки, The Army Morale Division). После войны Хейс остался в Риме и стал сценаристом итальянских романов в жанре неореализм. Они отражают проблемы социальных низов, вызванные оккупацией, и десятилетия рабочего движения.
Позже издательство New York Review Books Classics переиздаст романы Альфреда Хейса, которые он написал в 1950 гг. - «Влюбленный» (In Love), «Мое лицо для всего мира» (My Face for the World to See) и «Конец мне» (The End of Me). Душевный разлад главного героя «Влюбленного» перекликается с внутренними проблемами Хамфри Богарта из нуарного детектива «В укромном месте» (In a lonely place, 1950). Героиня «Мое лицо, которое должен увидеть весь мир» напоминает испанскую танцовщицу из «Босоногой графини» (The Barefoot Contessa, 1954).
Первые шаги в кинематограф
Военное прошлое послужило основой для романов «Все твои завоевания» (All Thy Conquests, 1946) и «Девушка с Виа Фламиния» (The Girl on the Via Flaminia, 1949). Если дебютный роман не ушёл дальше печатных страниц, то «Девушка» обрела дополнительную славу в качестве Бродвейской пьесы. В 1953 г. роман получил франкоязычную экранизацию, получившую название «Акты любви» (Acts of Love).
В период оккупации Рима Хейс познакомился с Роберто Росселлини. Дружба романиста и именитым режиссером переросла в сотрудничество с положительным опытом: он стал соавтором сценария фильма «Пайсан» (Paisan, 1946). Эта кинокартина принесла романисту первый Оскар.
При съемках «Похитителей велосипедов» (Bicycle Thieves, 1948) Витторио Де Сики, Хейс не только выступил его соавтором, но и написал к нему субтитры на английском языке. Он также работал над сценариями к двум фильмам Фреда Циннеманна: «Тереза» (Teresa, 1951) и «Полная шляпа дождя» (A Hatful of Rain, 1957). «Тереза» также была удостоена чести статуэткой Оскар.
Кинематограф: покорение Голливуда
Альфред Хейс состоял в членстве Коммунистической лиги молодежи. Политическая позиция побудила его стать одним из первых авторов журнала «Партизан Ревью». Этот этап жизни наступил уже после возвращения в США.
Позже Хейс примкнул к миру Голливуда. Он работал над фильмом «Похотливые люди» (The Lusty Men, 1952) Плодом его творческого труда также стала экранизация мюзикла Максвелла Андерсона и Курта Вейля «Затерянные среди звезд» (Lost in the Stars, 1974). Навыки сценариста пригодились ему для работы на телевидение: Альфред Хейс работал над американскими сериалами «Альфред Хичкок представляет» (Alfred Hitchcock Presents, «Сумеречная зона» (The Twilight Zone), «Неро Вулф» (Nero Wolfe) и «Мэнникс» (Mannix). Также Альфред Хейс приложил руку к «Человеческим желаниям» (1954) австрийского режиссера Фрица Ланга.
Поэтическое достояние
Стихотворения Альфреда Хейса также поднимают экзистенциальные вопросы. Так, «Джо Хилл», ставший стандартом фолк-музыки, посвящен певцу народных песен и активисту. Позже его широко известное стихотворение было положено на музыку американским композитором Эрлом Робинсоном.
Но не «Джо Хиллом» начался его поэтический путь. Еще в 1934 г. Альфред Хейс победил на конкурсе «Новые массы», где выступил со стихотворением «Into the Streets May First». Аарон Копленд сделал из нее песню, однако совместное творение получилось слишком авангардным для рабочих и была закономерно забыта.
Альфред Хейс выпустил 3 сборника стихотворений: «Большое время» (The Big Time, 1944), «Добро пожаловать в замок» (Welcome to the Castle, 1950) и «Перед разводом» (Just Before the Divorce, 1968).
Список источников:
1. Альфред Хейс / образование, карьера, достижения: https://prabook.com/web/alfred.hayes/2567612
2. Образование, военная служба, литература. Там же можно ознакомиться с его стихотворениями (только на английском, языке оригинала - на русский они не переведены): https://www.poetryfoundation.org/poets/alfred-hayes
3. Альфред Хейс, сценарист: https://www.criterion.com/current/posts/2901-alfred-hayes-screenwriter
4. Дополнительная информация: https://en.wikipedia.org/wiki/Alfred_Hayes_(writer)